Você também deve garantir que o site oferece um sistema seguro de encomendas, assim você pode ter certeza de que suas informações pessoais estejam protegidas.
Du bör också se till att webbplatsen erbjuder ett säkert beställningssystem, så du kan vara säker på att dina personuppgifter skyddas.
Eu só usaria assim se estava confiante na minha própria compreensão destes tipos de drogas.
Jag skulle bara använda den på detta sätt om jag var säker på min egen förståelse av dessa typer av droger.
Toranja contém várias vitaminas e grande quantidade de fibra, assim que ajudam a manter o apetite sob controle.
Grapefrukt innehåller olika vitaminer och massa fiber, så det hjälper dig att hålla aptiten under kontroll.
Existe uma nova versão disponível da Last.fm, sendo assim, para manter tudo funcionando perfeitamente, recarregue o site.
Inloggning En ny version av Last.fm finns tillgänglig, uppdatera sajten så att allt fortsätter att fungera ok.
Assim, garantimos a melhor oferta Os preços são uma média das diárias fornecidas pelos nossos parceiros e podem não incluir todos os impostos e taxas.
Priceline Cancelon Priserna tillhandahålls av våra partner och återspeglar genomsnittliga rumspriser, inklusive skatter och avgifter som är fastslagna och kända för våra partner och som betalas i samband med bokningen.
Avaliações e dicas sobre hotéis, resorts, voos, aluguéis de temporada, pacotes e muito mais. Assim, você planeja e reserva a viagem perfeita!
Läs omdömen och råd om hotell, resorter, flygresor, semesterbostäder, paketresor och mycket mer så att du kan planera och boka den perfekta resan!
Não é assim tão mau, pois não?
Det är väl inte så illa?
Porque estás a olhar assim para mim?
Varför blänger du på mig så där?
Um terceiro cookie será criado uma vez que você tenha visualizado tópicos e/ou fóruns dentro de "XMulator" e é usado para guardar quais tópicos foram lidos, aumentando assim sua experiência como usuário.
En tredje cookie kommer skapas när du väl läst några trådar på “Svenska Hogwarts - Forum2” och används för att komma ihåg vilka trådar som har lästs och inte lästs, och på detta sätt förbättras din användarupplevelse.
Não pode ser assim tão mau.
Han kan inte vara så hemsk.
É assim tão difícil de acreditar?
Är det så svårt att förstå?
É assim que as coisas são.
Det ser ut så här nu.
Este produto deverá ser-nos fornecido na data acima e assim que estiver novamente disponível poderá ser enviado de imediato.
Produkten beräknas att levereras på ovanstående datum och kan sedan skickas direkt.
Mas não tem de ser assim.
Men så behöver det inte vara!
Não foi assim tão mau, pois não?
Det där var väl inte så svårt?
Não deve ser assim tão difícil.
Du kan ju. Hur svårt kan det vara?
Quem me dera que fosse assim tão simples.
Om bara jag trott att det var så enkelt.
Não foi assim há tanto tempo.
Inte så länge sedan. Inte egentligen.
Isto não é assim tão mau.
Det är inte så farligt här.
Não é assim que as coisas funcionam.
Så funkar det inte. Förstår ni vad jag menar?
Não vai ser assim tão fácil.
Det blir inte sa enkelt. Lyssna pa mig.
É assim que tem de ser.
Detta är hur det har fått gå.
Talvez não seja assim tão mau.
Det blir nog inte så illa.
Assim que tivermos conhecimento de tais violações, removeremos o conteúdo imediatamente.
Vid kännedom om motsvarande rättsstridighet avlägsnar vi omedelbart detta innehåll.
Um terceiro cookie será criado uma vez que você tenha visualizado tópicos e/ou fóruns dentro de "" e é usado para guardar quais tópicos foram lidos, aumentando assim sua experiência como usuário.
En tredje cookie kommer skapas när du väl läst några trådar på “phpBB Sverige” och används för att komma ihåg vilka trådar som har lästs och inte lästs, och på detta sätt förbättras din användarupplevelse.
Somente em casos excecionais é que o seu endereço IP completo será enviado para um servidor do Google nos Estados Unidos e encurtado assim que ali chegar.
Endast i undantagsfall kommer hela din IP-adress att skickas till en Google-server i USA för att sedan kortas ner där.
Isso não é assim tão mau.
Det var ju inte så farligt.
Não é assim que se faz.
Det är inte så man gör.
É assim que tem que ser.
Det är så det är tänkt att vara.
É assim que as coisas funcionam.
Det är så sånt här fungerar.
Não pode ser assim tão difícil.
Detta kan inte vara så svårt.
Não vai ser assim tão mau.
Det är inte övergrepp och sånt.
Não foi assim tão difícil, pois não?
Bra. Det var väl inte så svårt?
Não é assim que fazemos as coisas.
Vi gör inte så. Det är farligt.
Não é assim que isto funciona.
Det är inte så det här fungerar.
É assim que o mundo funciona.
Så är det här i världen.
Ele não é assim tão mau.
Så farligt är det inte, Monica.
Ela não é assim tão má.
Nej, så farligt är det inte. Va?
A recolha destes dados é realizada automaticamente, assim que acede ao nosso site.
Denna information samlas automatiskt så snart du besöker vår hemsida.
Se falhar uma dose de Gabalich, tome-a assim que possível.
Om du missar en dos av Neurontin, ta den så snart som möjligt.
Possui uma cozinha equipada com um micro-ondas e um forno, assim como uma casa de banho privativa.
Här finns även en vardagsrumsdel samt ett kök med diskmaskin, ugn och mikrovågsugn.
A proteção dos dados pessoais é importante para a B. Braun. Usamos cookies para habilitar todas as funcionalidades e melhorar o desempenho durante a visita e assim melhorar os nossos serviços.
Historia Vi använder cookies för att förbättra din användarupplevelse och för att förbättra vår service genom att se hur sidan används.
4.7313449382782s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?