Ne bom... Ne morem dopustiti, da se to spet zgodi.
Não posso deixar que volte a acontecer.
Ne morem dopustiti, da ga Lily pripelje nazaj.
Não posso deixar a Lily trazê-lo de volta.
Ne morem dopustiti, da bi ta virus prišel v napačne roke.
Não posso deixar que o vírus caia nas mãos erradas.
Ne morem dopustiti, da bi malo jeze in godrnjanja prekinilo tradicijo.
Não podemos deixar uns arrufos e suspiros, quebrar a tradição.
Ne morem dopustiti, da Peter spet umre.
Não posso voltar a deixar o Peter morrer.
Ne morem dopustiti, da se to spet zgodi.
Não vou... Não vou deixar acontecer outra vez.
Vem, da misliš, da moraš to storiti, a tega ne morem dopustiti.
Eu sei que acreditas que precisas de fazer isto, mas eu não posso permitir.
Vem, da sta s Frankom načrtovala mojo izključitev in to je nekaj kar ne morem dopustiti.
Sei que você e o Frank estavam a planear para desligar-me isso é uma coisa que não posso permitir que aconteça.
Žal, ampak neta ne morem dopustiti.
Peço desculpa, mas não posso autorizar isso.
Ne morem dopustiti, da odideta iz moje trgovine z takim izgledom.
Não posso deixar que ninguém abandone o meu estabelecimento com esse aspecto.
Ne morem dopustiti, da bi oče umrl zaradi mojih napak.
Não posso deixar que o meu pai morra pelos meus erros.
Ne morem dopustiti, da mi uničijo zabavo, šerif.
Mas não podemos deixar as malditas moscas estragar o piquenique, xerife!
Si zdaj uvidel, zakaj ti ne morem dopustiti, da tratiš svoje življenje?
Agora, já percebes porque não posso permitir que desperdices a tua vida?
Ne morem dopustiti, da bo govoril s policaji.
Não posso permitir que ele fale com os malditos polícias.
Moraš razumeti, da ne morem dopustiti fizičnega obračunavanja.
Ouve, tens de entender que não posso ter confrontos físicos com aquele de há pouco.
Ne morem dopustiti, da bi moj sin uvidel zlo usodo našega planeta.
Não posso deixar que o futuro do meu filho seja ditado pelo destino do nosso planeta.
Blake, ne morem dopustiti, da ona nosi odgovornost za to.
Eu não vou deixar que ela fique com as culpas por isto.
Ne morem dopustiti, da spet zgubiš fanta.
Não posso deixar que os percas outra vez.
Ne morem dopustiti, da se mu kaj zgodi.
Não posso deixar que lhe aconteça alguma coisa.
Res ne morem dopustiti, da me vidijo kupovati pijačo svojemu služabniku.
Não posso ser visto a oferecer bebidas ao meu criado.
Ne morem dopustiti, da umre namesto mene.
Eu não a posso deixar morrer por mim.
Ne morem dopustiti, da bodo ti ljudje umorjeni.
Não posso deixar que estas pessoas sejam chacinadas.
Ne morem dopustiti, da bi bila spet razrezana.
Não posso deixar que ela seja cortada outra vez.
Ne morem dopustiti, da me tu zasovraži še ena družina.
Não quero mais uma família nesta rua a odiar-me.
Ne morem dopustiti, da umre še več nedolžnih ljudi.
Não posso deixar morrer mais pessoas inocentes.
Ne morem dopustiti, da Artur umre!
Não posso deixar o Arthur morrer!
Ne morem dopustiti, da me grajaš pred osebjem.
Não posso deixar que me desafies em frente à direcção.
Ne morem dopustiti, da nam kurbež spolzi iz rok.
Não podemos deixar que esse canalha nos escape por entre os dedos. Podemos notificá-lo.
Ne morem dopustiti, da vse te podatke raztrobiš.
Eu não posso permitir que reveles isto.
Ne morem dopustiti, da se to zgodi mojim Smrkcem.
Não posso deixar isto acontecer aos meus Estrunfes.
Vendar ne morem dopustiti, da odvzema življenja ljudem, ki jih ljubim.
Mas não posso deixá-lo tirar a vida às pessoas que eu amo.
Vem, da bi moja mati uničila vse, kar ljubim, in to pomeni, tebe, in tega ne morem dopustiti.
O que sei é que a minha mãe vai destruir tudo o que eu gosto. E isso significa que és tu. E não posso deixar isso acontecer.
Ne brat, ne morem dopustiti, da greš.
Não, irmão, não posso deixar que partas assim
Ok, ti veš, da je to res, ampak jaz tega ne morem dopustiti.
Sabes que é verdade, e não posso deixar isso acontecer.
Mogoče ni moja krivda, ampak ne morem dopustiti, da se to zgodi še komu drugemu.
A culpa pode não ser minha, mas não posso deixar que isto aconteça a mais alguém.
in jaz ne morem dopustiti tega.
E, eu não posso permitir isso.
Žal mi je, vendar tega ne morem dopustiti.
Lamento, mas não te posso deixar fazer isto.
Ne morem dopustiti, da se karkoli zgodi Macey.
Não posso deixar que nada aconteça á Macey.
Ne morem dopustiti, da bi ubil še kaj osebja.
Não posso permitir que mates mais empregados.
Ljubica, ne morem dopustiti, da moja uslužbenka seksa z mladoletnikom in ga pretepe.
Querida, não posso ter uma empregada a fazer sexo com um menor e a espancá-lo.
Ne morem dopustiti, da bi Črnobradec uničil panj.
Não posso deixar que o Barba Negra chegue ao reduto!
Le ne morem dopustiti, da se zaljubim v nekoga, ki je tako blizu, da postane to, kar sovraži.
Só penso que não me posso apaixonar por alguém... que está tão perto de se tornar aquilo que ele odeia.
Žal mi je, a tega ne morem dopustiti.
Lamento, mas não posso permitir isso.
Tega kratko malo ne morem dopustiti.
Não posso apenas deixar isso acontecer.
Če ga bom neposredno izzval, bo to izgledalo čudno pred možmi, kar bo pomenilo, da je s to posadko konec tako ali drugače in tega ne morem dopustiti.
Se o desafiar diretamente, nós estaremos em tal desacordo em frente aos homens que será o fim desta tripulação de um modo ou de outro. Não posso deixar que isso aconteça.
Ne morem dopustiti, da pogrneš ta test.
Não te posso deixar chumbar neste teste.
Tokrat vam tega ne morem dopustiti.
Não vou deixar isso acontecer de novo.
3.0700190067291s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?