Salvamos as suas informações de facturação e outras informações recolhidas sobre si, pelo tempo que for necessário para fins contabilísticos ou outras obrigações decorrentes da lei.
Shranjujemo vaše račune in druge podatke o vas za potrebe računovodstva, toliko časa, kolikor je zakonsko predpisano.
Armazenaremos as suas informações de faturação e outras informações recolhidas sobre si pelo tempo que for necessário para fins contabilísticos ou outras obrigações decorrentes da lei, mas não mais do que durante 10 anos.
Vaše podatke za zaračunavanje in druge informacije, zbrane o vas, shranimo tako dolgo, kot je potrebno za računovodske namene ali druge obveznosti, ki izhajajo iz zakona, vendar ne več kot 5 let.
Todavia, os dados pessoais contidos na publicação só são mantidos no sítio web oficial da autoridade competente durante o período que for necessário nos termos das regras aplicáveis em matéria de proteção de dados.
Vendar pa objavljeni osebni podatki ostanejo na uradnem spletnem mestu pristojnega organa le toliko časa, kolikor je potrebno v skladu z veljavnimi predpisi o varstvu podatkov.
Os Dados Pessoais recolhidos para as finalidades relacionadas com os legítimos interesses do Proprietário serão conservados pelo tempo que for necessário para cumprir tais finalidades.
Osebni podatki, zbrani za namene zakonitih interesov lastnika, se hranijo tako dolgo, kot je potrebno za izpolnitev teh namenov.
Demore o tempo que for preciso.
Vzemi si čas. Ne rabiš hiteti.
Leva o tempo que for preciso.
Vzemi si toliko časa, kot ga potrebuješ.
Eu farei o que for preciso.
Storil bom vse, karkoli bo potrebno.
Vou fazer o que for preciso.
Naredil bom vse, kar je potrebno.
Seja o que for, podes dizer-me.
Karkoli že je, mi lahko poveš.
Demorem o tempo que for preciso.
Vidva si pa v miru oglejta.
Fazemos o que for preciso para sobreviver.
Delate, kar je potrebno za preživetje.
Seja o que for, pode esperar.
Kar koli že je, lahko počaka.
Eu faço o que for preciso.
Naredil bom vse, kar bo potrebno.
Demora o tempo que for preciso.
Vzemi si toliko časa, kot rabiš.
Seja o que for, eu aguento.
Naj bo karkoli, lahko bom prenesel.
Temos de fazer o que for preciso.
Moramo narediti vse, kar je potrebno.
Vamos fazer o que for preciso.
Storila bova vse, kar bo potrebno.
Os Dados Pessoais serão processados e armazenados pelo tempo que for necessário para as finalidades para as quais forem coletados.
• kadar osebni podatki niso več potrebni za namene, za katere so bili zbrani ali kako drugače obdelani;
Se você precisar da transferência direta de dados para outra pessoa responsável, isso só será feito na medida em que for tecnicamente viável.
V kolikor zahtevate, da se podatki posredujejo neposredno drugemu upravljavcu, se to izvede le, v kolikor je to tehnično izvedljivo.
Faremos tudo o que for razoavelmente possível para limitar as quebras de segurança e auxiliar as autoridades, caso alguma violação ou fuga de informação ocorra.
Storili bomo vse, kar bomo lahko razumeli, da bi preprečili kršitve varnosti in pomagali organom, če bi prišlo do kakršnih koli kršitev.
A transferência dos seus dados é exclusivamente para fins de processamento de pagamentos com o prestador de serviços de pagamento SOFORT e somente na medida em que for necessário para isso.
Zaradi ravnanja v skladu z veljavno zakonodajo o varstvu podatkov obdelujemo vaše podatke samo na podlagi zakonskih pooblastil ali vaše privolitve.
Poderemos divulgar informações sobre você [a qualquer de nossos colaboradores, diretores, agentes, fornecedores ou subcontratados] na medida em que for razoavelmente necessário para as finalidades previstas na presente política de privacidade.
Vaše osebne podatke lahko razkrijemo našim zaposlenim, uradnikom, zastopnikom, dobaviteljem ali pogodbenim partnerjem, če je to razumno potrebno v namene, določene s tem pravilnikom.
Se você acredita que qualquer informação que tenhamos sobre você é incorreta ou está incompleta, por favor nos escreva ou nos envie um e-mail assim que for possível, para o endereço acima.
Če menite, da imamo o vas kakršne koli napačne ali nepopolne podatke, nam čim prej pišite prek elektronske pošte na zgoraj navedeni naslov.
Cumpriremos sua solicitação assim que for razoavelmente praticável.
Potrudili se bomo, da bomo vaše zahteve upoštevali takoj, ko bo to razumno izvedljivo.
Preencha o formulário abaixo e iremos contactá-lo assim que for possível.
Prosimo, izpolnite spodnji obrazec in kmalu vas bomo kontaktirali.
Os Dados Pessoais serão processados e armazenados pelo tempo que for necessário para as finalidades para as quais foram recolhidos.
Osebni podatki se obdelujejo in shranjujejo toliko časa, kolikor je potrebno za namen, za katerega so bili zbrani.
Quanto a mim, eis que estou nas vossas mãos; fazei de mim conforme o que for bom e reto aos vossos olhos.
Kar se pa tiče mene, glejte, v roki vaši sem, storite mi, kar se vidi dobro in pravo v vaših očeh.
Não é o discípulo mais do que o seu mestre; mas todo o que for bem instruído será como o seu mestre.
Ni ga učenca nad učitelja svojega; a vsak, kdor se popolnoma izuči, bo kakor učitelj njegov.
2.5626270771027s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?