Pri hitrosti med 65 in 140 km/h zaznava, ali je vozilo na poti, da nenamerno zapusti cesto, nato pa posreduje v krmiljenje in po potrebi aktivira zavore, da vas usmeri na pravo pot.
Ao detectar que o motorista está prestes a sair da faixa ou da estrada sem realização de força no volante, o sistema usa o volante para guiar o carro novamente para a faixa.
Okoli 00:30 sem ustavil motor pred semaforjem križišča Sparkwooda z 21. cesto.
Por volta das 12:30, parei a mota no semáforo entre a Sparkwood e a 21.
Pa mi še povej... povej mi, zakaj si me poslala na križišče Sparkwooda z 21. cesto?
Portanto, diz-me... Por que me mandaste para a esquina da Sparkwood com a 21?
Čisti dirkaški občutek: s paketom Competition prinaša BMW M6 Gran Coupé, po zaslugi večje moči motorja, neposrednejšega krmiljenja in posebej uglašenega podvozja, še večjo zmogljivost na cesto.
PACK COMPETITION Pura sensação de competição: o Pack Competition permite aumentar o desempenho do BMW M6 Gran Coupé graças a um acréscimo da potência, a uma direção mais direta e a uma suspensão com afinação específica.
Prišli smo vse do Meseca in nazaj, a težko nam je iti čez cesto, da bi spoznali novega soseda.
Fomos todo o caminho até a lua e voltar, mas temos dificuldade em cruzar a rua e encontrar um novo vizinho.
Od vrha zvonika bova napeljala industrijski električni kabel in ga obesila čez cesto med ti dve ulični svetilki.
Passamos um cabo eléctrico industrial desde o topo da torre do relógio... até ao chão e suspendemo-lo sobre a rua entre estes dois candeeiros.
Zakaj je šel piščanec čez cesto?
O que é que acontece quando as rãs param num local proibido?
Torej jo je 17x zabodel s kuhinjskim nožem in odvrgel njeno truplo na podeželsko cesto.
Portanto ele apunhalou-a 17 vezes com uma faca da cozinha e deixou o corpo dela num caminho campestre.
Mogoče ste poznali mojo mamo in veste, da so jo pred tednom ustrelili v trgovini čez cesto.
Alguns de vocês deviam conhecer a minha mãe. E alguns devem saber que foi assassinada há cerca de uma semana ali do outro lado da rua.
To kolo je videti zelo podobno kolesu, ki so ga pred kakšnim mesecem ukradli deklici, ki živi čez cesto.
Essa bicicleta é muito parecida com a bicicleta... que roubaram à rapariga que mora em frente a mim, há um mês.
V stavbi čez cesto je Lee-Ray Shipping.
O edifício do outro lado da rua é o da Lee-Ray Shipping.
Saj nočem motiti to, kako zdraviš raka, ampak čas je, da greš spet na cesto.
Não tenciono interromper a tua cura para o câncer... mas está na hora de voltar as ruas.
Ti pazi na cesto, jaz pa bom očistil okrog avta.
Cobre aquela rua. Eu desimpeço o carro.
To mi je rekla Marilyn katera živi čez cesto, hladnokrvni morilci, kateri so posilili in zadavili neko ubogo deklico v okolišu Fairfax.
Foi o que disse a Marilyn. Um assassino cruel, que violou e estrangulou uma coitada em Fairfax.
Vlačugo morate na cesto gnati, sicer naš čaka brezno in bomo morali plačati, na koncu dne!
Tem que mandar a vagabunda embora, ou todos nós acabaremos na sarjeta. E nós é que teremos que pagar. No fim do dia!
Ko bo lahko, mu bomo dali čutarico, ga odpeljali na cesto in se poslovili.
Quando puder, damos-lhe um cantil, levamo-lo até à estrada principal e mandamo-lo seguir o caminho dele.
Bilo je na Woodley Road, ona je šla le čez cesto...
Foi na Rua Woodley. Ela ia a atravessar a rua...
Ne, saj sem navdušen, ampak ponoči redko vozim, zato gledam na cesto.
Não, ouve, estou entusiasmado. Mas não costumo conduzir à noite e quero concentrar-me.
Ko človek več ne prenese dodatnih travm, še samo steče na cesto in začne kričati.
Uma pessoa não aguenta os traumas todos. Um dia vai para a rua e começa a gritar.
Jaz sem vsaj znal priti na cesto, ne da bi se prej zaletel v drevo.
Sim, mas eu conseguia conduzir sem bater numa árvore.
Še hočeš, da ti dam številko, da boš lahko zaprl cesto?
Ainda queres que te dê aquele número de telefone, para poderes fechar a estrada?
Še dobro, da je bila večja zapuščena čez cesto.
Felizmente, do outro lado da rua, havia outra abandonada ainda maior!
Če do takrat ne najdemo investitorjev, bomo morali ljudi vreči na cesto.
Se não encontrarmos investidores, vamos ter de despedir.
Preprosto nas bodo vrgli na cesto brez vsega?
Estamos simplesmente a ser jogados na rua, sem nada?
