Tradução de "hribu" para Português


Como usar "hribu" em frases:

Nič več nočem slišati o Antonovem hribu.
Não quero voltar a ouvir falar de ir a Colina Cornamenta.
Obrni kočijo in pelji po hribu navzdol.
Dá a volta e desce o monte.
Še več lave prihaja po hribu!
Vem ai mais lava pela montanha abaixo!
Srečamo se na hribu in ločimo v dolini.
"Começámos isto a bem e a bem acabaremos."
In ta človek na hribu jih pride osvobodit.
E este homem na colina vem salvá-los.
Ščitila so se med sabo, in spala v senci pod ogromnim smokvinim drevesom, ki je raslo na hribu zraven mlina.
"Protegiam-se mutuamente, e dormiam à sombra de uma figueira gigantesca que cresceu na colina, perto do moinho."
In ne bo umrla na tem prekletem hribu!
E não vai morrer na porra desta pirâmide.
Razen, če je pripravljena skočiti iz premikajočega se vlaka, poleteti in se skotaliti po hribu, bo slej kot prej podlegla posebnemu okusu, kateremu se reče Howard Wolowitz.
A não ser que ela esteja a pensar saltar de um comboio em movimento e rolar pela montanha, eventualmente ela vai sucumbir ao gosto adquirido que é o Howard Wolowitz.
V gradu, na hribu zgrajenem iz 42 psov.
Num castelo, numa colina feita de 42 cães.
Ko ga je skoraj pojedel že celega... se je prevrnil in se skotalil po hribu navzdol.
Quando ele engoliu quase a coisa inteira,...ele tombou e rolou pelo morro abaixo como uma roda.
Morala bi biti kje na kakšnem hribu, z soncem in oblaki nad njo.
Ela devia estar algures numa colina com o sol e as nuvens acima dela.
Enkrat smo obtičali v neki peklenski dolini, 30 talibanov je streljalo na nas iz hiš na hribu nad nami.
Mas uma vez, estávamos encurralados num vale infernal. Cerca de 30 Talibãs, apareceram de umas casas nas colinas por cima de nós.
Poznaš hišo Los Zetas na hribu?
Sabes a casa dos Los Zetas, no cimo da colina?
V njenih sanjah sem bil na tem hribu in gledal gor v njih.
No sonho dela eu estava numa encosta a olhar para isto.
Spominjam se nekega popoldneva, bil je prvi pomladni dan, rože so cvetele, sonce je sijalo, ti in jaz pa sva se kotalila po tistem hribu.
Lembro-me no primeiro dia de primavera, as flores desabrochavam, o sol brilhava e tu e eu estávamos às cambalhotas naquela colina.
Med vaščani in ljudmi na hribu je od nekdaj sovraštvo.
Houve sempre desentendimentos entre os aldeões e as pessoas da montanha.
Na hribu je malce prepišno Kaj pa mislite, da počnem tukaj?
Corre uma brisa na montanha. O que acham que faço aqui?
Odkril je dokaze, da Zmajev kamen leži na hribu zmajskega stekla.
Eles descobriu provas de que Pedra do Dragão está sobre uma montanha de Vidro do Dragão.
Poleg tega pa lahko vidite tudi, koliko žičniških naprav obratuje na smučišču Bansko kot tudi aktualno višino snega na hribu in v dolini.
Pode ver também quantas das instalações estão abertas na estância de Pinzolo (Madonna di Campiglio) e a altura da neve na montanha e no vale.
Nato sva odšla v lokalni bar na hribu, skupaj jedla pico in pila čaj, se sprehodila po hribu navzdol proti domu, nato sem ga skopal in ga oblekel v njegovo Batman pižamo.
Depois subi com ele a colina até ao café local, e partilhámos uma pizza. Depois voltámos para casa, dei-lhe banho vesti-lhe o pijama do Batman.
Gledal sem mlado Elvis, kako se je začela vzpenjati po hribu.
E eu vi a jovem Elvis a ganhar coragem para enfrentar a subida.
In naredil si je Jozue kamenenih nožev in obrezal sinove Izraelove ob Hribu neobreze.
Então Josué fez facas de pederneira, e circuncidou aos filhos de Israel em Gibeate-Haaralote.
Kirjataim, Sibma in Zeret-sahar na hribu v dolini,
Quiriataim, Sibma e Zerete-Saar, no monte do vale;
Nato vstane zgodaj Jerub-baal, ki je Gideon, in vse ljudstvo, ki je bilo ž njim, in utabore se pri studencu Harodu; tabor Madiancev pa jim je bil na severni strani, pri Morejevem hribu v dolini.
Então Jerubaal, que é Gideão, e todo o povo que estava com ele, levantando-se de madrugada acamparam junto fonte de Harode; e o arraial de Midiã estava da banda do norte, perto do outeiro de Moré, no vale.
Kajti ko prideta tja k hribu, glej, družba prorokov ga sreča, in duh Božji pride z močjo nad njega, da je prorokoval med njimi.
Quando eles iam chegando ao outeiro, eis que um grupo de profetas lhes saiu ao encontro; e o Espírito de Deus se apoderou de Saul, e ele profetizou no meio deles.
Potem pridejo Zifovci k Savlu gori v Gibeo in reko: Ne skriva li se David pri nas po trdnjavah v logu, na hribu Hahili, ki je ob južni strani puščave?
Então subiram os zifeus a Saul, a Gibea, dizendo: Não se escondeu Davi entre nós, nos lugares fortes em Hores, no outeiro de Haquila, que está mão direita de Jesimom?
Zifovci pa pridejo k Savlu v Gibeo in reko: Ali se ne skriva David na hribu Hahili, ki je pred puščavo?
Ora, vieram os zifeus a Saul, a Gibeá, dizendo: Não está Davi se escondendo no outeiro de Haquila, defronte de Jesimom?
Kajti napravljali so si tudi višave in stebre s podobami in Ašere na vsakem visokem hribu in pod vsakim zelenim drevesom.
Porque também eles edificaram altos, e colunas, e aserins sobre todo alto outeiro e debaixo de toda árvore frondosa;
In postavljali so stebre s podobami in Ašere na vsakem visokem hribu in pod vsakim zelenim drevesom,
Levantaram para si colunas e aserins em todos os altos outeiros, e debaixo de todas as árvores frondosas;
Dokler se ohladi dan in sence zbeže, pojdem h gori mirovi in k hribu kadila.
Antes que refresque o dia e fujam as sombras, irei ao monte da mirra e ao outeiro do incenso.
Še danes se ustavi v Nobu, že zavihti roko svojo proti gori hčere sionske, proti hribu jeruzalemskemu.
Hoje mesmo parará em Nobe; sacudirá o punho contra o monte da filha de Sião, o outeiro de Jerusalém.
0.94579887390137s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?