Tradução de "medíocres" para Esloveno

Traduções:

povprečni

Como usar "medíocres" em frases:

Porque é isso que separa os geniais dos medíocres.
Te stvari ločijo velike od majhnih.
Odiariam ser lembrados pelas coisas... medíocres.
HoteIa bi, da se ju spominjamo kot Ijudi, ki nista nič posebnega.
Pois eles podiam ser qualquer coisa... mas não eram medíocres.
BiIa pa sta prav to: Izjemna čIoveka.
Deus os ajude, é sinal que são frouxos e medíocres!
To je medlo in nemarno pisanje.
Estou à beira de perder um grande império financeiro e vens falar de coisas medíocres?
Zgubil bom velik finančni imperij, ti pa me spominjaš na preteklost?
Estou sempre a relê-la. para ver se entendo o porquê de um congressista estar disposto a nomear alguém com notas e resultados de testes tão medíocres.
Večkrat sem jo prebral, da bi ugotovil, zakaj je kongresnik predlagal nekoga s povprečnimi ocenami.
Uma vez ouvi-a dizer que considerava muito pouco lisonjeiro o facto de haver apenas mulheres medíocres a apaixonar-se pelo marido.
Enkrat sem ga slišal reči, da je prav nelaskavo, da je ženska, ki je zaljubljena v svojega moža praviloma na drugem mestu.
'Grandes espíritos sempre encontraram oposição de mentes medíocres'.
"Veliki geniji so vedno naleteli na odpor drugorazrednih umov. "
Daqui a 90 minutos poderás ter de fazer broches a guionistas medíocres só para conseguires que se encontrem contigo para um café.
V devetdesetih minutah ga boš lahko spet vlekla scenaristom, da se bodo s tabo dobili vsaj na kavi, Dana.
Então, quer que sacrifique os meus programas de TV por experiências medíocres e empíricas?
Resnično želiš, da se odpovem TV za popolnoma izkustvena doživetja?
Acumulei números medíocres, 60.000 milhas/ano, voos domésticos.
Bi rekla. Kar veliko letim. 60 tisoč milj letno, domače linije.
Caladas e medíocres, são das que eu gosto.
Tihi in zlobni, zo so moji ljudje.
Porque será que os grandes homens tantas vezes morrem jovens, enquanto que os medíocres parecem sobreviver sempre?
Zakaj tako veliki ljudje umirajo tako mladi, a medkriteti pa kot, da vedno preživijo.
Estou porque escrevo scripts medíocres para Hollywood, e nunca me dediquei de verdade à literatura, até agora.
Mučim se, ker sem hollywoodski pisun, ki se doslej ni lotil resnega pisanja.
Na verdade, é mais fácil se sempre fomos medíocres.
V bistvu je lažje, če si bil vedno le povprečen.
Porque uma mulher como Laura Cambridge, professora com alto nível de formação, de repente desiste de tudo e mudava de vida para uma série de empregos medíocres, e a acabar no maravilhoso mundo do telessexo?
Zakaj bi se izobražena ženska, kot je bila Laura, odpovedala vsemu zaradi bedno plačanih služb, da bi na koncu prodajala seks po telefonu? Ni smiselno.
O meu trabalho é tornar os bons alunos melhores, não é tornar os alunos medíocres menos medíocres.
Skrbim za to, da bodo dobri študentje še boljši ne pa, da bi bili povprečneži manj povprečni.
À espera que os verdadeiros mágicos de distingam dos medíocres.
Čaka. Da se res veliki čarovniki izkažejo in ločijo od povprečnih.
Então é assim que fazes... mostras os teus quadros medíocres a uma miúda, queixas-te da tua infância, e eu tenho um treco e conto todos os meus segredos escabrosos?
Takšen je torej tvoj način. Punci pokažeš povprečne slike, tarnaš o svojem otroštvu in ona izda umazane skrivnosti?
A tua inclinação para o crime e os teus poderes medíocres são-me inúteis.
Tvoj kriminalni značaj, tvoje povprečne moči, so neuporabne za mene.
Eu era um tipo banal, de um sítio banal, com aspirações medíocres.
Bil sem povprečnež iz povprečnega mesta s povprečnimi ambicijami.
Estou a falar com eles, os demónios medíocres, porque eu sinto a sua dor.
Govorim njim, povprečnim demonom, ker čutim njihovo bolečino.
Em toda a Europa, menos de 2 % das zonas balneares não satisfizeram as normas mínimas estabelecidas pela diretiva sobre águas balneares para a qualidade da água e foram classificadas como «medíocres.
Le nekaj manj kot 2 % evropskih kopališč ni izpolnilo minimalnih standardov iz direktive o kakovosti kopalnih voda in so bila ocenjena kot „slabe kakovosti“.
Caso as águas balneares sejam classificadas como «medíocres, os Estados-Membros devem tomar determinadas medidas de gestão, nomeadamente proibir ou desaconselhar a prática balnear, informar o público e adotar as medidas corretivas adequadas.
Če so kopalne vode razvrščene kot „slabe“, bi morale države članice sprejeti določene ukrepe, kot so prepoved ali odsvetovanje kopanja, zagotavljanje informacij javnosti ter ustrezne popravne ukrepe.
0.82002305984497s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?