Tradução de "mandei o" para Esloveno

Traduções:

sem vas

Como usar "mandei o" em frases:

Mandei o Bull deitar tudo fora.
Bullu sem rekel, naj vrže stran.
Mandei o carro buscar-te ao aeroporto a semana passada.
Avto sem poslala pote na letališče že prejšnji teden.
Mandei-o manter-se em contacto e não tomar este monte sem mim.
Rekel sem vam, da ostanite na zvezi in da ne zavzamite hriba brez mene!
Deixei a miúda com vizinhos... e tinha $1 milhão em dinheiro e jóias... que mandei o Sherbert guardar no hotel.
Otroka sem pustil pri sosedih. Milijon v gotovini in nakitu sem dal Sherbertu, da ga je shranil v hotelu.
Mandei o Billy parar de te chatear.
Billyju sem rekla, naj te pusti pri miru.
Mandei-o para os arbustos pois também são de madeira e devia ficar com a família.
Dal sem ga v gozd zato, ker je iz lesa in spada k svoji družini.
Mandei-o para a Franklin e Erie.
Poslal sem ga na vogal Franklin in Erie. -Sprejeto.
Depois do Robert vir ter comigo mandei o 009 matar o Renard.
Potem, ko je Robert prišel k meni sem poslala 009, da ubije Renarda.
Mandei-o ter contigo para te comprar uma arma.
Poslal sem ga k tebi, da kupi pištolo.
Mandei-o calar a boca, seu porco nazi!
Rekel sem, da utihni, nacistični drekač!
Mandei-o para o Arquivo para fazer uma cópia dos dados.
Poglej, poslal sem jo v arhiv, da bodo naredili kopijo vseh podatkov.
Mandei o Miles para o aeroporto, para esperar pelo Gordo.
Milesa sem poslal na letališče, da počaka na Gordov pristanek.
Mandei-o encostar, porque tem o pára-brisas desfeito.
Ustavil sem vas, ker imate razbito steklo.
Curtimos cerca de dez minutos e depois mandei-o para o quarto dele.
Deset minut sva se lizala, nato sem ga poslala v njegovo sobo.
Mandei-o de volta para aqui, por isso devo confiar nele.
Poslal sem ga sem v preteklost, zato mu gotovo zaupam.
Mandei-o para Atlantic City com um monte de moedas.
Poslali smo ga v Atlantic City z žepi, polnimi kovancev.
Eu mandei-o para o campo de treino, para o trazer preparado.
Poslal sem ga v kamp za urjenje, da mu dvignem samozavest.
Quando mandei o Kandorianos embora, abri a porta para outra coisa vir para a Terra.
Ko sem poslal kandorijce stran, sem nečemu drugemu odprl vrata na Zemljo.
Por isso mandei o Tom assustar-te algumas vezes.
Zato sem pošiljala Toma, da te straši ves ta čas.
Que plano tão estúpido, eu mandei o Boris para o dia 16!
Neumen načrt. Borisa sem poslal v 16. julij.
E a minha intenção, quando mandei o Pete ir ter contigo, era fazer-te criar este plano.
Moj namen je bil, da Peta pošljem k tebi, da boš skoval ta načrt.
Mandei-o informar o Rei do nosso regresso.
Z novico o naši vrnitvi sem ga poslal h kralju.
Ele ficou em Duluth, eu mandei-o parar naquela estrada.
Prenoči v Duluthu. Ustavil sem ga na ulici.
Mandei-o para os estábulos para ajudar o velho Alec com os cavalos.
Jamieja sem poslal v hlev, da pomaga Alecu s konji.
Mandei o armeiro substituir as proteções do pescoço por couro.
Svojemu soprogu sem kovinski ščit zamenjala z živalskim usnjem.
Mandei o seu marido ir à loja de presentes.
Dr. Herman: Poslala sem vašega moža dol v trgovino z darili.
Mandei o Taylor ir buscar umas roupas para ti.
Taylorja sem poslal po oblačila zate.
E nesse dia gélido, com o seu rapaz na ponta da minha espingarda, mandei-o despir-se.
In na ta mrzel dan, s tvojim fantom na drugi strani moje cevi... Sem ga prisilil, da se sleče.
Saquei das calças o meu piço grande e grosso e mandei-o rastejar de quatro pela neve na direcção dele.
Iz hlač sem potegnil svojega velikega, črnega kurca. Prisilil se ga, da se je po vseh štirih priplazil po snegu do njega.
Mandei o meu filho para longe e ele agora foi-se.
Sina sem poslala stran in sedaj ga več ni.
Admira-me que o United Center ainda esteja de pé, porque mandei-o ao ar esta noite.
Ne vem, kako United Center še stoji, ker sem ga zmlela!
Mandei o resto do pessoal abrigar-se nos alojamentos.
Drugi so na varnem v sobah.
Porque, caso corra bem, mandei o Goose meter uma data de pombos no helicóptero e tenho mais algumas surpresas.
Če bo šlo gladko, sem za vsak primer naročil Goosu, naj da jato golobic v helikopter. In še dve presenečenji imam.
5.1552138328552s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?