Zato je sprejela službo čez cesto, pa mi ni povedala.
Por isso aceitou um trabalho do outro lado da rua e não me disse nada.
Dobiš. –Cesto so zaprli oboroženci Ansar Al Šarie.
Está quase. Aquela barricada era liderada pelo Ansar-Al-Sharia.
Zaznane ovire Policija je zaprla cesto na sever.
ALVO OPERACIONAL A polícia bloqueou a rua a norte.
Niso bili isti kot tisti, ki so prvič zaprli cesto.
Não são os mesmos que bloquearam a estrada da primeira vez.
Ker tovorno vozilo pozna cesto pred seboj, sporoča motorju in menjalniku I-Shift, kako naj delujeta, da tovorno vozilo čim bolje izkoristi kinetično energijo, prihrani gorivo in zmanjša izpuste CO2.
Close O camião conhece as inclinações da estrada à sua frente, pelo que indica ao motor e à transmissão I-Shift como maximizar a energia cinética do camião, para poupar combustível e reduzir as emissões de CO2
Njeno gravitacijsko središče leži nekje med Mlečno cesto in Andromedino galaksijo.
Os dois membros mais massivos do grupo são a Via Láctea e a Galáxia de Andrômeda.
Preprostost sistema vam prihrani utrujenost med vožnjo ter vam omogoči, da ste bolj osredotočeni na cesto in promet okoli sebe.
A simplicidade do sistema diminui a fadiga do motorista e aumenta a concentração, ajudando-o a concentrar-se na estrada e no tráfego à sua volta.
Z naraščajočo hitrostjo se servopodpora kontinuirano zmanjšuje, kar zagotavlja bolj neposreden kontakt s cesto in optimalno vožnjo EFFICIENTDYNAMICS.
À medida que a velocidade aumenta, a assistência da direção diminui continuamente, tornando-se mais direto o contacto com a estrada e melhor o rigor direcional.
S parkirnim asistentom je lažje parkirati bočno in pravokotno na cesto.
O assistente de estacionamento facilita o estacionamento em paralelo e perpendicular à via.
Hotel Pacific Beach se nahaja čez cesto od plaže Waikiki in ponuja sobe s tradicionalno havajsko opremo ter pogledom na ocean, gore ali mesto.
Waikiki, Honolulu Localizado em frente à Praia Waikiki, o Pacific Beach Hotel oferece quartos com decoração tradicional havaiana e vista para o mar, montanhas ou a cidade.
In Howard se je nemudoma odpravil na cesto, šel je na konference po vsej državi, vstaljal je in govoril, "Iskali ste popoln Pepsi.
Howard imediatamente fez-se à estrada, e foi a conferências por todo o país, onde se levantava e dizia: "Vocês andam a procura da Pepsi perfeita.
Nekateri popotniki izberejo cesto zavestno, odrečejo se materializmu, tradicionalnim službam in univerzitetnim diplomam v zameno za kanček pustolovščine.
Alguns viajantes metem-se à estrada por opção, renunciam ao materialismo, aos empregos tradicionais e aos graus universitários, em troca de um vislumbre de aventura.
Nihče se ne reši svojih notranjih demonov, ko se odpravi na cesto.
Ninguém perde os seus demónios interiores ao meter-se à estrada.
Odgovor na to vprašanje je tako raznolik, kot so ljudje, ki gredo na cesto, a popotniki navadno odgovarjajo z eno besedo: svoboda.
A resposta a esta pergunta é tão variada como as pessoas que se fazem à estrada, mas os viajantes costumam responder com uma única palavra: liberdade.
To bi naredile mogoče 6x, nato bi se naveličale in se šle raje igrat na cesto med avtomobile.
Fazem isso meia dúzia de vezes, antes de se aborrecerem e depois vão-se embora brincar na autoestrada
Lahko vidite Bridget iz Afrike, ki je pravkar kartografirala cesto v Senegalu.
Vemos aqui a Bridget em África, que acabou de mapear uma estrada no Senegal
In, bližje domu, Chalua, ozkotirno cesto v Bangaloru.
e, mais perto da sua terra natal, Chalua, uma estrada em Bangalore.
Glas vpijočega v puščavi: Pripravljajte pot GOSPODU, ravnajte v pustinji cesto Bogu našemu.
Eis a voz do que clama: Preparai no deserto o caminho do Senhor; endireitai no ermo uma estrada para o nosso Deus.
In ko gre ven na cesto, pribeži eden k njemu, poklekne pred njim in ga vpraša: Dobri učenik, kaj naj storim, da podedujem večno življenje?
Ora, ao sair para se pôr a caminho, correu para ele um homem, o qual se ajoelhou diante dele e lhe perguntou: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?
Angel Gospodov pa je govoril Filipu in dejal: Vstani in pojdi proti poldnevu, na cesto, ki pelje iz Jeruzalema doli v Gazo; ona je pusta.
Mas um anjo do Senhor falou a Filipe, dizendo: Levanta-te, e vai em direção do sul pelo caminho que desce de Jerusalém a Gaza, o qual está deserto.
1.8758938312531s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?