Tradução de "vamos ver o" para Esloveno


Como usar "vamos ver o" em frases:

Vamos ver o que diz o médico.
Bomo videli, kaj bo rekel zdravnik.
Vamos ver o que ele tem a dizer.
Kaj navadni vojaki menijo o tem?
Vamos ver o que sai daqui.
Pa poglejmo kam vodi ta pot.
Vamos ver o que acontece agora.
Zdaj pa odvijmo ventile in poglejmo, kaj bo priteklo.
Vamos ver o que se passa.
bova pogledat. - Vsi umaknite se, prosim.
Vamos ver o resto da casa.
Preverili bomo ostanek hiše, gospod, gospa.
Vamos ver o que se pode fazer.
Bomo videli, kaj lahko storimo, prav?
Vamos ver o que se arranja.
Pa poglejmo, kaj lahko naredimo za vas.
Vamos ver o que vai acontecer.
Caveman... - Da vidimo kako se bo izteklo.
Vamos ver o que podemos fazer sobre isso.
Da vidima, kaj lahko naredima glede tega.
Vamos ver o que conseguimos encontrar.
V redu, poglejva kaj lahko najdeva.
Muito bem, vamos ver o que temos aqui.
No, pa poglejmo kaj imamo tukaj.
E vamos ver o que acontece.
In potem bomo videli, kaj se bo zgodilo.
Vamos ver o que há lá dentro.
Pa poglejmo, kaj je v njem.
Vamos ver o que temos aqui.
Da vidim s čem imamo opravka.
Vamos ver o que podemos fazer.
Bova videla, kako bova to rešila.
Vamos ver o que acontece a seguir.
Poglejmo, kaj se je zgodilo potem.
1.0353419780731s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?