Tradução de "nameri" para Português


Como usar "nameri" em frases:

Zdaj pa nameri v mojo glavo.
Agora, aponta para a minha cabeça.
Danska lahko kadar koli po sprejetju ukrepa na podlagi naslova IV tretjega dela Pogodbe o delovanju Evropske unije uradno obvesti Svet in Komisijo o svoji nameri, da želi sprejeti ta ukrep.
Após a adopção de uma medida em aplicação do Título IV da Parte III do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia, a Dinamarca pode em qualquer altura notificar o Conselho e a Comissão da sua intenção de aceitar essa medida.
Pri vkrcanju na letalo je letalsko osebje obvestil o svoji nameri, da takoj po prihodu v Francijo začne sodni postopek za nadomestilo škode.
Quando entrou no avião, informou o assistente de bordo de que, logo que chegasse a França, tencionava intentar uma ação com vista a obter uma indemnização.
Nameri od tukaj, do tu, na tarčo.
Aponta daqui, para aqui, ao alvo.
Postaviš se zraven strelskega voda, dvigneš meč - pripravi, nameri, streljaj.
Depois assume posição junto ao pelotão de fuzilamento. Levanta a sua espada e diz: "Preparar; apontar; fogo!"
Ne gre se za dejstvo, temveč o nameri.
Logo não estás lidar com um acto, mas com um intenção.
In z eno kretnjo vzame Fredovo pištolo... in jo nameri v Harryja.
E, de um só gesto, pega na arma do Fred... e aponta para o Harry.
O, narava, dovršena v nameri in pojavi, nisi me razočarala!
Natureza, perfeita no desenho e no aspecto, não decepcionas.
Po vsem mestu se pospešeno pripravljajo zaklonišča v šolah, cerkvah in sinagogah, v nameri da se namestijo pretreseni meščani.
Estão a construir abrigos pela cidade. Nas escolas, igrejas e sinagogas num esforço para abrigar cidadãos aterrorizados.
Kaj če pride kakšen moški in nameri pištolo vate in reče:
E se aparece um homem que te aponta uma arma à cabeça e te diz:
Nameri pištolo vanjo, če si res kdor praviš, da si in jo ubij.
Mire esta mulher com a arma, se é quem diz que é, e mate-a.
Poslovno zavarovanje, pismo o nameri, vse.
Seguro empresarial, contrato promessa, essas merdas todas.
In vi imate to pismo o nameri?
E vocês têm o tal contrato promessa?
Pripeljete nas tako daleč in ta kmet nameri pištolo v nas?
Trouxeste-nos até aqui para este cromo nos apontar uma arma?
Ko vidiš nasprotnika, nameri in sproži.
Identificas o inimigo. Apontas e disparas.
Sedaj pa že nameri v Jonathanovo glavo in ustreli.
Agora, aponta à cabeça do Jonathan e dispara.
Če si dovolj blizu, meri v glavo, drugače nameri pod pas.
Muito bem, se estiveres perto, aponta para a cabeça. Se não, pensa no colete.
Nameri na Granta in dobi resnico.
Aponta para o Grant e obtém a verdade.
In o nameri o eksploziji v New Yorku.
E do plano para explodir Nova Iorque.
Gospod, hvala ti za to obilje pred nami in obračamo se nate s prošnjo, da nas okrepiš v naši nameri, da se trudimo, iščemo, odkrivamo, in da nam pomagaš, da ne bomo popustili.
E pela Tua generosidade, agradecemos e pedimos, Senhor, para fortalecer a nossa vontade de lutar, de procurar, de encontrar, e de não nos rendermos.
In zdaj, nameri pištolo vanj in ga ustreli v obraz.
Aponta-a e dispara-lhe para a cara. É o quê?
Tiskovna predstavnica pravi, da Rusi že obveščajo medije o nameri, da bodo 'z obžalovanjem' zapustili pogajanja.
O secretário da imprensa disse que a Rússia já está a passar para os mídía as intenções de "relutantemente" encerrar os diálogos.
Se enkrat nameri vame, pa te bom ustrelil.
Apontas isso para mim de novo, e atirarei em ti com ela.
Nameri stran od svojega obraza, pritisni gumb na vrhu in onesposobi nasilneža.
Aponta-a para longe da cara e carrega no botão de cima. Desencoraja os rufiões.
Razor, nameri par udarcev v lutko Wilburja.
