Tradução de "vez" para Esloveno

Traduções:

enkrat

Como usar "vez" em frases:

Dr. Oz é um crítico positivo de muitos outros, mas quando você considera mais uma vez seus antecedentes, é uma recomendação que carrega um grande nível de credibilidade.
Dr Oz je en pozitiven recenzent iz mnogih drugih, vendar če upoštevamo še enkrat svojo evidenco, je priporočilo, ki prinaša veliko stopnjo verodostojnosti.
E isso não seria apenas uma vez, mas todos os dias por um período de várias semanas.
In to ne samo enkrat, ampak vsak dan, za kar nekaj tednov.
Raspberry Ketone Plus é atualmente à venda, e uma garrafa custa apenas £19 (em vez de normal £39, 95.
Raspberry Ketone Plus je trenutno na prodajo in steklenico stane samo £19 (namesto običajnih £39.95.
Um terceiro cookie será criado uma vez que você tenha visualizado tópicos e/ou fóruns dentro de "" e é usado para guardar quais tópicos foram lidos, aumentando assim sua experiência como usuário.
Tretji piškotek bo ustvarjen, ko boste prebrskali teme znotraj “FORUM NK MARIBOR”, uporablja pa se za shranjevanje informacij, katere teme ste že prebrali, in vam s tem pripomore k izboljšanju vaših uporabniških izkušenj.
O processamento é ilegal, o titular dos dados recusa-se a excluir os dados pessoais e, em vez disso, solicita a restrição do uso de dados pessoais.
je obdelava nezakonita in vi nasprotujete izbrisu osebnih podatkov ter namesto tega zahtevate omejitev njihove uporabe;
Muito bem, é a tua vez.
Dobro, zdaj si ti na vrsti. Kam bi rada šla?
Quando foi a última vez que falou com ela?
Kdaj ste se nazadnje slišal z dr. Hampton?
Quando foi a última vez que falou com ele?
Kdaj ste zadnjikrat govorili z njim?
O processamento é ilegal e o indivíduo interessado se opõe à remoção dos dados pessoais e, em vez disso, solicita a restrição do seu uso.
• če je obdelava nezakonita in nasprotujete izbrisu osebnih podatkov ter namesto tega zahtevate omejitev njihove uporabe;
Um terceiro cookie será criado uma vez que você tenha visualizado tópicos e/ou fóruns dentro de "XMulator" e é usado para guardar quais tópicos foram lidos, aumentando assim sua experiência como usuário.
Tretji piškotek bo ustvarjen, ko boste prebrskali teme znotraj “saf.si”, uporablja pa se za shranjevanje informacij, katere teme ste že prebrali, in vam s tem pripomore k izboljšanju vaših uporabniških izkušenj.
Uma vez que você autoriza, o arquivo é adicionado e este cookie ajuda a analisar o tráfego da Web e pode permitir que você saiba quando você visita um site específico.
Ko na to pristanete, se datoteka shrani na računalnik, piškotek pa pomaga analizirati spletni promet in vas obvesti, ko obiščete točno določeno spletno stran.
Quando foi a última vez que a viste?
Kje si jo videla nazadnje? Če bi vedela...
Quando o viu pela última vez?
Ko je bil zadnji čas Si ga videl?
Vamos dar um passo de cada vez.
Šla bova preko tega mosta, ko pridemo do nhjega.
Há uma primeira vez para tudo.
No, ja, vse je enkrat prvič.
Quando foi a última vez que dormiste?
Kdaj je bilo nazadnje, da si res spala?
Quando foi a última vez que a viu?
Kdaj si je nazadnje videla? -Pred tednom dni.
Quando a viu pela última vez?
Kaj je spet ušpičila? -Kdaj ste jo zadnjič videli?
Quando foi a última vez que o viu?
Ko je bil zadnji čas si ga videl?
Quando foi a última vez que comeste?
Kdaj si jedla? Sladkarije ne štejejo.
Quando a viste pela última vez?
Povej mi, kdaj si jo zadnjič videl.
Foi a última vez que a vi.
To je bilo zadnjič, da sem jo videl.
Quando foi a última vez que o viste?
Ko se mu da. Kdaj smo ga nazadnje videli?
É a primeira vez que ouço isso.
To je prvič da slišim za to.
Quando o viste pela última vez?
Ne. -Kdaj si ga nazadnje videl?
Isto está a ficar cada vez melhor.
To postaj vse boljše in boljše.
Foi a última vez que o vi.
Ste ga videl še kaj po tem?
Não é a minha primeira vez.
Ja, to ni moj prvi poskus.
Se você fizer isso, no entanto, você pode ter que ajustar manualmente algumas preferências cada vez que você visitar o site e alguns serviços e funcionalidades podem não funcionar.
Če to storite, se lahko zgodi, da boste morali nekatere nastavitve prilagajati ročno vsakič, ko boste obiskali spletno stran, nekatere storitve in funkcije pa morda ne bodo delovale.
Estes cookies tornam possível reconhecer o seu navegador quando você visitar o site pela próxima vez.
Ti piškotki omogočajo prepoznavanje vašega brskalnika ob naslednjem obisku naše spletne strani.
o processamento é ilegal e você se recusa a excluir os dados pessoais e, em vez disso, solicita a restrição do uso dos dados pessoais;
· je obdelava nezakonita in nasprotujete izbrisu osebnih podatkov ter namesto tega zahtevate omejitev njihove uporabe,
O identificador é então enviado de volta ao servidor toda vez que o navegador solicita uma página do servidor.
Podatki se nato pošljejo nazaj na strežnik vsakič, ko preko brskalnika obiščete spletno stran na tem strežniku.
Deste modo, podemos reconhecer e aprovar quaisquer comentários de acompanhamento, automaticamente, em vez de mantê-las em uma fila de moderação.
To je zato, da lahko samodejno prepoznamo in odobravamo nadaljnje komentarje, namesto da jih zadržimo v čakalni vrsti.
De vez em quando, também podemos usar suas informações para entrar em contato com você para fins de pesquisa de mercado.
Občasno lahko vaše podatke uporabimo tudi zato, da vas kontaktiramo za namene tržnih raziskav.
Isto vai permitir, por sua vez, que o Facebook receba informação relativa à sua visita ao nosso sítio web, a partir de um endereço IP específico.
Tako dobi Facebook informacijo, da je bila s tvojega IP naslova obiskana naša spletna stran.
5.581344127655s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?