Svojo prisego danes jemljem kot prisego vsem Američanom. (Aplavz)
O juramento de posse que faço hoje é um juramento de lealdade a todos os americanos.
(Smeh) (Aplavz) Povedal vam bom kratko zgodbo, da ponazorim, kako sem jaz to doživljal.
(Risos) (Aplausos) Vou contar-vos uma pequena história para ilustrar como tem sido a minha vida.
(Aplavz) In prav me ženske bomo sledile tej poti, tej preobrazbi, temu novemu feminističnemu stališču.
(Aplausos) Nós, mulheres, vamos liderar esta nova revolução, esta nova bandeira feminista.
(Aplavz) Hočem, da si vzamete trenutek in hočem, da se spomnite treh stvari, za katere veste, da so resnične.
(Aplausos) Ok. Quero então que percam uns segundos, e pensem em três coisas que sabem ser verdadeiras.
(Aplavz) To se mi stalno dogaja v Dubaju.
(Aplausos) As pessoas no Dubai estão sempre a perguntar-me:
(Aplavz) In v tem času sem videla veliko sprememb.
(Aplausos) E durante estes anos, vi muitas mudanças acontecerem.
(Aplavz) Želim vas opomniti, da gigantom na čigar ramenih stoji današnji sloj inteligence, ni bilo treba opraviti preizkusa iz angleškega jezika.
(Aplausos) E eu quero recordar-vos que os gigantes em cujos ombros a comunidade científica atual se apoia, não tinham que usar o inglês, não tiveram que passar num teste de inglês.
(Aplavz) To me spomni na naslovnico, ki sem jo videla pred kratkim: Izobrazba: velika ločnica.«
(Aplausos) Isto recorda-me uma notícia que vi recentemente: "Educação: a grande divisão."
(Aplavz) Ko je prejel nagrado, je izrekel te čudovite besede: Otroci lahko povedejo Afriko iz tega, kar je danes ― temni kontinent, v svetli kontinent.«
(Aplausos) Quando ele recebeu o seu prémio, disse estas palavras adoráveis: "As crianças podem levar a África "daquilo que é hoje, um continente escuro, "para um continente de luz".
(smeh) (aplavz) Ko piha veter, je vsa odvečna energija, ki prihaja iz mlina na veter, preusmerjena v baterijo.
(Risos) (Aplausos) Quando o vento está a soprar, qualquer excesso de energia vindo da turbina é desviado para a bateria.
(aplavz) Chris Anderson: To je spektakularno.
(Aplausos) Chris Anderson: Isto é espetacular.
(Aplavz) Začnemo kot ponavadi in potem v obratni smeri okoli mašne.
(Aplausos) Começamos como de costume, vamos pelo outro lado à volta do laço.
(Aplavz) Matt Ridley: Mark, eno vprašanje.
(Aplausos) Matt Ridley: Mark, uma pergunta.
(Aplavz) Chris Anderson: To je dejansko pogumen govor, ker se na nek način izpostavljaš, da se bodo v določenih krogih norčevali iz tebe.
(Aplausos) Chris Anderson: Ora esta foi verdadeiramente uma palestra corajosa, porque você está de certo modo a colocar-se de forma a ser ridicularizado em alguns setores.
ukradene robe vredne milijona in pol čukov. (smeh) (aplavz) Te dni lahko na iPod Classic naložimo 40.000 pesmi, kar je za 8 milijard dolarjev ukradene glasbe.
(Risos) (Aplausos) Hoje em dia, um iPod Classic pode armazenar 40 000 canções, o que significa 8 mil milhões de dólares em conteúdos roubados.
(aplavz) Ali približno 75.000 delovnih mest.
(Aplausos) Ou cerca de 75 000 empregos.
(smeh) (aplavz) Matematika avtorskih pravic se vam morda zdi čudna, a le zato, ker je to področje bolje prepustiti strokovnjakom.
(Risos) (Aplausos) Bem, podem achar estranha a matemática dos direitos de autor, mas isso é porque é um campo que é melhor deixar para os especialistas.
CA: In... (aplavz)... Naslednji posnetek. Kdo je to?
CA: E então -- (Aplausos) -- próximo slide -- quem são estes?
(Aplavz) Vidite lahko, koliko ljudi je sodelovalo.
[Aplausos] E podem ver quantas pessoas são.
(Smeh) (Aplavz) Rekla je: "To je samo kup neumnosti."
(Risos) (Aplausos) Ao que ela respondeu: "Isso é um disparate."
Drugo, hvala... (aplavz) Drugo načelo, ki poganja razcvet človeškega življenja, je radovednost.
O segundo, obrigado — (Aplausos) O segundo princípio que leva a vida humana a prosperar é a curiosidade.
(aplavz) Chris Anderson: Res je neverjetno, kar nam govorite.
[Aplausos] Chris Anderson: Isto é de facto extraordinário, o que nos disse.
(Smeh) (Aplavz) Ena od zabavnih stvari, ki sem se jih naučila ob delu s Keithom Olbermannom, je, da so ljudje na internetu barabe.
(Risos) (Aplausos) Um facto divertido que aprendi quando estava em direto com o Keith Olbermann foi que os humanos na Internet são uma escumalha.
(Aplavz) Naslednjič, ko boste govorili, prej naredite to.
(Aplausos) Antes de irem falar, façam estes exercícios.