Está óptimo. Pronto, Razor. Dá lá umas murraças no "Wilbur".
Nameri, stisni in pištola bo opravila svoje.
Aponta isto, e prime o gatilho e a arma fará o resto por ti.
Ali, ko Anglija proti nam nameri meč.
Ou a Inglaterra mirará as espadas em nossa direção.
Eno pištolo nameri v usta, z drugo pa ustreli v tla.
Mete um dos revólveres na boca e dispara o outro para o chão.
Gospod Gates, če nameravate oditi skozi ta vrata v nameri, da mi pokvarite moje načrte, ne bom imel druge izbire, kot da si to dejanje razlagam, kot dejanje upora.
Isto é uma loucura. Se saíres por aquela porta com a intenção de aldrabar os meus planos, não terei outra alternativa, que seja ver isso como um incitamento ao motim.
Odlomi jo in nameri v bombo.
Parte um, aponta para a bomba.
Nameri v bazo na Scarifu, vžig enega reaktorja.
O alvo é a base em Scarif, ignição de um único reactor.
Ena o preračunljivosti... ali zlo nameri, ampak o dveh bratih, katerih odnos, se je po letih prepirov, končno prelomil.
Um que não é sobre calculismo ou intenções ilegais. Mas sobre dois irmãos cuja relação, após anos de tensão, finalmente, se desfez.
Če je licenca vpisana v register, se odpoved v register vpiše le, če imetnik blagovne znamke EU dokaže, da je pridobitelja licence obvestil o svoji nameri o odpovedi.
Se tiver sido registada uma licença, a renúncia só será inscrita no registo se o titular da marca provar ter informado o licenciado da sua intenção de renunciar; a inscrição será feita no termo do prazo estipulado pelo regulamento de execução.
Država članica mora o svoji nameri uradno obvestiti Evropski svet.
O Estado-Membro deve notificar o Conselho Europeu da sua intenção de se retirar da União.
Država članica, ki se odloči izstopiti, o svoji nameri uradno obvesti Evropski svet.
Qualquer Estado-Membro que decida retirar-se da União notifica a sua intenção ao Conselho Europeu.
V kolikor prodajalec naročila stranke v tem obdobju ne sprejme, se to razume kot zavrnitev naročila, s čimer stranka ni več vezana na svojo izjavo o nameri.
Se o vendedor não aceitar a oferta do cliente dentro do período mencionado acima, isso será considerado uma rejeição da oferta com a consequência de que o cliente não estará mais vinculado à sua declaração de intenção.
Ta direktiva ne bi smela posegati v nacionalne določbe glede načina, v skladu s katerim bi potrošnik trgovca moral obvestiti o nameri, da od pogodbe odstopa.
A presente directiva não deverá prejudicar as disposições nacionais relativas à forma como o consumidor deve notificar o profissional da sua intenção de rescindir o contrato.
Tako lahko prisluhnem svojemu sinu v frustraciji glede nove sestrice -- Vendar ne pritrdim njegovi nameri, da jo odda prvemu tujcu v nakupovalnem središču.
Tal como eu posso compreender o meu filho e a sua frustração com a irmã mais nova, sem apoiar a sua ideia de a entregar ao primeiro desconhecido no centro comercial.
Tako pobegne on z vsem, kar je imel; in vstane ter prekorači reko in nameri obličje svoje proti gori Gileadski.
e fugiu com tudo o que era seu; e, levantando-se, passou o Rio, e foi em direção montanha de Gileade.
Zgodi se pa po teh dogodkih, da nameri žena gospodarja njegovega oči svoje v Jožefa in reče: Lezi z menoj!
E aconteceu depois destas coisas que a mulher do seu senhor pôs os olhos em José, e lhe disse: Deita-te comigo.
Nato se nameri na drugega moža ter mu reče: Udari me, prosim!
Depois o profeta encontrou outro homem, e disse-lhe: Fere-me, peço-te.
In nameri metalnice svoje proti zidovom tvojim in s svojimi kladivi podre stolpe tvoje.
dirigirá os golpes dos seus arietes contra os teus muros, e derrubará as tuas torres com os seus machados.
Zgodi se pa, ko so se dopolnjevali dnevi, da bi bil vzet gori, da on trdno nameri obličje svoje na pot v Jeruzalem.
Ora, quando se completavam os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.
4.4019129276276s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?