Tukaj, na ulici, na tekmovanju, če se soočiš s človekom, je sovražnik.
Aqui, na rua ou em competição, quem nos enfrenta é nosso inimigo.
Če iščete Macka je na tekmovanju surfanja.
Se procura o Mac está no concurso de surf.
Rekel sem ti, zmagala si na tekmovanju.
Não, já lhe disse, ganhou um concurso!
Torej, Luka premaga Robina na tekmovanju in potem umazani Ecio naredi Robina nič več.
Agora, Luca vence Robin o concurso e depois Ezio Sujo faz o Robin desaparecer.
Kdor bo zmagal na tekmovanju Dylanu-Dylan, gre z mano na večerjo.
Porque quem ganhar o concurso Dylan-Dylan, vai lá jantar comigo.
Beany, kdo bi zmagal na tekmovanju v bolščanju?
Quem ganha um concurso de encarar?
Čestitam za zmago na tekmovanju v znanosti.
Parabéns por teres ganho a feira de ciência.
Brez zamere, ampak če bi bila oba na tekmovanju v trmi, bi ti zmagala.
Sem ofensa, mas se estivéssemos numa competição você ganhava.
Jaz definiram za "najboljše" tiste, ki njih premagajo na tekmovanju.
A minha definição de melhor significa ganharmos aos melhores.
To sploh ni fer.Najboljša ekipa si ne more privoščiti udeležbe na tekmovanju.
É injusto. A primeira equipa a receber o convite e não conseguem ir?
Draga, bila si prva spremljevalka na tekmovanju za Miss Hawaiian Tropics.
Meu amor, Você foi a ganhadora... Do concurso Miss Trópicos Havaianos
Ko bomo zmagale na tekmovanju kostumov, bomo razdelile otrokom verske razprave namesto sladkarij.
Depois de ganharmos o concurso de fantasias, vamos distribuir panfletos religiosos aos miúdos em vez de doces.
Ne morem vam obljubiti, da boste najboljša ekipa na tekmovanju v februarju.
Não vos posso prometer que vamos ser a melhor equipa no Lake Placid, no próximo Fevereiro.
Lepota, tudi to besedo sem že črkoval na tekmovanju:
Uma palavra que soletrei no concurso.
Ne, če ne najdemo nekoga, ki nam bo pomagal na tekmovanju talentov.
Só se alguém nos ajudar no talento. O namorado da mamã foi-se.
Člani kluba bodo imeli možnost nastopiti na tekmovanju živih živali.
Os membros do nosso clube 4-H poderão inscrever animais domésticos e aves de aviário na competição.
Poklicali so me, da pokažem svoj izum na tekmovanju.
Anna, fui convidado a apresentar os meus desenhos a competição.
Če je kaj, kar bi moj oče želel, je videti nastop Olive na tekmovanju za Mali sonček.
Se existe algo que o meu pai havia de querer ver era a performance da Olive no Miss Sunshine.
Konec koncev, kolikokrat lahko pritisneš pavzo v delu, kjer Lindsay Lohan zmaga na tekmovanju v črkovanju?
Afinal, quantas vezes é que se consegue carregar no pause, na parte em que a Lindsay Lohan ganha o concurso de soletrar?
Dovolj bo zdrav, da bo zmagal na tekmovanju za bednega očka leta.
Ele ficaria saudável o suficiente para ganhar o "Pai Miserável do Ano".
Ne skušamo zmagati na tekmovanju priljubljenosti.
Não estamos a tentar ganhar um concurso de popularidade.
Dame in gospodje, dobrodošli na tekmovanju za najgršo osebo.
Senhoras e senhores, bem-vindos ao concurso da Pessoa Mais Feia.
Ste že bili na tekmovanju navijačk?
Já estiveste numa competição de cheerleaders?
Na tekmovanju je napihoval termofor, pa mu je razneslo pljuča.
Ele perdeu um pulmão num concurso por estourar uma bolsa de água.
Res misliš, da boš zmagala na tekmovanju?
Realmente achas que vais ganhar a esses profissionais?
Ti si lani zmagal na tekmovanju v streljanju, kajne?
Ganhaste a competência de pontaría, das forças especiais o ano passado, certo?
Če si jo imel tako rad, zakaj se nisi bolje bojeval na tekmovanju?
Se tinhas tais sentimentos pela Mellita, porque não lutaste com mais afinco na competição, para o meu pai ver?
In sedaj bo sodnik na tekmovanju za miss Mystic Fallsa?