(Smeh) (Aplavz) Pri 22 letih sem se zaljubila v svojega šefa,
(Risos) (Aplausos) Aos 22 anos, apaixonei-me pelo meu chefe,
(smeh) (aplavz) In igra se je začela.
(Risos) (Aplausos) O jogo tinha começado.
(smeh) (aplavz) Vprašal je: "Kaj počneš v življenju?"
(Risos) (Aplausos) Ele disse: "Qual é a tua profissão?"
(smeh) (aplavz) Ne vem, če je tu kak statistik, a tukaj se definitivno nekaj dogaja.
(Risos) (Aplausos) Não sei se há gente da estatística aqui, mas definitivamente isto mostra qualquer coisa.
(aplavz) In to je bilo tako zabavno, da sem pomislil: kaj bi se zgodilo, če bi porabil, kolikor časa je mogoče, za odgovarjanje na čim več prevarantskih emailov?
(Aplausos) Foi tão divertido, que me fez pensar: o que aconteceria se eu passasse o máximo de tempo possível a responder a todos os "e-mails" de "spam" que pudesse?
(smeh) (aplavz) Nore stvari se dogajajo, ko odgovarjate na prevarantske emaile.
(Risos) (Aplausos) Acontecem coisas estranhas ao responder a "e-mails" de "spam".
Ta zemljevid - (aplavz) ta zemljevid kaže število sekund, ki so jih ameriške televizijske mreže posvetile novicam po državah, februarja 2007 - samo eno leto nazaj.
(Risos) (Aplausos) Este mapa mostra o número de segundos que os canais e agências noticiosas americanas dedicaram a notícias, por país, durante o mês de Fevereiro de 2007, apenas há um ano.
Vem, da smo lahko boljši. In si lahko privoščimo, da nismo? Hvala. (aplavz)
Será que podemos pagar o preço de não o fazer? Muito obrigada. (Aplausos)
(Aplavz) Ne me narobe razumeti. Mislim, da so odvodi in integrali pomemben predmet.
(Aplausos) Ou seja, não me interpretem mal. O cálculo é uma disciplina importante.
(smeh) (aplavz) Očitno sem to rekla, ker sem bila rahlo vznemirjena.
(Risos) (Aplausos) Obviamente eu disse isto num ataque de leve irritação.
(aplavz) V večini glasbe z "en" mislimo prvo poudarjeno dobo, začetek glasbene fraze.
(Aplausos) Na música pensamos que o "um" é a batida inicial, o início da frase musical: um, dois, três, quatro.
(aplavz) Vse, kar je pobarvano rdeče, so bolezni povezane s prehrano.
(Aplausos) Cada uma das assinaladas a vermelho é uma doença ligada à alimentação.
(aplavz) To je vse kar smo rabili. Šest in pol tisoč na šolo.
(Aplausos) É isso que custa. 6500 dólares por escola.
(aplavz) Poglejte, vem, da je čudno, da tu pred vami stoji Anglež, ki vam govori vse to.
(Aplausos) Eu sei que é estranho ter um inglês aqui diante de vós a falar nisto tudo.
(smeh) (aplavz) In tukaj prihaja drugi privrženec.
(Risos) (Aplausos) Vemos aqui o segundo seguidor.
(aplavz) ima program, ki se mu reče "Otroci oblikujejo steklo" in otroci rišejo svoje zamisli za umetnine iz stekla.
(Aplausos) tem um programa chamado "Kids Design Glass", em que as crianças desenham as suas ideias para arte em vidro.
(aplavz) Eden od resničnih izzivov je prenoviti osnovo
(Aplausos) Um dos verdadeiros desafios é basicamente inovar no ensino.
(smeh) (aplavz) Veste, zame so človeške skupnosti odvisne od raznolikih talentov, ne pa od enotnega pojmovanja sposobnosti.
(Risos) (Aplausos) Para mim, as comunidades humanas dependem de uma diversidade de talentos, e não de uma ideia singular de capacidade.
In v srcu naših izzivov -- (aplavz) V srcu izziva je, da na novo vzpostavimo naše dojemanje sposobnosti in inteligence.
O mais importante dos nossos desafios... (Aplausos) O mais importante dos nossos desafios é restabelecer a nossa noção de capacidade e de inteligência.
(smeh) (aplavz) "Na svetu si že 36 mesecev in to je vse?"
(Risos) (Aplausos) "Andas cá há 36 meses e isto é tudo?"
(aplavz) CA: Tukaj je -- pokazali bomo samo kratek izsek iz tega video posnetka letalskega napada na Bagdad.
(Aplausos) CA: Agora vamos só mostrar um pequeno excerto deste ataque aéreo em Bagdade.
(smeh) (aplavz) CA: In bil si tudi -- mislim, v mladih letih si bil tudi heker in si hitro prišel navzkriž z oblastmi.
(Risos) (Aplausos) CA: E tu também foste "hacker" desde muito novo e entraste em choque com as autoridades.
(Smeh) (Aplavz) Rad bi povedal - samo majhen avtobiografski trenutek - da sem dejansko poročen z ženo, ki je res čudovita.
[Tu serves]. (Risos) (Aplausos) Quero dizer — um pequeno momento autobiográfico — que sou casado com uma mulher, e ela é realmente maravilhosa.
7.6093850135803s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?