Tradução de "regressou" para Esloveno


Como usar "regressou" em frases:

Voltei a tomar chamalla porque o meu cancro regressou.
Ponovno jemljem chamallo, ker se je rak vrnil.
Conseguiu as armas que queria e regressou ao castelo de Forlì.
Zagotovila si je orožja, ki jih je potrebovala, in se umaknila na dvorec v Forliju.
na noite em que a Bethany esgueirou-se de Radley e nunca regressou.
Noč, Bethany izmuznila iz Radley in se ni nikoli vrnil.
Quando regressou, anos mais tarde, com um exército de mercenários, os mesmos cidadãos, não só lhe abriram os portões, como ficaram ao seu lado enquanto executava os Membros do Governo.
Ko pa se je čez leta vrnil z vojsko plačancev, so mu ne samo odprli vrata, ampak tudi gledali, kako je usmrtil člane vlade.
Soubemos que voltariam, quando a vida regressou à nossa aldeia.
Vemo, da pridete nazaj, ko življenje vrnilo v našo vas.
Regressou a Londres hoje, de manhã?
Nazaj v London je odletel danes zjutraj?
Disse 24 horas e ele não regressou.
Rekel si 24 ur, pa se še ni vrnil.
Há quem diga que morreu dos ferimentos, outros afirmam que regressou à sua pátria.
Nekateri pravijo, da je umrl zaradi ran, drugi, da se je vrnil v svojo deželo.
É como o babuíno disse, "O rei regressou."
Kot je rekel pavijan: "Kralj se je vrnil. "
Mas passados cerca de vinte minutos, CM regressou, para surpresa de 'Lazlo'e minha.
Čez 20 minut se CMS vrne, na njegovo in moje presenečenje.
O Fudge tem usado toda a sua influência, inclusivamente no Profeta Diário, para desacreditar quem afirmar que o Senhor das Trevas regressou.
Schushmaar pritiska celo na Preroške novice in blati vse, ki svarijo pred Mrlakensteinom.
As pessoas erguer-se-ão e seguir-te-ão quando souberem que o Seeker regressou.
Ljudje ti bodo sledili ko spoznajo, da se je *Iskalec* vrnil.
A comitiva da Morgana não regressou a Camelot.
Morganino spremstvo se ni vrnilo v Camelot.
Ela regressou a Roma sem se despedir?
Se je brez slovesa vrnila v Rim?
Levou os filhos de casa e nunca mais regressou.
Leroyu je odpeljala otroke in se ni več vrnila.
"Quando a escuridão surgiu, o nosferatu regressou."
Ko je prišla tema, se je krvoses vrnil.
O Beckham regressou da lesão, e o Landon Donovan do castigo.
Beckham se po poškodbi vrača, Landon Donovan se vrača po suspenziji.
E quando a guerra terminou, ele regressou à sua aldeia agrícola com a intenção de viver uma vida pacífica com a esposa e as filhas.
Ko je bilo konec vojne, se je vrnil v svojo kmečko vasico, z namenom živeti mirno življenje, s svojo ženo in hčerkama.
O Dr. Lamb disse-me, na altura, que o Oliver que perdemos pode não ser o mesmo que regressou.
Prav dr. Lamb mi je povedal, da Oliver, ki smo ga izgubili, morda ni takšen, kot so ga našli.
NO DIA 25 DE JULHO DE 2010 O CAPITÃO PHILLIPS REGRESSOU AO MAR.
KAPITAN PHILLIPS JE ŠEL 25. JULIJA 2010 SPET NA MORJE.
Razor regressou aos Estaleiros Navais Benson em 1987, onde trabalhara antes de se tornar profissional.
Leta 1987 se je vrnil v ladjedelnico Benson, kjer je nekoč že delal.
A nossa missão finalmente regressou para nós.
Naša misija se je končno spet vrnila.
Regressou ao Japão, onde se encontrou e reconciliou com os seus captores.
Vrnil se je na Japonsko, kjer se je pobotal z nekdanjimi ječarji.
O teu filho ainda não regressou.
Se tvoj sin še ni vrnil?
Depois de anos de treino, o pai de Manolo organizou a primeira corrida... que por sorte... calhou no dia em que Maria regressou.
Po letih urjenja je Manolov oče pripravil prvo bikoborbo, ki je, kot je hotela usoda, potekala na dan Marijine vrnitve.
Também cremamos o Bobby e ele regressou.
Mi upepelijo Bobby, preveč, in je prišel nazaj.
O feitiço do Kieran regressará... se já não regressou.
Kieranov urok se bo vrnil... Če se ni že.
Ele regressou a Cambaluque e podia ter fugido.
Vrnil se je v Cambulac, ko bi lahko zbežal.
Um dragão regressou às nossas terras, e creio que te trouxe até nós.
V naše kraje se je vrnil zmaj in tebe, če se ne motim je pripeljal do nas.
Porque o Comandante Sullenberger não regressou a LaGuardia.
Ker kapitan Sullenberger ni zavil nazaj na LaGuardijo.
O homem regressou por uma última vez e derrotou todos os seus inimigos com uma fúria incansável.
Zadnjič se je vrnil in svoje mučitelje uničil z neumornim besom.
Agora que o teu pai regressou, estás feliz por vê-lo, tenho a certeza disso.
Prepričan sem, da si vesel očetove vrnitve.
Um viciado que resolve crimes para ficar pedrado e um doutor que nunca regressou para casa da guerra.
Odvisnež, zasvojen z reševanjem primerov, in doktor, ki se nikoli ni zares vrnil iz vojne.
Esta manhã, uma ovelha perdida regressou ao curral.
Sinoči se je izgubljena ovčica vrnila v čredo.
E o inimaginável aconteceu: ele foi o primeiro carro que regressou de um Grande Desafio DARPA -- ganhando Stanford 2 milhões de dólares.
In zgodilo se je nepredstavljivo: postal je prvi avtomobil, ki se je kadarkoli vrnil iz tekmovanja DARPA in je Stanfordu prislužil 2 milijona dolarjev.
Um dia, depois de uma corrida, regressou a casa e disse: "Pai, sinto um formigueiro nas pernas."
Nekega dne je po teku prišel domov in rekel, "Oče, v nogah me ščemi."
Quando ele foi ameaçado pelos bandidos da junta militar argentina, ele regressou e disse: "Ah, então, de que outra forma vocês podem ameaçar, senão com a morte?"
Ko so mu grozili zlikovci iz argentinske vojaške hunte, je prišel nazaj in jim dejal: "Samo s smrtjo lahko grozite."
Pensei que ele não tinha gostado de mim mas, no final da noite, ele regressou e ofereceu-me uma caixa de chocolates.
Mislim, da mu nisem bila všeč, ampak na koncu večera, je prišel do mene in mi podaril škatlo s čokoladnimi bonboni.
5.3038189411163s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?