Ele havia de querer que vivêssemos mais, não menos.
Hotel bi, da bolj uživava življenje.
O que é que vais querer?
Veseli me, da te vidim. Kaj boš pa danes?
O que é que estás a querer dizer?
Želiš ti plesati? Kaj bi rad povedal? Mi dolguješ ples?
Não vão querer fazer de nós um inimigo.
Ne želiš imeti Genii za sovražnika.
Que mais pode um homem querer?
Poleg ljubezni kaj bi še hoteli več?
O que é suposto isso querer dizer?
Kaj za vraga naj bi to pomenilo?
Acho que vai querer ver isto.
Gospod, mislim, da bi to želeli videti.
É o suficiente para querer matá-la.
Dovolj, da jo hoče mrtvo. In nas.
Por que não havia de querer?
Zakaj si te ne bi želela?
Vou querer o mesmo que ele.
Jaz bom isto kar pije on.
Ele não vai querer falar comigo.
Ne bo hotel govoriti z mano.
O que mais se pode querer?
Kaj bi si želel še več?
Começo a querer que tente obrigar-me...
Želel si bom, da me prisiliš.
Acho que vais querer ouvir isto.
Mislim, da te bo to zanimalo.
O que estás a querer dizer?
Kaj hočeš reči? O čem, za vraga, govoriš?
O que mais você poderia querer?
Kaj več bi si lahko želeli?
Esses vídeos ou links (e qualquer outro conteúdo de terceiros) podem conter cookies de terceiros e você pode querer verificar as políticas desses sites de terceiros para obter informações sobre o uso de cookies.
Ti videoposnetki ali povezave (in vsa druga vsebina tretjih oseb) lahko vsebujejo piškotke tretjih oseb in morda si boste za informacije o uporabi njihovih piškotkov želeli ogledati politiko spletnih mest teh tretjih oseb.
Você pode querer pesquisar o site ou visitar a página inicial.
Do te strani ne boste mogli dostopati zaradi:
Se você continua a não querer receber o nosso boletim informativo, clique por favor no botão que se segue.
Če še vedno ne želite prejemati vaše glasilo, prosimo, kliknite na spodnji gumb.
Podemos utilizar os seus Dados de Identidade, Contacto, Técnicos, de Utilização e de Perfil para formar uma opinião sobre aquilo que, no nosso entender, poderá querer ou precisar, ou que poderá ser do seu interesse.
Vaše identifikacijske, kontaktne, tehnične podatke ter podatke o uporabi in izbirah lahko uporabimo za oblikovanje naše slike o tem, kaj bi utegnili želeti ali potrebovati oziroma kaj bi vas lahko zanimalo.
Em vez de gozarem com esta heresia de uma criança querer publicar, ou de dizerem para esperar até ser mais velha, os meus pais apoiaram-me muito.
Namesto da bi se norčevala iz tega krivoverstva, da je otrok hotel objaviti knjigo, ali da bi mi rekla, naj počakam, da bom starejša, so me starši resnično podpirali.
Porque eu sei que em mim, isto é, na minha carne, não habita bem algum; com efeito o querer o bem está em mim, mas o efetuá-lo não está.
Kajti vem, da ne prebiva v meni, to je, v mojem mesu, dobro. Hoteti dobro, to je pač pri meni, ali izvrševati dobro, tega ni.
E nisto dou o meu parecer; pois isto vos convém a vós que primeiro começastes, desde o ano passado, não só a participar mas também a querer;
In v tem vam dajem svet: to je namreč na prid vam, ki ste prvi, od lani, započeli ne samo to delati, ampak tudi hoteti.
0.81755208969116s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?