Tradução de "konja" para Português


Como usar "konja" em frases:

Vzemi konja in pojdiva od tod!
Vai buscar o teu cavalo e vamos embora!
Leo je bil zaklenjen v 'lačnega konja'.
Leo trancado dentro de Hungry Horse.
Ne bi vas rad nadlegoval, toda izgubil sem konja... in bi potreboval prenočišče.
Não quero incomodar, mas perdi o meu cavalo e preciso de um sítio para passar a noite.
Vsak Škot, ki ima konja, beži.
Vê? Os escoceses a cavalo fogem.
Prisežem, da nisem ukradel gospodarjevega konja.
Eu juro que não tirei o cavalo do patrão.
Njenega konja je spravil v prvo stajo, ko je prišla.
Ele pôs o cavalo na primeira cocheira quando ela chegou.
Na poti domov sem ostal brez bencina, zato sem ukradel konja in z njim odšel na Allisonovo zabavo...
Fui para casa a meio da noite, fiquei sem gasolina, roubei um cavalo, cavalguei até à festa da Allison...
Alexander Rupert O'Connell, takoj se spravi na konja!
Alexander Rupert O'Connell, monta este cavalo imediatamente!
Zjutraj te bom poiskal, da pogledava tistega konja, Cornell.
Encontramo-nos de manhã para ver o cavalo.
Tudi na hrbtu konja v galopu nisi znala stati, dokler ti nisem pokazal.
Não eras capaz de te manter num cavalo a galope até te ter ensinado.
Za posnetke jahalnih čevljev uporabimo nagačenega konja, včasih punco.
Para as fotos de botas, usamos cavalos embalsamados ou uma rapariga.
Kako boš učil konja s svojo poškodovano nogo?
E como vais treinar um cavalo com essa perna?
Konja bom vzel na dan, ko mu ne bo uspelo.
Vou levar o cavalo no dia em que ele fracassar.
Toda ko ga je Cvetlični vitez vrgel s konja, je nekdo dobil moje bodalo.
Quando o Cavaleiro das Flores o derrubou, perdi esse punhal.
Mojega konja je zadela puščica, zato sem peš gazil skozi blato.
O meu cavalo fora atingido por uma seta, então eu estava a pé a arrastar-me pela lama.
Konja je treba oblikovati po jahaču.
Deve moldar-se o cavalo ao cavaleiro.
Če bo Tyrionovo sedlo delovalo, se lahko naučiš streljati s konja.
Se a sela que Lorde Tyrion concebeu funcionar, podíeis aprender a usar um arco a cavalo.
Zaradi njega sem jahal tako hitro, da sem skoraj ubil konja.
Foi por ele que vim tão depressa que quase matei o meu cavalo.
Lahko je kraljica divjakov in se sladka z deli konja, ti pa se lahko posladkaš s katerimkoli njenim delom.
Podeis ficar com ela. Pode ser Rainha dos selvagens e comer as melhores partes sangrentas do cavalo, e vós podeis comer as partes dela que mais vos agradarem.
Izberite kateregakoli konja hočete. Vaš bo.
Escolhei o cavalo que quiserdes da minha manada, é vosso.
Me imaš rajši od svojega konja?
Mas mais a mim do que à tua égua?
Večina mi je obrnila hrbet, ko je khal Drogo padel s konja.
A maioria virou-se contra mim no dia em que o Khal Drogo caiu do cavalo.
Če posekam drevesa za hlevom, dobim popust za tvojega konja.
Isso significa que se eu cortar as árvores atrás do estábulo, consigo um desconto pelo teu cavalo.
Ja, ker lahko stoji na hrbtu nilskega konja in dobi vse sadje, ki ga želi.
Acaba, sim, porque ele pode pôr-se em pé em cima do hipopótamo, para conseguir os frutos que quer.
Brez enega prsta, je Florinda zajahala kraljevega konja brez da bi opazila kri, ki je kapljala iz čevlja.
Com um dedo a menos Florinda montou no cavalo do Príncipe sem se dar conta do sangue que escorria pelo sapato.
Nekega dne, Hvitserk, boš tako jahal konja.
Um dia, Hvitserk, montarás num cavalo, igual a este.
Konja mi je umazal s krvjo.
Esvaiu-se em sangue em cima do meu cavalo.
Dame pogosto padejo s konja in si zlomijo vrat.
