Če pa se boste na določeno temo naročili, boste o nadgradnji teme ali foruma obveščeni.
Você não é necessariamente alertado quando existe uma atualização no tópico, mas você pode mais tarde voltar a este tópico.
b) Z namenom zagotavljanja informacij, izdelkov ali storitev, ki ste jih naročili pri nas in za katere menimo, da bi vas lahko zanimale v primeru, da ste privolili, da se za te namene na vas lahko tudi obrnemo;
Para lhe fornecer informações, produtos ou serviços que você solicita de nós ou que sentimos pode interessar-lhe, onde tenha consentido ser contactado para esses fins.
Na primer, morda bomo uporabili ponudnike storitev, da pošljejo podatke o rezervaciji v našem imenu ponudniku storitve najema vozila, ki ste ga rezervirali pri nas, ali pa bomo naročili tretjim osebam, da stopijo v stik z vami.
Poderemos, por exemplo, utilizar os provedores de serviço para enviar a informação da reserva em nosso nome ao fornecedor de aluguer de veículos com o que reservou connosco, ou podemos pedir a terceiros que entrem em contacto consigo.
Če odkrijemo napako pri ceni katerega koli blaga, ki ste ga naročili, vas bomo o tem čim prej obvestili in vam dali možnost ponovnega potrditve vašega naročila po pravilni ceni ali preklicu.
Se descobrirmos um erro no preço de qualquer mercadoria que você tenha encomendado iremos informá-lo de presente o mais cedo possível e dar-lhe a opção de confirmar a sua encomenda pelo preço correto ou cancelá-lo.
Pogodba med nami ne bo oblikovana, dokler vam ne bomo poslali potrdila po elektronski pošti, da vam je blago, ki ste ga naročili, odposlano.
Um contrato entre nós para a compra dos bens não será constituído até o pagamento ter sido aprovado por nós e devolvemos o seu cartão de crédito ou débito.
Klingman jo dobro upravlja in ima majhen delež, ampak naročili so mi, naj ti povem, da te v Miamiju podpirajo, če se ga boš znebil.
Meyer Klingman dirige a loja. Também é dono de uma parte; ele porta-se bem.
Naročili so nam, naj vas pripeljemo nazaj.
Temos ordens para te levar de volta.
Hkrati bomo naročili, da te bodo pretepli skoraj do smrti.
Também te damos uma tareia até ficares às portas da morte.
Naročili so mu, naj pove, da če se približamo vratom, bodo ven vrgli dve trupli.
Disseram-lhe para avisar que, se os polícias se aproximassem da porta, eles atiravam dois cadáveres para a rua.
Bil sem v pisarni, ko so ti naročili, da me ubij.
Estava no teu gabinete quando te mandaram matar-me.
Stori, kar ti bomo naročili, pa bom poskrbel, da bo tvoja družina preskrbljena za vse večne dni.
Fazes o que te mandarem, e eu certifico-me de que tu, e os teus pais, tenham dinheiro suficiente para viverem felizes para sempre.
Saj sem. 500cc, kot ste naročili.
E dei. 500cc, tal como mandou.
Ne, mogoče so našli kaj vrednega, in ne želijo da bi to izropali, in so naročili Majem, da odganjajo ljudi.
Podem ter encontrado algo valioso e não queiram que alguém o roube e pedem aos maias que afastem as pessoas.
Pustiti domišljijo prosto pot je točno to, kar ste nam naročili v nagovoru za bruce.
Dar largas à nossa imaginação foi exactamente o que disseram para fazermos no discurso de recepção aos caloiros.
Slikar je zamočil, ampak Vanderbilti, ki so naročili poslikavo, so rekli, da je to pogled na nebo z božje strani.
Um erro do artista. Mas os Vanderbilt, que mandaram construir o local... disseram que era a visão de Deus do firmamento.
Pri prvi mizi niso nič naročili.
A mesa um não pediu nada.
Ko ti bomo naslednjič naročili, da nekaj narediš, nočem nobene diskusije, "Jej-sranje-kaviar".
Da próxima vez que vos pedirmos para fazerem algo, não quero ouvir: "Come Merda-Caviar".
Poslali so me na goro in mi naročili, naj pobijam ljudi.
Eles puseram-me numa montanha e mandaram-me matar pessoas.
Prav tako so mi naročili, da moram uničiti kreditne kartice, ki jih uporabljate.
Também tenho instruções para lhe confiscar os cartões de crédito.
Zanima me, kje je bilo vaše sočutje do državljanov takrat, ko ste naročili izdelavo potresne naprave, ki je nato ubila 503 ljudi.
Embora questione-me sobre a preocupação da sua família com os concidadãos quando mandaram construir um gerador de terramotos que matou 503 pessoas.
Naročili so vama, da me pripeljeta živega, drugače bi bil že mrtev.
Disseram-lhe para me levar vivo, senão eu já estaria morto.
Do šivilje moraš še preden jo zasujejo z naročili!
Temos de chegar lá antes que a costureira fique cheia de trabalho!
Bogovi so mi tako naročili, naj ti pomagam.
Tenho a certeza que foram os deuses a dizer-me para te ajudar.
Kongres je imenoval afganistansko pogodbo za šolski primer vsega, kar je narobe z državnimi javnimi naročili.
O Congresso tornou o contrato do Afeganistão num estudo de caso para analisar o que estava errado no processo de aquisições do governo.
Naročili so mi, naj se ji ne bližam.
