Tradução de "izkopal" para Português


Como usar "izkopal" em frases:

Če ga samo za hip izzivalno pogledaš, ti bo izkopal oči.
Se lhe mostrares, mesmo que só por um instante, um olhar de desafio, ele arranca-te os olhos.
Čez pet minut ga prekrijejo z zemljo, ki jo je izkopal.
Mais cinco minutos e estará coberto com a terra que escavou.
Ne obstaja možnost, da bi izkopal rov.
E também não há maneira de cavar um túnel.
Glede na svojo popularnost, bi se lahko hitro izkopal iz tega.
Com a tua popularidade, safavas-te num instante.
Fant, ki je v komi že štiri leta, je prišel sem in izkopal grobove?
Um rapaz que está em coma há quatro anos veio aqui e abriu estas campas?
Ravno si si izkopal lasten grob.
Acabou de cavar a sua própria sepultura.
Ko sem ga izkopal, ni bilo tako slabo.
Depois de o escavar, não foi difícil.
Izkopal sem vsako malenkost iz zgodovine, ki sem jo našel.
Desenterrei cada pedaço de história local que encontrei.
Grob, za katerega si rekel, da si ga z rokami izkopal sam.
A sepultura que disse ter cavado com as próprias mãos.
Ja, vrtnice so rdeče, vijolice so modre, s tičem bi ti rad izkopal oči, prekleti pofukanec.
Gosto. "As rosas são vermelhas As violetas azuis "Quero arrancar-te os olhos Com a pila, cabrão"
Kurčevi Robovojak je na Michellinem vrtu izkopal zaklon.
O nosso RoboSoldado cavou uma trincheira no quintal da Michelle.
Izkopal sem te in spet te bom zakopal.
Eu desenterrei-te... e agora enterrar-te-ei de novo.
V škatli, ki jo je Ben izkopal iz zemlje.
Numa caixa que o Ben desenterrou.
To je pokopališče na Tajskem, kjer je Widmore izkopal 300 trupel, ki jih je potreboval.
Este é o cemitério na Tailândia... de onde Widmore exumou os 300 mortos que precisava.
Moral je vedeti, da gre za njegovega sina, ker sva v luknjah, ki jih je izkopal na posestvu našla nastavljene pasti.
Ele deve ter-se apercebido que era o seu filho, porque encontrámos... Armadilhas montadas em todos estes buracos que ele cavou por todo o terreno.
Medtem, pa mi je Luthorcorpov krt izkopal še nekaj dodatnih informacij o Kandorijcih.
E entretanto, o meu espião na LuthorCorp desenterrou mais alguma informação sobre os kandorianos.
Potem ena od Sonnyja, ko je izkopal svojo ženo, Cher.
Depois uma dos tempos em que o Sonny curtia a sua mulher, a Cher.
Isabella je videla, da si ga izkopal.
A Isabella viu-te a desenterrá-la, meu.
A če boš še naprej tako bolščal v mene, ti bom izkopal oči.
Mas se ficar me olhando desse jeito, vou tirar seus olhos fora.
Precej temno je v tej luknji, ki sem si jo izkopal.
De repente, ficou escuro, neste buraco em que me enfiei.
A potem se ne boš nikoli izkopal iz gnoja, v katerem tičiš.
Mas poderá acabar com a esperança de te elevares da merda em que estás.
Garrett je najel nekoga, ki je izkopal za grob?
Contratou alguém para desenterrar aquele caixão.
Frankie si je sam izkopal grob, Jackie.
O Frankie fez a sua própria cama, Jackie.
Samo preveč srečen, da bi izkopal spomin, toda... postaja res neprijetno.
Fico felicíssimo... por desenterrar essa memória. Mas... as coisas ficam bem complicadas.
Leta kasneje - izžet zaradi krivde, nedvomno je desetnik izkopal svojega brata od tam, kjer ga je na bojišču pokopal in ga pripeljal domov.
Anos mais tarde... consumido pela culpa, sem dúvida... o cabo desenterrou o seu irmão de onde ele o tinha enterrado no campo de batalha e levou-o para casa.
Peggy, fant je izkopal lastno mater.
Este é o rapaz que desenterrou a própria mãe, Peggy.
Zakaj je Da Vinci izkopal Judovo truplo?