As senhoras caem dos cavalos e partem os pescoços.
To revše ne bi moglo ukrasti konja.
Esse mestiço minorca não conseguia roubar um cavalo.
Tisti voz tam zunaj pa je pretežak samo za dva konja.
E aquela carruagem é pesada demais só para dois.
Če imaš posnetek, kako je udarila konja, ga hočem.
Se a filmaram a esmurrar um cavalo, quero esse filme!
Noč preživiš v pivnici, potem pa še trapastega konja ne obvladaš.
Passas a noite no bar e depois nem sequer consegues dominar uma porcaria de cavalo.
Pred dvema dnevoma si dal konja za moj irski viski.
Há dois dias. O teu cavalo contra o meu whiskey irlandês.
Tako da boš odšel brez konja.
Contigo a ires-te embora sem o teu cavalo.
25 za konja in sedem in četrtaka za sedlo.
$25 pelo cavalo. $7, 25 pela sela.
Ukrotiti divjega konja, tako da se pokori tvoji volji.
Domar um cavalo selvagem, forçá-lo a submeter-se à nossa vontade.
Ste se kdaj spraševali, kje so nekateri od teh izgovarjali: "Ima Midasov dotik", "Moraš najti svojo Ahilovo peto" ali "Trojanskega konja ne sme zavajati!"
Você já se perguntou de onde vêm alguns desses ditos: "ele tem o toque de Midas", "você tem que encontrar seu calcanhar de Aquiles", ou "não se deixe enganar por um cavalo de Tróia!"
Na sliki vidimo tumor na ustnici jahalnega konja Guinessa.
Aqui temos um cancro que está a crescer no lábio do Guinness, um cavalo de raça Wuarter.
Dan bode kakor kača ob potu, gad ob stezi, ki pika konja v kopita, da se jezdec zvrne znak.
Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás.
Tedaj je pel Mojzes in sinovi Izraelovi tole pesem GOSPODU, govoreč takole: Pel bom GOSPODU, ker se je slavno poveličal: konja in jezdeca njegovega je pahnil v morje.
Então cantaram Moisés e os filhos de Israel este cântico ao Senhor, dizendo: Cantarei ao Senhor, porque gloriosamente triunfou; lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.
In Mirjama jim je odpevala: Pojte GOSPODU, ker se je slavno poveličal: konja in jezdeca njegovega je pahnil v morje.
E Miriã lhes respondia: Cantai ao Senhor, porque gloriosamente triunfou; lançou no mar o cavalo com o seu cavaleiro.
naj prineso kraljevsko oblačilo, ki ga kralj nosi, in privedo konja, na katerem jezdi kralj, in na glavo naj se mu posadi kraljev venec;
sejam trazidos trajes reais que o rei tenha usado, e o cavalo em que o rei costuma andar, e ponha-se-lhe na cabeça uma coroa real;
Tedaj vzame Haman oblačilo in konja ter obleče Mardoheja in ga spremlja, jezdečega po mestnih ulicah, in kliče pred njim: Tako se godi možu, ki ga kralj želi počastiti!
Hamã, pois, tomou os trajes e o cavalo e vestiu a Mardoqueu, e o fez andar montado pela praça da cidade, e proclamou diante dele: Assim se faz ao homem a quem o rei se agrada honrar!
Kadar se vzdigne, da leti, zasmehuje konja in jezdeca.
Quando ela se levanta para correr, zomba do cavalo, e do cavaleiro.
Konja pripravljajo na dan boja, ali zmaga pride od GOSPODA.
O cavalo prepara-se para o dia da batalha; mas do Senhor vem a vitória.
ki jih je vodil skozi globočine kakor konja po puščavi, da se niso spoteknili?
Aquele que os guiou pelos abismos, como a um cavalo no deserto, de modo que nunca tropeçaram?
in s teboj zdrobim konja z jezdecem njegovim in s teboj raztrupam voz in njega, ki sedi na njem,
contigo despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; contigo despedaçarei e carro e o que nele vai;
in lokostrelec ne bo mogel stati, in kdor je brzih nog, ne ubeži, in kdor jezdi konja, ne otme življenja svojega, in najpogumnejši med junaki bo nag bežal tisti dan, govori GOSPOD.
E não ficará em pé o que maneja o arco, nem o ligeiro de pés se livrará, nem tampouco se livrara o que vai montado a cavalo;
3.5737080574036s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?