Falaram para não me aproximar da flor vermelha.
Če bi naročili pico, bi jo do zdaj že dobili.
A sério, se o consulado tivesse pedido uma pizza, já teria sido entregue.
Ko se odločite da nam pošljete svoje fotografije izdelka, ki ste ga naročili, bodo le-te objavljene tukaj.
As fotos que você tirou com o produto encomendado será postado aqui, quando você compartilhar conosco.
Če ste uporabnik storitev Ozdravitezave.si, o vas zbiramo tudi druge osebne podatke, ki jih potrebujemo za izvajanje storitev, ki ste jih naročili.
Para isso, deve por norma indicar outros dados pessoais, que utilizamos para a prestação do respetivo serviço e sobre os quais se aplicam os princípios fundamentais anteriormente referidos relativos ao tratamento de dados.
Oprostite, videti je, kot da ste se že večkrat naročili.
Lamentamos, aparentemente já efectuou a inscrição várias vezes.
V tem primeru bomo preklicali izdelke ali storitve, ki ste jih naročili od nas, a vas bomo o tem pravočasno obvestili.
Nesse caso, talvez tenhamos que cancelar um produto ou serviço que você tem conosco, mas notificaremos você se esse for o caso no momento.
V tem primeru bomo morda primorani odpovedati produkt ali storitev, ki ste ga/jo naročili pri nas, vendar pa vas bomo o tem pravočasno obvestili.
Nesse caso, podemos ver-nos obrigados a cancelar um produto ou um serviço que que lhe fornecemos. Em qualquer caso, iremos notificá-lo de tal, se for esse o caso.
Vprašanje 2: Kako preveriti kakovost pred naročili?
Qustion 2: Como verificar a qualidade antes das encomendas?
Če naletite na kakršno koli težavo z elementi, ki ste jih naročili, ali če vas ne zadovoljujejo, jih v roku sedmih dni od datuma dostave prepričajte, da jih pošljete nazaj in zahtevate zamenjavo ali popolno povračilo svojega denarja.
Se você encontrar qualquer problema com os itens solicitados, ou se eles simplesmente não satisfizerem você, certifique-se de enviá-los de volta e solicitar uma troca ou um reembolso total do seu dinheiro, no prazo de sete dias após a entrega.
Vprašanja v zvezi z naročili: Ta e-poštni naslov je zaščiten proti smetenju.
Maiores informações: Este endereço de email está sendo protegido de spambots.
Če ste uporabnik storitev ali naročnik storitev, ki jih nudi podjetje, o vas zbiramo tudi druge osebne podatke, ki jih potrebujemo za izvajanje storitev, ki ste jih naročili oz. ki jih uporabljate.
Concretamente, isto significa que, quando está a navegar no site, entra on-line, oferece serviços, ou faz alguma ação no nosso site, nós recolhemos certas informações sobre si.
Pravila in postopki v zvezi z javnimi naročili v Evropi - Tvoja Evropa - Podjetniki
Regras e procedimentos aplicáveis à adjudicação de contratos públicos na Europa - A sua Europa - Empresas
Vaše osebne podatke, vključno z vašim elektronskim naslovom, imenom, priimkom in spolom bomo zbirali, če se boste naročili na naša promocijska glasila in novice.
Quando subscrever as nossas comunicações promocionais e newsletters, recolheremos os seus Dados Pessoais, incluindo o seu endereço de e-mail, primeiro nome, apelido e sexo.
Hvala, ker ste se naročili na naše glasilo.
Obrigada por subscrever à nossa newsletter!
Pri evropskem potrošniškem centru v vaši državi vam bodo pomagali pri težavah z izdelki, ki ste jih kupili ali naročili v drugi državi EU.
O Centro Europeu do Consumidor do seu país pode ajudá-lo se tiver problemas com bens comprados noutros países da UE.
Z naročili zbiramo in uporabljamo vaše osebne podatke le, kadar je to potrebno za izpolnitev in zaključitev vašega naročila ter za obdelavo vašega povpraševanja.
Recolhemos e utilizamos essas informações apenas na medida necessária para realizar e entregar a encomenda.
Nameraval je posneti dokumentarec o tem, kar so mu naročili uredniki.
Queria fazer um documentário sobre aquilo que os seus editores queriam.
Ugotovili smo, da so denar res porabili tako, kot smo jim naročili.
Gastaram o dinheiro como lhes pedimos.
(Smeh) Rekel je: "G. Veitch, nisem odgovoren za nič, kar ste naročili."
(Risos) Ele disse: "Sr. Veitch, Não sou responsável "por nada que tenha encomendado."
Ko pa je na oblast prišel Kibaki -- skozi koalicijo sil, ki so poskušale odpraviti korupcijo v Keniji -- so naročili to poročilo; porabili so okoli dva milijona funtov (2, 4 mio €) za to in povezano poročilo.
Quando Kibaki subiu ao poder, apoiado por uma coligação de forças que tentavam acabar com a corrupção no Quénia, encomendaram este relatório. Gastaram cerca de dois milhões de libras neste relatório e num outro, associado.
Slišali smo, da so nekateri izmed nas izšli in so vas zbegali s svojim govorjenjem in zmotili duše vaše, katerim nismo ničesar naročili;
Portanto ouvimos que alguns dentre nós, aos quais nada mandamos, vos têm perturbado com palavras, confundindo as vossas almas,
2.521418094635s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?