Tradução de "cmok" para Português


Como usar "cmok" em frases:

Zate je vse zaigrano, mesni cmok.
Achas que é só a fingir?
Vi ste razlog, da vsako jutro vstanem, in Mary Kay ima tako dobro leto. In ne zgledam kot cmok iz grozljivke, s pomočjo Idgie in Ruth.
É por sua causa que me levanto todas as manhãs, que a Mary Kay está a ter um ano tão bom, e que eu já não pareço saída de um filme de terror.
Ker če ti ne odgovori enako, bo to precej velik cmok v tvojem grlu.
Se ela não te responder, é uma grande maçada.
Oh, ja, mesni cmok mi je padel iz sendviča.
Sim, caiu-me uma almôndega da sanduíche.
Morala bi skakati od veselja, a čutila sem le cmok strahu.
Devia ter dado pulos de alegria. Mas só senti um aperto de medo.
Utrip se zvišuje. V grlu imate cmok.
O seu coração está a bater mais depressa.
Le pogoltnil je slino, čutil cmok v grlu in ga potisnil navzdol.
Ele sozinho, ficou firme, e sentiu a dor do seu coração como um nó na garganta e excluiu o resto.
O, za cmok-cmok, buci-buci zgodbo? Odlično.
A história integral, quente, suave, beijoqueira?
Mesni cmok mu je napenjal vrat.
A almôndega estava a inchar-lhe o pescoço.
In z vsemi vetrovi, kar jih je ostalo v mojem telesu, sem izrigal tisti cmok preko cele sobe.
E com todo o gás que ainda tinha no corpo, atirei aquela almôndega pela sala.
Všeč jim je, ko se boriš proti solzam, ko dobiš cmok v grlu, zardevaš, hočeš jokati.
Divertem-se a ver-te lutar com o pranto, com um nó na garganta... vermelho, a querer chorar.
Nekaj bi ti želela dati... cmok.
Gostaria de te dar... um... dedal.
Velik cmok imam tam, kjer sem imela prej želodec.
Tenho um grande nó onde costumava ser o meu estômago.
Res je. Cmok si imel v grlu.
Ficaste um pouco comovido, não foi?
Beta, če se boš še malo pritoževal, greš lahko spati pod bikov cmok.
Beta, se continuas a queixar-te, podes ir dormir para debaixo dum "bullmunch".
Mar boš to spet poimenoval majhen cmok na lice?
Suponho que vais dizer que foi outra vez um encosto.
To ustvari nekakšen cmok v mojem trebuhu, ki ga lahko razložim le kot žalost.
Dá-me uma angústia que só posso interpretar como tristeza.
Spet si vse zamočil, cmok enorogi.
Bem, voltaste a meter água, amigo de um corno.
En cmok, tri, če me ljubiš.
Isso é muito. Não é, Mel? Um estalido.
Potem si moram dati majhen CMOK.
É quando eu preciso de dar um beijinho em mim mesmo.
Imam cmok v trebuhu in komaj diham.
Tenho um nó no estômago que não me deixa respirar.
Če bi bil kdo drug tam, bi jaz imel cmok v grlu, a on izgleda tako suvereno.
Se fosse outro lá em cima, meu coração estaria saindo pela boca, mas ele parece bem à vontade.
Ti pa boš požrl cmok obžalovanja in ponižanja, in zamrmral, da si bil, a da si raje šel na zabavo nekega tipa, iz filma Ostani z menoj, ki se ga nihče ne spomni.
E vais ter que engolir um soluço quente de arrependimento e humilhação enquanto balbucias: eu era, mas decidi ir a uma festa do miúdo que ninguém se lembra do "Conta Comigo".
Sredi noči se splazi ven in gre v lov za pošastmi, skupaj s svojo tolpo "Jabolčni cmok"?
Esgueirar-se a meio da noite para ir caçar monstros com o bando dos Maçãzinhas?
Naredi se mi cmok v grlu.
Fico com um nó na garganta.
Z viskijem sem si umil usta, ker pričakujem velik cmok od tebe!
Lavei a boca com uísque, para me preparar para um grande beijo seu!
Veš, še vedno imam cmok v prsih, ko samo pomislim na to.
Ainda sinto um nó no peito só de pensar nisso.
Posebna zahvala "Cmok" za zagotavljanje svoje pesem "Schnepfe", kot glasbo za ozadje.
Agradecimentos especiais a "O Bater" para a prestação de sua canção "Schnepfe" como música de fundo.
1.530396938324s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?