Porque é que o Da Vinci desenterrou o corpo do Judeu?
Veš, z veseljem bi vzel lopato, te izkopal iz zemlje in prisilil, da me gledaš.
Na verdade, gostava de pegar numa pá e desenterrar-te, para te obrigar a veres-me, esta noite.
Če bi izkopal torbo bi te vseeno ubili.
Mesmo que o tivesse desenterrado, ele matava-te!
Pri bogu prisežem, če torbe ni, izkopal bom luknjo in te zakopal v gozdu.
Juro por deus, se o saco não estiver lá, escavo um buraco e enterro-te na floresta.
Ta je. –Kdo je izkopal predor?
Mas esta tem. Quem cavou o túnel?
Bi nam odsekal noge, izkopal oči ter pustil, da se skrivamo in čakamo, da nevihta mine?
Cortavas-nos as pernas, arrancavas-nos os olhos, deixavas-nos encolhidos atrás da Muralha à espera que a tempestade passasse?
Izkopal sem ga lani, ko me je Vicky G. Najela, da ji pomagam najti njenega izgubljenega sina.
Descobri-o o ano passado, quando... a Vicky G. me pediu... ajuda para encontrar o seu filho há muito perdido.
Nisi si izkopal svojega očesa, kajne?
Não tiraste o teu olho, pois não?
Ker si ga pustil pri luknji, ki si jo izkopal?
Porque as colocaste no buraco que fizeste?
Če ne bom izkopal globje, bo njegov trebuh gledal ven.
Se não cavarmos mais, a tromba vai ficar de fora.
Potem ti bom izkopal oči in pustil, da psi dokončajo stvar.
"Depois arrancar-te-ei os olhos com uma colher "e deixarei os meus cães tratarem do resto.
Izkopal sem mu nove temelje, pa nisem dobil niti novčiča.
Eu construí uns alicerces novos para aquele velho badalhoco... e nunca cheguei a ver um tusto.
In on reče: Teh sedem mladih ovac prejmeš iz roke moje, in to mi bodi za pričevalo, da sem jaz izkopal ta vodnjak.
Respondeu Abraão: Estas sete cordeiras receberás da minha mão para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço.
in hiše, vsega dobrega polne, ki jih nisi napolnil, in izkopane vodnjake, ki jih nisi izkopal, vinograde in oljkova drevesa, ki jih nisi zasadil, in ko boš od tega jedel in se nasitil:
e casas cheias de todo o bem, as quais tu não encheste, e poços cavados, que tu não cavaste, vinhas e olivais, que tu não plantaste, e quando comeres e te fartares;
In sezidal je stolpe v puščavi in izkopal mnogo vodnjakov, kajti imel je veliko živine v nižavi in na planjavi; imel je tudi kmetovalcev in vinogradnikov v gorah in na rodovitnih poljanah, zakaj ljubil je poljedelstvo.
Edificou torres no deserto, e cavou muitos poços, porque tinha muito gado tanto nos vales como nas campinas; e tinha lavradores e vinhateiros nos montes e nos campos férteis, pois era amigo da agricultura.
Šel sem torej k Evfratu, izkopal in vzel pas s tistega kraja, kjer sem ga bil skril: ali glej! pas je bil pokvarjen, ni bil za nobeno rabo.
Então fui ao Eufrates, e cavei, e tomei o cinto do lugar onde e havia escondido; e eis que o cinto tinha apodrecido, e para nada prestava.
Čujte drugo priliko! Bil je hišni gospodar, ki je zasadil vinograd in ga ogradil s plotom in izkopal v njem klet in sezidal stolp ter ga izročil vinogradnikom in odpotoval.
Ouvi ainda outra parábola: Havia um homem, proprietário, que plantou uma vinha, cercou-a com uma sebe, cavou nela um lagar, e edificou uma torre; depois arrendou-a a uns lavradores e ausentou-se do país.
In začne jim govoriti v prilikah: Zasadil je človek vinograd in ga ogradil s plotom, in je izkopal klet in je sezidal stolp, in ga je izročil vinogradnikom, ter je odpotoval.
Então começou Jesus a falar-lhes por parábolas. Um homem plantou uma vinha, cercou-a com uma sebe, cavou um lagar, e edificou uma torre; depois arrendou-a a uns lavradores e ausentou-se do país.
2.1303939819336s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?