E agora ele vai julgar o Miss Mystic Falls?
Saj si bila na tekmovanju ob dnevu staršev. In se izognila vprašanjem o mamah.
Quer dizer, você fez um soldado e nunca esteve na guerra.
Tistega, kar ste prikazali na tekmovanju, nočemo ohraniti.
O que demonstrou na competição não é o que queremos preservar.
Želite soditi na tekmovanju mladih izumiteljev?
Porque não nos acompanha e avalia a competição de jovens inventores?
Ne gre za zmago na tekmovanju ali za osvojitev nagrade, temveč za pravo službo.
Não se trata de ganhar um concurso. Ou algum pequeno prémio estúpido. Isto foi sobre investirmos num trabalho.
Ponoči bi se skril in skakal, ter tekel kar se da hitro, skoraj kot na tekmovanju, samo, da sem tekmoval sam s seboj.
Saía escondido à noite, para saltar ou para correr, o mais depressa possível, como se estivesse numa corrida, só que contra mim mesmo.
Na tekmovanju skupin v Idahu smo bili tretji.
Ficámos em terceiro na Batalha de Bandas no estado do Idaho.
Všeč mi je bilo tvoje sočutje do sestre na tekmovanju talentov.
Gosto da compaixão que mostraste pela tua irmã no concurso de talentos.
Si se na tekmovanju izkazala z laganjem?
Qual era o seu talento como Miss Plantain? Mentir?
Nekdo na odboru maturantski videli moje slike na tekmovanju.
Alguém da comissão do Baile de Finalistas viu as minhas fotografias no concurso.
"Športniki morajo skočiti najmanj 61 metrov na tekmovanju, ki ga prizna Britanska olimpijska zveza, da bi se uvrstili v državno olimpijsko moštvo."
"Os atletas devem já ter saltado uma distância mínima de 61 metros... "num torneio reconhecido da Associação Olímpica Britânica... "para se qualificarem para a Equipa Olímpica Nacional."
Namreč, čim več kisika lahko telo porabi med vadbo, tem več moči lahko ustvarite in tem hitreje lahko tečete na tekmovanju.
Quanto mais oxigénio o seu organismo conseguir utilizar durante o exercício, mais potência poderá gerar e, consequentemente, mais rápido conseguirá pedalar.
Leta 1997 je na tekmovanju EU za mlade znanstvenike prvič sodelovalo več kot 30 % žensk. Od takrat je ta delež navadno znašal od 30 % do 35 %, z rekordnimi 41 % v letu 2005.
Em 1997, pela primeira vez, a participação feminina no EUCYS ultrapassou os 30 % e, desde então, tem-se situado entre os 30 % e os 35 %, com um máximo de 41 % em 2005.
Udeležba žensk na tekmovanju je odraz širše problematike premajhne zastopanosti žensk na področju naravoslovja, tehnologije, inženirstva in matematike.
A fraca participação de mulheres no concurso é reveladora da sub-representação feminina nos domínios CTEM.
Evropski parlament in Fundacija za mednarodno nagrado Karla Velikega iz Aachna vabita mlade, stare med 16 in 30 let iz vseh držav članic EU, da sodelujejo na tekmovanju na temo razvoja EU, povezovanja in vprašanj evropske identitete.
A cerimónia de atribuição do prémio foi organizada conjuntamente pelo Parlamento Europeu e pela Fundação Internacional do Prémio Carlos Magno, tendo lugar na Universidade de Aachen.
Na tekmovanju v Varšavi je sodelovalo 36 držav, in sicer države članice EU ter pridružene in druge države, s skupno 77 projekti.
O concurso de Varsóvia reuniu 77 projetos de 36 países, incluindo os Estados-Membros da UE, Estados associados e países do resto do mundo.
super tekmovanju za nadpovprečno razvite. Na tekmovanju je bilo kup moških in nekaj dam različnih let in z različno razvitim čutom za higieno.
Era um grupo de tipos e algumas senhoras, muito variado, tanto na idade como nos cuidados de higiene.
Na tekmovanju sem zmagal, česar nisem načrtoval.
Ganhei o concurso, o que não era suposto acontecer.
Odšli smo na državno tekmovanje v črkovanju in skušali napovedati, kateri otroci se bodo prebili najdlje na tekmovanju.
Fomos ao Concurso Nacional de Soletração (CNS) e tentámos prever quais as crianças que chegariam mais longe na competição.
1.4194490909576s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?