Tradução de "já vos" para Esloveno


Como usar "já vos" em frases:

Já vos tinha informado do vírus Cordilla que nos ameaça.
Obveščeni ste že bili o Cordilla virusu, ki sedaj grozi našim mestom.
Eu mesmo vi e já vos dei testemunho de que este é o Filho de Deus.
In jaz sem ga videl in izpričal, da je ta Sin Božji.
Já vos disse que o apanhei.
Saj sem vam že rekel, da sem ga ubil.
Já vos disse, não sei de nada.
Saj pravim, da ne vem nič o tem.
Eu já vos disse, isto é uma armadilha.
Povem vam fantje, tole je vsekakor nastava.
Quantas vezes já vos disse para não vos empoleirardes?
Koliko krat sem ti povedala brez plezanja?
Já vos contei que o Harken convidou-me a beber um copo hoje às 8 da manhã?
Harken me je pretental, da sem ob 8h zjutraj pil.
A vossa mãe já vos falou destas coisas?
Je mama govorila z vama o tem?
Não sei se já vos constou, mas aqui o Chang é um bocado seca.
Ne vem, ali sta obveščena, ampak Chang je pizdek.
E eu que já vos achava uns cretinos...
Že prej ste se mi zdeli kreteni.
Ouça, já vos disse que não sei onde ele está.
Vašim ljudem sem že povedala, da ne vem, kje je.
Já vos disse que não gosto de ser seguido.
Povedal sem vam, da ne maram, da mi sledijo.
Se bem se recordam, já vos dei motivação.
Spomni se, da sem vam dala motivacijo.
27 Pois todos vós que fostes batizados em Cristo já vos revestistes de Cristo.
27 Kajti vsi, ki ste bili krščeni v Kristusa, ste oblekli Kristusa.
Quantas vezes é que já vos disseram que não são possíveis mudanças reais e substanciais porque a maioria das pessoas é demasiado egoísta, demasiado estúpida ou demasiado preguiçosa para tentar fazer a diferença na sua comunidade?
Kolikokrat so vam že povedali, da prava, bistvena sprememba ni mogoča, ker je večina ljudi preveč sebičnih, preveč neumnih ali lenih, da bi skušali kaj spremeniti v svoji skupnosti?
Bem, provavelmente já vos ocorreu que Islão significa "rendição", ou "submissão do interesse próprio à vontade de Alá".
Verjetno ste že slišali, da islam pomeni "vdajo" ali "predajo lastnih interesov volji Alaha."
E eu já vos disse que sou uma "nerd" de informação.
Povedala sem vam že, da sem podatkovni piflar.
o Senhor vosso Deus já vos tem multiplicado, e eis que hoje sois tão numerosos como as estrelas do céu.
GOSPOD, vaš Bog, vas je razmnožil, da vas je danes, glejte, mnogo kakor zvezd na nebu.
Tão-somente vossas mulheres, e vossos pequeninos, e vosso gado (porque eu sei que tendes muito gado) ficarão nas cidades que já vos dei;
Samo vaše žene, vaši otroci in živina vaša (vem, da imate mnogo živine) naj vam ostanejo v mestih, ki sem vam jih dal.
um só homem dentre vós persegue a mil, pois o Senhor vosso Deus é quem peleja por vós, como já vos disse.
Eden vaših jih lahko podi tisoč, kajti GOSPOD, Bog vaš, on je, ki se bojuje za vas, kakor vam je govoril.
Mas como já vos disse, vós me tendes visto, e contudo não credes.
Ali povedal sem vam, da ste me videli, in vendar ne verujete.
Replicou-lhes Jesus: Já vos disse que sou eu; se, pois, é a mim que buscais, deixai ir estes;
Jezus odgovori: Rekel sem vam, da sem jaz. Če torej mene iščete, pustite, da ti odidejo.
Ora, eu vos lembro, irmãos, o evangelho que já vos anunciei; o qual também recebestes, e no qual perseverais,
Spominjam vas pa, bratje, evangelija, ki sem vam ga oznanil, ki ste ga tudi sprejeli, ki v njem tudi stojite,
Mas, ainda que nós mesmos ou um anjo do céu vos pregasse outro evangelho além do que já vos pregamos, seja anátema.
Ali ko bi vam tudi mi ali angel iz nebes oznanjeval evangelij drugače, kakor smo vam ga mi oznanili, bodi proklet!
não mintais uns aos outros, pois que já vos despistes do homem velho com os seus feitos,
ne lažite drug drugemu; ker ste slekli starega človeka z dejanji njegovimi
e já vos esquecestes da exortação que vos admoesta como a filhos: Filho meu, não desprezes a correção do Senhor, nem te desanimes quando por ele és repreendido;
in pozabili ste tolažbe, ki govori z vami kakor s sinovi: „Sin moj, ne preziraj strahovanja Gospodovega in ne omaguj, ko te kara.
1.3797948360443s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?