Tradução de "infuzijo" para Português


Como usar "infuzijo" em frases:

Našla sem jo v kliniki priklopljeno na infuzijo.
Encontrei-a na clínica a injectar-se com soro.
Priporočljiva je podporna simptomatska terapija, ki naj vključuje zdravila za zaščito želodčne in črevesne sluznice ter infuzijo izotonične fiziološke raztopine.
É recomendada terapia sintomática de suporte, que consiste na administração de agentes protetores gastrointestinais e infusão de soro salino isotónico.
Naj bo v ležečem položaju, tako da ji bomo lahko dajali infuzijo.
Faça com que a mantenham reclinada, e que vigiem continuamente o seu tubo intravenoso.
Potrebujem te, da boš poskrbela za injekcije in infuzijo.
Preciso de ti para tratar das injecções e das endovenosas.
Nastavite infuzijo na 1.000 enot na uro in takoj pripeljite dve enoti sveže zmrznjene plazme.
Dêem-lhe heparina, 1000 unidades/h e tragam duas unidades de plasma fresco congelado.
Odpeljali te bomo v sobo za postopek, te priključili na EKG in napeljali infuzijo.
Sera levado para a sala da execução e ligado a um electrocardiograma e tubos intravenosos.
Jaz sem se enkrat spotaknil čez infuzijo in kri je špricala čez vse.
Eu uma vez tropecei no intra-venoso e espirrou sangue para todo o lado!
Pojdi si po infuzijo z multivitamini. Daj si jo v roko in me potem poišči.
Vai buscar um saco de vitaminas, mete-o no braço e vem ter comigo.
Narkotiki, obliži fentanila, morfijsko infuzijo, karkoli.
Narcóticos, um adesivo de fentanil, morfina, o que for.
U, fant, nočem te strašiti, ampak infuzijo si mi potegnila ven.
Não te quero assustar, mas arrancastes a minha intravenosa.
Rada bi začela z infuzijo, ampak vaše žile niso preveč dobre.
Quero começar com a IV, mas as suas veias estão más.
Naroči infuzijo, prevzela ga bom, ko nastopim službo.
Administrem-lhe líquidos, e depois atendo-o no meu turno.
Naroči infuzijo in naj nekdo obvesti Alana in Sarah, da pridem, ko končam.
Transmita a ordem, e digam ao Alan e a Sarah que vou para cima, mal acabe isto aqui.
Na infuzijo dajte vorikonazol in upajte, da ima aspergilo.
Ponham-lhe soro com voriconazol e rezem para que seja aspergilose.
Dajte mu infuzijo in merico lobanjske magnetne stimulacije.
Dêem-lhe anticoagulantes e uma estimulação magnética transcraniana.
Deveti rojstni dan sem preživela v stekleni sobi z infuzijo litija v moji roki.
Passei o meu nono aniversário numa sala envidraçada com uma intravenosa de lítio no meu braço.
Džungelski zajec, ki pazi tvojo infuzijo.
O coelhinho da floresta... que tem vigiado a tua gota.
Sem osvobojen črnec, ki pleše na tvoj konec in ti prebada infuzijo.
Eu sou o preto arrogante A dançar na sua retaguarda... e a envenenar o teu soro.
Odpeljal sem jo v sobo, ji obesil infuzijo in pustil, da počiva.
Levei-a ao bar para comer bolo de chocolate e depois para o quarto, pendurei um saco de vitaminas, deixei-a descansar.
Če se bo upiral, mu daj infuzijo in mu postopoma povečuj odmerek.
Se começar a mexer-se, deves injectar gota a gota com isto.
Vbrizgajte ga v vrečko z infuzijo, kot sem ga jaz.
Injecte-a no saco do soro, como estou a fazer.
Pred 20 minutami si Widmora mlatil s stojalom za infuzijo, zdaj pa rad sodeluješ.
Há 20 minutos, estava a dar cabo do Widmore com um suporte de soro e agora é o Sr. Cooperativo.
S Trinajstico sva celo noč spremljala infuzijo razredčevalcev krvi.
