Tradução de "tocasse" para Esloveno


Como usar "tocasse" em frases:

Seria uma grande injustiça se ele tocasse num tostão daquele dinheiro.
Vole. –Krivično bo, če bo dobil en peni od tega denarja.
Ela disse que se mataria se eu lhe tocasse.
Rekla je, da se bo ubila, če se jo dotaknem.
Se tocasse, não saberia o que fazer.
Saj tudi ne bi vedela kaj naj naredim s temi stvarmi.
Shannon, as senhoras e eu gostaríamos que você tocasse o piano.
Shannon, moji gostje in jaz bi želele, da nam malo igraš na klavir.
Se a Mary tocasse algo, podíamos dançar com eles já!
Če bi Mary kaj zaigrala, bi lahko že zdavnaj zaplesali
Não deixava que mais ninguém lhe tocasse a não ser eu.
Nikogar ni pustila blizu, razen mene.
Preferia que não tocasse nas coisas da minha secretária.
Prosim, da se ne dotikate stvari na moji mizi.
Eu ia pô-lo na carteira para que, se tocasse, eu atendesse logo?
Imela bi ga v torbici in če bi zvonil, bi dvignila?
E eu pensei que se estivesse na banda e tocasse muito bem, podia ser que ela se apaixonasse por mim.
Mislil sem, če bi sodeloval v skupini in bi igral perfektno, bi se morda zaljubila vame. Kaj pa ti praviš?
Desculpa, eu deixei que aquele fazedor de promessas me tocasse na "paróquia".
Žal mi je, da sem onemu pustila, da se dotakne mojega župnišča.
Ela disse que a mãe dela morderia uma unha acrilica de 10$ se ela sequer tocasse no assunto.
Rekla je, da če bi to samo omenila, bi si njena mama odgriznila noht za $10.
Você podia subir nessa mesa e eu veria se conseguia ficar montado até que a campainha tocasse.
Splezaj na mizo, da vidim, če zdržim na tebi, dokler ne zapiska.
Nos primeiros dias que passámos juntos, ela só esperava que o telefone tocasse.
Prvih nekaj dni druženja z Natalie, Ni delala nič drugega kot čakala da bo telefon pozvonil.
Preferia que ninguém tocasse no meu cofre particular.
Raje bi videl, da se mojega predala ne bi dotikal nihče.
Quando tocasse em alguma das suas coisas, podia mandá-la fazer o que quisesse.
Ko si se dotaknila karkoli njenega, si jo lahko prisilila, da počne, kar si ti hotela.
No fim da nossa relação, ele tremia, literalmente, assim que lhe tocasse.
Proti koncu najine zveze, se je dobesedno tresel, če sem ga prijela.
Se alguém lhe tocasse com um dedo, aposto que acabava com as conversações de paz.
Mirovna pogajanja bi se gotovo končala, če bi se je kdo samo dotaknil.
Dar-to, é como se te tocasse, e sou demasiado esperta para tocar alguém que comeu o queijo.
Če ti ga podam, je isto kot dotik, in prepametna sem, da se dotaknem nekoga, ki je jedel sir.
Disse que se tocasse as perguntas, ninguém ia saber que ela se ausentou.
Če bi zavrtel vprašanja, ne bi nikoli nihče vedel, da je ni.
Ele disse que a dançarina lá dentro giraria se eu tocasse bem os acordes enquanto aprendia a tocar piano.
Rekel je, da se plesalka obrne, če pravilno zaigram akorde, ki sem se jih učila na klavirju.
E se eu tocasse um glissando, a sensação seria esta.
In če igram glissando, gre takole.
E se tocasse em pizzicato, a sensação seria esta.
In če igram pizzicato, je takole.
Coloque o dedo no gatilho muito suavemente, como se tocasse no pescoço de uma mulher.
Nežno položite prst na sprožilec kot bi se dotikali ženskega vratu.
Ele apostou 100 dólares comigo que se eu tocasse algo da sala, ele encontrava só pelo cheiro.
Stavila sva, da bo z vohom našel predmet, ki sem se ga dotaknil.
Preferia ser queimada viva do que suportar esta coisa, quanto mais que me tocasse.
Raje bi živa zgorela, kot pa trpela dotikanje tega človeka.
Em vez disso, fiquei aqui sentado à espera que o telefone tocasse.
Namesto tega sedim tu in čakam, da telefon zazvoni.
Mas disse-lhe especificamente que não tocasse nos outros.
Za druge pa naroči, naj jih pustijo.
Você disse que se fez repugnante para que ele não lhe tocasse.
Da si bil nalašč nemaren, da se te ne bi dotaknil.
O Rei Midas desejou que tudo o que ele tocasse se transformasse em bonito ouro amarelo.
Kralj Midas je želel, da se bo vse, kar se je dotaknil, obrnilo na lepo, rumeno zlato.
Pois maior é a iniqüidade da filha do meu povo do que o pecado de Sodoma, a qual foi subvertida como num momento, sem que mão alguma lhe tocasse.
In hujša je krivda ljudstva mojega hčere nego krivda Sodome, ki je bila podrta nagloma, roke se niso utrudile ž njo.
Então chegaram a Betsaída. E trouxeram-lhe um cego, e rogaram-lhe que o tocasse.
In pridejo v Betsaido. In pripeljejo mu slepca in ga prosijo, naj se ga dotakne.
Então lhe traziam algumas crianças para que as tocasse; mas os discípulos o repreenderam.
In prinašali so k njemu otročiče, da bi se jih dotaknil; učenci pa jih okarajo.
Traziam-lhe também as crianças, para que as tocasse; mas os discípulos, vendo isso, os repreendiam.
Prinašali so pa k njemu tudi otročičke svoje, da bi se jih dotikal; videč pa to, jih karajo učenci.
Ora, quanto s coisas de que me escrevestes, bom seria que o homem não tocasse em mulher;
Zastran tega pa, kar ste mi pisali: Dobro je človeku, žene se ne dotikati.
Pela fé celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse.
Po veri je napravil velikonočno jagnje in škropljenje s krvjo, da bi se moritelj ne dotaknil njih prvorojencev.
0.4981529712677s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?