O evento promete ser a maior reunião de líderes mundiais da História.
To bo morda največje srečanje svetovnih državnikov v zgodovini. To bo morda največje srečanje svetovnih državnikov v zgodovini.
Falta um dia para o evento, e até agora tem sido um grande dia.
Prvi dan je bil do zdaj že zelo zanimiv.
O mais interessante na mente é que pegámos em atletas olímpicos, ligámo-los a equipamento sofisticado de biofeedback e pedimos-lhes que corressem o evento só nas suas mentes.
In zanimiva stvar pri mislih je, če vzamemo olimpijske atlete in jih priklopimo na komplicirano povratno zankovno napravo, kjer tečejo po progi le v svojem umu.
O evento deve começar daqui a cinco minutos.
To naj bi se začelo čez pet minut.
Este era o evento mais importante para um jornalista e a Lois Lane nem sequer é uma acompanhante.
To je bil večer novinarskih dosežkov, za Lois Lane pa ni niti enega "plus" stolčka.
Dentro de nove dias, organizaremos o evento mais importante do ano, a Gala Anual do Círculo de Ouro da Administração.
V devetih dneh, bomo gostili preprosto najboljši dogodek leta, Letni odbor komisarjev Zlatega kroga Gala.
A tempestade de Black Beacon foi considerada pelo Departamento de Mau Tempo dos EU como sendo o evento meteorológico mais destrutivo na região, na segunda metade do século XX.
Neurje Black beacon so sporočili z ameriškega ministrstva, eden najneprijaznejših vremenskih razmer in za regijo, najbolj uničujoč meteorološki dogodek v drugi polovici 20. stoletja.
Alguém entrou no apartamento dela durante o evento.
Nekdo je vdrl v njeno stanovanje med razstavo.
Quero que olhem para o público, como que se todo o evento, não fosse digno da vossa presença.
Hočem da gledaš naravnost kot da so navijači in ta cel dogodek za tabo.
Ele sai do autocarro, bate à porta do agricultor, passa um cheque pelos prejuízos na plantação e pede-lhe a carrinha emprestada para não perder o evento seguinte.
Šel je ven, potrkal kmetu na vrata, napisal ček za poškodovan tobak in si sposodil kamionet, da ni zamudil naslednjega nastopa.
Nós reembolsamos a organização e pagamos os custos de mudar o evento para um local mais adequado.
Vrnili bomo denar in plačali za prestavitev prireditve.
Bem, devo dizer que este é um cenário apropriado para o evento desta noite.
Morem reči, da se to ozadje prilega današnjim dogodkom.
Só quero garantir que não marco o evento mais importante da minha vida no mesmo dia.
Rad bi poskrbela, da ne bom načrtovala najpomembnejšega dogodka mojega življenja na isti dan.
Despachaste aquele demónio inferior e depois sentaste-te para ver o evento principal.
Ubil si enega demona, potem pa si se samo usedel, in opazoval.
E o evento que mudou o rumo da Humanidade para sempre, que agora conhecemos como a Grande Guerra das duas extensões de terra que sobreviveram à Grande Guerra.
Ta dogodek je za vselej spremenil tok človeštva, danes pa ga poznamo kot Veliko vojno....dvakosatal, ki so preživela Veliko vojno.
Com o Governo a afirmar que o evento não foi sobrenatural, apesar de tantos relatos de testemunhas em contrário, a questão que permanece é:
Vlada vztraja pri tem, da dogodek ni bil nadnaraven. Kljub številnim pričam, ki trdijo drugače. Vprašanje pa je:
Com a segurança em níveis inéditos, antes do funeral, que deverá começar dentro de apenas uma hora, não se trata só da reunião dos líderes mais poderosos do mundo, é o evento mais bem protegido da Terra.
Z varovanjem brez primere v pričakovanju pogreba, ki naj bi se začel čez eno uro, to ni le zbor največjih svetovnih voditeljev, je najbolje varovan dogodek na Zemlji.
Já conseguiu isolar o evento de quando começou a beber?
Ste že kdaj sledili dogodkom vse do začetka problemov s pitjem?
Eu nem imaginava que ele tinha patrocinado o evento todo.
Nisem vedela, da je sponzoriral dogodek.
Peça aos alunos que criem um storyboard que descreva como o evento se relaciona com um pedaço de literatura.
Ali študenti ustvarijo scenarij, ki prikazuje, kako se dogodek nanaša na literaturo.
O Que Podem Ver / Ouvir / Sentir Durante o Evento
Kaj lahko vidijo / slišijo / občutijo med dogodkom
Quando os representantes atendem uma chamada em nome das pessoas que lhe designaram essa função, essas pessoas recebem uma notificação por email informando sobre o evento.
Ko pooblaščenec sprejme klic namesto osebe, ki jih je dodelila za pooblaščenca, bo ta oseba prejela e-poštno obvestilo o tem dogodku.
Quaisquer alterações às regras serão publicadas no website do Evento e comunicadas aos jogadores durante o Evento.
Vse spremembe pravil bodo objavljene na spletnem mestu dogodka in igralci bodo o njih obveščeni na dogodku.
Plano de Comunicação para o Evento
Načrt za medije ob času Dogodka
No calendário, selecione o evento de calendário e, em seguida, selecione Editar.
V koledarju, izberite dogodek koledarja in nato izberite Uredi.
Peça aos alunos que coletem informações de um artigo de notícias ou de outras fontes e criem um infográfico que se relacione com o evento atual.
Ali študenti zberejo informacije skupaj iz novic ali iz drugih virov in ustvarijo infografsko gradivo, ki se nanaša na trenutni dogodek.
Os Países Baixos e Malta são os dois Estados-Membros que organizarão o evento Capital Europeia da Cultura em 2018.
Ozadje Nizozemska in Malta sta gostiteljici Evropske prestolnice kulture v letu 2018.
Apenas escolha a opção correta para o tipo de evento que pretende adicionar, preencha as informações necessárias e salve o evento.
Preprosto izberite ustrezno možnost za dogodek, ki ga želite dodati, izpolnite zahtevane podatke in jih nato shranite v dogodek.
Então, com o disparo de um canhão de água, o evento principal começa.
Nato se, v znamenju izstrelkov iz vodnih topov, glavni dogodek začne.
Os organizadores chegaram até a cultivar uma variedade especial de tomates cujo sabor é desagradável ao paladar, exclusivo para o evento anual.
Organizatorji so šli celo tako daleč, da gojijo posebno vrsto neužitnih paradižnikov zgolj za ta letni dogodek.
3.182165145874s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?