Passei a noite cá com a 13 a controlar o anticoagulante do doente.
Agentka Farnsworth, pripravite intravensko infuzijo, za začetek 100 miligramov na liter.
Agente Farnsworth, prepara soro intravenoso... 100 miligramas por litro, para começar.
Ja, dali ti bodo infuzijo tik pred posegom.
Sim, te darão uma injeção logo antes de começar.
Ko so AIG dali finančno infuzijo, so lastniki njegovih CDS-jev, od katerih je bil najprominentnejši Goldman Sachs, naslednji dan dobili izplačano 61 milijard $.
Quando a AIG foi resgatada, os detentores dos seus CDSs, sendo um dos mais proeminentes o Goldman Sachs, receberam 61 mil milhões no dia seguinte.
Za zdaj je vse dobro, začela sem z infuzijo matičnih celic.
Até agora, tudo bem. Já comecei com as infusões de células estaminais.
Štiri enote transfuzije, nova krvna slika, strjevanje krvi, odprite infuzijo.
4 unidades de concentrado de hemácias, façam novo hemograma total, tempo de protrombina, abram mais o sistema.
Te rane so približno velikosti igle za infuzijo.
Elas têm o tamanho de uma agulha intravenosa. A minha esperança?
Kako dobiti igle za infuzijo v vrat in končati v reki pod slapom?
Certo, como é que um miúdo é furado no pescoço com uma agulha intravenosa e acaba no rio caindo por uma catarata?
Vitalni znaki so bili stabilni, ko je sprejel infuzijo.
O sinais vitais estava estáveis, após ter recebido fluidos.
Nehal se je odzivati, ko sem menjala njegovo infuzijo.
Ele deixou de responder enquanto trocava o soro.
Pustil vam bom infuzijo še naslednje pol ure.
Vou deixar o soro mais meia hora.
In pred tremi dnevi, je ta sklad sprejel infuzijo denarja v znesku 5 milijonov dolarjev.
E há três dias, essa conta recebeu uma quantia de 5 milhões de dólares.
Če ne kri, pa vsaj tekočino, infuzijo, karkoli.
Se não for sangue, precisa de fluidos, de soro, de qualquer coisa.
Če dobi jebeno infuzijo, bo preživel ali ne?
Se arranjarmos, consegues mantê-lo vivo? Sim ou não?
Povezala vas bom z infuzijo in kmalu se boste počutili bolje.
Vou só ligar-lhe isto e passará a sentir-se muito melhor.
Za transfuzijo in infuzijo je potrebno znanje, načrtovanje in dostop do materiala.
Transfusões e alimentação sustentada por intravenosa precisam de habilidade, planeamento e acesso a materiais.
Je pametno dati hipertonično infuzijo bolniku s srčnim popuščanjem?
É sensato administrar uma solução salina hipertónica a quem teve uma paragem cardíaca?
Osamite Supergirl je genom, Preplavili predmet s koncentrirano infuzijo DNK.
Isolaria o genoma da "Supergirl", e injectaria a paciente com uma infusão concentrada de DNA.
Zdravilo Dacogen so bolnikom aplicirali z enourno intravensko infuzijo v odmerku 20 mg/m2 enkrat na dan 5 zaporednih dni vsake 4 tedne.
Dacogen foi administrado numa dose de 20 mg/m2 sob a forma de perfusão intravenosa durante 1 hora, uma vez por dia, durante 5 dias consecutivos, com repetição cada 4 semanas.
S prvo infuzijo je treba začeti čim prej, v roku prvih šest ur po dogodku.
A primeira perfusão deve ser iniciada logo que possível e num período máximo de seis horas após o acidente.
3.2.4Zdravilo Savene je treba dati aseptično kot infuzijo, ki traja 1-2 uri pri sobni temperaturi in normalnimi pogoji osvetlitve.
3.2.4O Savene deve ser administrado asseticamente como uma perfusão de 1-2 horas, à temperatura ambiente e em condições normais de luz.
1.114287853241s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?