Zato imaš telefon ozvočen, federalci pa so okrog tebe, kot muhe.
É por isso que seus telefones têm escuta e os federais estão no teu pé.
Tam bo veliko živin - federalci, Medzvezdna komercialna komisija, Kolonialna uprava, zavarovalni agenti...
Haverá muita gente importante: federais, Comissão de Comércio Interestelar, Administração das Colônias, seguradoras...
Glej, da ne boš govoril s federalci.
É melhor não falar com o FBI.
Potem, ko so jo 2 meseca držali pod ključem, okroženo z federalci v strahu pred izgnanstvom najverjetneje je trpela od živčne izčrpanosti.....so jo naučili kako naj odgovarja.
Após 2 meses fechada com homens do FBI, temendo uma deportação, devia estar à beira dum esgotamento nervoso.
Zakaj nam Federalci nagajajo pri izročitvah in pozivih?
Porque recusam agências federais pedidos de extradição nossos?
Pustil si da federalci odpeljejo terorista na enem od naših letal?
Deixou o F.B.I. Meter um terrorista num avião meu?
Naj tisti federalci vidijo če lahko naredijo bolje, a?
Vamos lá a ver se o F.B.I. Faz melhor.
Federalci ga bodo našli razbitega 8 km od eksplozije.
Os federais encontram-no numa_BAR_ravina, a 8Km da explosão.
Federalci so bili tukaj ob 11:15.
O fbi chegou 1 5min depois.
Mislim, da to niso namestili federalci, ali pa policija.
Não foram os chuis nem o FBI que o colocaram.
Nočem, da po njem dirjajo federalci, mi budijo jetnike, faksirajo zapiske.
Não quero o FBI a andar por aí, a acordar os presos e a mandar-me circulares.
Vodi delavski sklad, za katerega federalci ne vejo.
Gere o fundo de trabalho deles, à revelia dos federais.
Federalci ne bodo nadzorovali doma za ostarele.
Os federais nunca vigiarão um lar da terceira idade.
Pravi, da so federalci na široko zastavili in da ni tako hudo.
Ele diz que a indiciação soa melhor para o FBI do que realmente é.
Če boš hotel govoriti s federalci, se najprej posvetuj z njim.
Se precisares dos federais, falas antes com ele.
Če te odkrijejo, ko boš prečkal mejo z vsem tistim pompom in ti federalci sledijo do mene, sem v dreku.
Se te apanham noutro estado com aquele dinheiro todo, o FBI percebe que o dinheiro é meu e quem se lixa sou eu.
V Vesuviu lahko prisluškujejo, federalci so povedali Johnu.
E se o Vesuvio está sob escuta e o FBI disse ao Johnny?
Če bomo začeli po kavbojsko, bojo federalci takoj zraven.
Mas se nos armarmos em cowboys, o FBI é pressionado.
Ali federalci vedo, kam smo umaknili EX?
Os agentes federais sabem para onde vamos levar o EX?
Po mojem so federalci kot gobe.
Para mim, federal é igual a cogumelo.
Da mi jebeni federalci sedaj ponudijo pogodbo, se takoj pogodim z njimi.
Se esses cabrões me oferecessem um acordo agora, aceitaria.
Že pol leta mi za vrat dihajo eni novi federalci.
Andei com uns Agentes Federais novos no meu retrovisor nos últimos seis meses.
Ko bodo federalci dobili ta orodja z osumljenčimi odtisi, bo morilski norec bil moja edina grožnja.
Quando o FBI receber os instrumentos com as impressões do suspeito, só terei como ameaça as divagações de um louco homicida.
Trn v peti imamo, ker prihajajo federalci zaradi primera Zalivskega mesarja.
Pelo que ouvi, os federais vêm aí para ver os corpos do caso Bay Harbor.
Zakaj so potem federalci tako zainteresirani v nas kot v njega?
Então porque é que as mesmas autoridades que estão na nossa cola, estão tão interessadas nele?
Če bi nam vi federalci pustili včasih sodelovati pri tajnih operacijah, bi se temu lahko izognili.
Se calhar, se vocês nos incluíssem nas vossas operações especiais, de vez em quando, - Com todo o respeito, comandante, isso é treta.
Pokličite policijo, nacionalno gardo, če mogoče temu prisluškujejo še federalci, bi lahko opazili stvar.
Chame a polícia, chame a Guarda Nacional, e se por mero acaso o raio da Comissão de Comunicações Federal estiver a ouvir, eles podem dar por isso.
Federalci mi dihajo za ovratnik, počutim pa se kot J. Edgar Hoover v ženskih spodnjicah.
Tenho o FBI à perna. Parecem a polícia de choque do J. Edgar Hoover.
Federalci preiskujejo fante v moji enoti.
O FBI está a investigar os meus homens.
Žal mi je, Andy, vendar ker te preiskujejo federalci, noben sodnik ne bo podpisal takega naloga.
Lamento, Andy, mas com o FBI a investigar-te, nenhum juiz assina os teus mandatos.
Svojo dušo je prodal FBI, ampak ti federalci so umazani.
Ele vendeu a alma ao FBI, mas os agentes são corruptos.
Poglej, federalci so mi zaplenili za 35 milijonov moje robe.
Olha, os federais confiscaram $35 milhões dos meus bens.
Vsi policaji in federalci v mestu me iščejo.
Todos os polícias e agentes da cidade andam atrás de mim.
Ampak nisem mogel riskirati, da me preiskujejo tujci, ali še slabše, mehiški federalci.
Mas não podia arriscar a ser investigado... por estranhos. Ou pior, pelos "Federales".
Ampak mehiški federalci si želijo pogovora s teboj.
Mas os Federales querem falar consigo.
Pred 9 meseci so ga ubili federalci.
Foi morto há nove meses, pelos Federales.
Ne, odkar so ga pred 9 meseci ubili federalci.
Não, desde que foi morto pelos Federales, há nove meses.
Do zdaj ni sodeloval s federalci.
Até agora ainda não abriu a boca.
Porkaduš, kolegu sledijo federalci za petami.
Merda, o rapaz tem os "Federales" em alta persecução.
Razen če ti niso ljubši federalci.
A não ser que prefira a Polícia Federal mexicana.
V primeru da poizkušaš uiti so federalci tukaj.
Se tentar fugir, o FBI está ali.
Ampak ko pridemo v Washington vskočijo federalci, a jaz odidem.
Quando chegarmos a Washington, o FBI entra, e eu saio.
Federalci so slišali, da prihaja mamilarski šef.
O FBI ouviu rumores sobre um tipo que está a chegar.
Federalci so nam dali popolno oblast, da ujamemo to pošast, ne glede na strošek.
As autoridades deram-nos fundos para apanhar este monstro, com o que for preciso.
V federalnem sranju smo, ker so federalci zasrali.
Estamos federalmente tramados, porque os federais fizeram merda.
Federalci v Mehiki poročali dve podobni poboji v zadnjih desetih dneh.
Os polícias do México relataram dois homicídios similares nos últimos 10 dias.
Vi, federalci, imate gotovo ves čas take primere. –Ne.
Aposto que vêem isto frequentemente. Não.
Kot kaže so federalci lahko ravno tako počasni in neučinkoviti, kot policaji.
Acho que os Federais conseguem ser tão lentos e ineficazes como os polícias.
1.428453207016s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?