Pogovarjaš se z menoj kot ženska, razmišljaš kot ženska.
Falas-me em anarquia e sacrificas o teu amor por um fim de semana com a mamã?!
Govoriš o anarhiji, a žrtvuješ ljubezen, da si lahko z mamo.
Venho falar contigo e falas-me de um advogado.
Prišel sem se pogovorit, ti pa omenjaš odvetnika.
Vamos embora. Falas-me dos Harrison pelo caminho.
Zakaj se ne bi vrnila in me pustiš pri Harrisonovih?
Estou contente por teres voltado ao trabalho, e falas-me de ir para a prisão?
Me pa veseli, da zdaj govoriš o zaporu in o vsem tem sranju.
Eu estou com um problema e tu falas-me do teu rabo.
To da popolnoma nov pomen stavku: "izbij si iz riti".
Alexx, falas-me novamente dos ferimentos de Miranda Lopez, outra vez?
Alexx, mi prebereš poročilo o poškodbah Mirande Lopez?
Fujo de tudo o que se assemelha a emoções... e tu falas-me do teu filho... e eu conto-te uma anedota sobre dois anões!
Pobegnil sem pred vsem, kar povzroča čustva. Zato sem, ko si mi povedal o svojem mrtvem sinu, povedal šalo o 38 centimetrskem. Mi lahko torej oprostiš?
Falas-me o que sabes desse programa?
Povej mi kaj veš o tem programu.
Falas-me em dinheiro, mas só recebo promessas.
O denarju samo govoriš, samo obljubljaš.
O Ned está a apodrecer numa masmorra e falas-me de paciência?
Ned gnije v temnici, ti pa govoriš o potrpežljivosti.
Pergunto-te sobre o seu caráter, falas-me da sua profissão.
Sprašujem po njegovem značaju, ti pa mi govoriš o njegovem poklicu.
Eu ajudo-te a achar o teu serial killer e tu falas-me sobre o Fulcro.
Pomagam ti najti serijskega morilca, ti pa mi poveš o fulcrumu.
Eu falo de acção, e tu falas-me de lógica.
Jaz govorim o akciji, ti pa govoriš o logiki.
Fizeste descarrilar um comboio cheio de pessoas inocentes e falas-me de salvação?
Pobiti si dal poln vlak nedolžnih in govoriš o odrešitvi?
0.60229802131653s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?