Tradução de "que o quer" para Esloveno


Como usar "que o quer" em frases:

Está a guardar o 6 de espadas, por isso acha que o quer.
Drži pikovo šestko. Mislim, da misli, da jo hočete vi.
Há um industrial rico que o quer para o pôr na entrada da empresa.
Ta bogataš, nek industrialec, ga hoče imeti v preddverju svoje družbe.
Estou a fazer um inventário para o Dan Wicks, que o quer para ontem.
Poročilo pišem za Wickhsa in se mi mudi.
Tem certeza que o quer ver?
Fisting ti bo bolj všeč. -Kje je?
Ele não é mau, onde é que o quer levar?
Saj ni slab, kam ga hočete odpeljati.
Tens tanto amor para dar, e algures por aí há um tipo que... o quer aceitar.
Tam zunaj nekje je fant, ki te lahko sprejme.
Sou só um tipo que o quer esmurrar.
Sem le tip, ki te hoče pretepsti.
Onde é que o quer, Félix?
Kje ga želiš, Felix? Ob kombiju bo v redu, ne?
O Exército da Independência é que o quer, não eu.
Le lepa beseda pri tebi ne bo zalegla.
Mas para o que o quer?
Hvala. Ampak, zakaj jih pa hočete vi?
Tenho a certeza de que o quer fazer.
Prepričana sem, da si to želi.
Então, é ele que o quer de volta?
Saj je. No potem je on, ki ga v resnici hoče?
A melhor maneira de fazer o Sr. Baker falar é dizer-lhe que o quer ajudar, que não é só um trabalho.
Spregovoril bo, če mu rečete, da hočete pomagati, da to ni le delo.
De certeza que o quer fazer correr dois quilómetros da próxima vez?
Ste prepričani, da mora še enkrat preteči kilometer in pol?
Tenho um irmão, um irmão mais velho, que se está nas tintas para o negócio e há anos que o quer vender.
Starejšega brata imam, ki mu posli mahajo dol in ga je že pred leti hotel prodati.
Eu sabia que o quer que o Zod dissesse ao Oliver, ele continuaria.
Vedel sem da karkoli bo Zod rekel Oliverju, bo šel skozi.
Parece que o quer que eu decida está errado.
Za kar koli se odločim, ni prav.
Laurel acha que é a única que o quer levar perante a justiça.
Laurel misli, da je ona edina, ki ga lahko pripelje pred pravico.
Estou aqui sentado com alguém que o quer cumprimentar.
Tu sem z nekom, ki bi vas rad pozdravil.
Bem, não a consigo encontrar a ela nem ao Sr. Crane e está uma pessoa que o quer ver.
Ne morem najti nje niti g. Crana, kajti nekdo je prišel k njemu. Komaj čakam, da spoznaš Kena.
Sabe de alguém que o quer morto?
Se spomnite nekoga, ki bi vas želel ubiti?
E o tipo que o quer também vai estar cá em Boston.
V Bostonu bo tudi tip, ki jo hoče imeti.
É o Truman que o quer ver morto, não eu.
Truman te želi mrtvega, ne jaz.
O Roger sabe que reconstruiu a máquina e que o quer no interior dela.
Roger ve, da si obnovil stroj in da ga želite v njem.
E é por isso que o quer entregar, porque ele a deixa chocada?
Zato ga boš pomagala ujeti. Ker si zaradi tega zgrožena?
Só queria dizer-lhe que o ama, que o quer de volta e que vai ter um bebé com ele.
Da ga ljubiš, si ga želiš videti in da nosiš njegovega otroka.
É importante que ele veja que o quer defender.
Pomembno je, da misli, da ste njegova zagovornica.
Fugiram da Terra das Histórias Por Contar porque tinham medo que o quer que estivesse neste livro fosse acontecer.
Pobegnili ste v Deželo nepovedanih zgodb, ker ste se bali, da se bo uresničilo to, kar je v tej knjigi.
3.4314558506012s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?