Tradução de "to" para Português

Traduções:

para

Como usar "to" em frases:

King Ecbert handed him over to King Aelle.
O Rei Ecbert entregou-o ao Rei Aelle.
Click to email (새 창에서 열림)
Clique para compartilhar no Google+ (Abre numa nova janela)
Subject to the license below, 이 모든 지적 재산권을 소유하고 있습니다.
Sujeitos à licença abaixo, todos esses direitos de propriedade intelectual são reservados.
I want you to tell me the truth about Joffrey.
Quero que me digas a verdade sobre Joffrey.
It would be bad luck to kill a man on your name day.
Dá azar matar um homem no dia da nomeação.
Do you know what it takes to unite 19 clans?
Sabes o que é preciso para unir 19 clãs?
오베린 왕자같이 명망높은 전사가 혼인식에 참석하신다니 Yes, the king will be delighted to enjoy the company of a warrior as renowned as Prince Oberyn
Sim, o Rei ficará encantado em estar na companhia de um guerreiro tão célebre como o Príncipe Oberyn na sua festa de casamento.
You can`t say no to everything.
Não pode dizer não a tudo.
When am I going to get a horse of my own?
Quando é que vou ter um cavalo só para mim?
조프리의 장난감으로 고문당하고 A plaything for Joffrey to torture
Um brinquedo para Joffrey torturar ou a Rainha Cersei atormentar.
가로채려는 놈은 Anyone else tries to kill him,
Quem tentar matá-lo, leva com uma seta.
제가 파괴하기 위해 싸우는 불의의 주인이 되기 위해 I did not take this city to preside
Não tomei esta cidade para presidir sobre a injustiça que lutei por destruir.
Your Grace, if you`d like to sit, I`m sure that-
Vossa Graça, se quiserdes sentar-vos, certamente...
How many fighting men remain loyal to you?
Quantos guerreiros se mantêm fiéis a vós?
I need your help to take this castle back.
Preciso da tua ajuda para recuperar esse castelo.
These meetings aren`t always going to be this early, are they?
Estas reuniões não vão ser sempre tão cedo, pois não?
He said, "Perhaps you should speak more softly to me, then.
Ele disse: "Então, talvez devêsseis falar comigo mais gentilmente.
How did you come to be in his service?
Como começaste a servi-lo? - Ele roubou-me.
You are just having to take away the piece of wood.
Só tens de tirar o pedaço de madeira.
You have tricked me into listening to a debilitating sonic weapon.
Fizeste-me ouvir uma arma sônica debilitante.
I came here to be closer to you.
Vim para ficar perto de ti.
The island is like a cemetery to me now.
É como um cemitério para mim.
I wanted to thank you for what you`ve done for us.
Quero agradecer por aquilo que fizeste por nós.
I`m sorry I lied to you about the poison.
Desculpa ter mentido sobre o veneno.
You don`t need to do this, you know.
Já não precisas fazer isso, sabes?
It`s like the Count said to his Musketeers,
É como o Conde disse aos mosqueteiros:
"I don`t cling to life sufficiently to fear death."
"Eu não amo suficientemente a vida para temer a morte".
Take these broken wings and learn to fly
Pega nessas asas quebradas e aprende a voar
You were only waiting For this moment to arise
Estavas só à espera Deste momento para descolar -Três...
Pray, take these broken wings and learn to fly!
Por favor, pega nessas asas partidas e aprende a voar! Voem, seus loucos!
You don`t have permission to access /search/내-마음-들리나요-feat-이하이-달의-연인보보경심-려-sbs-월화드라마-ost.html on this server.
Error: O endereço solicitado ('/fonts/glyphicons-halflings-regular.eot') não foi encontrado no servidor.
Request More Information Back to News 귀하의 계정으로 로그인 하였습니다.
Request More Information Back to News Agora você está logado na sua conta.
LinkedIn으로 공유하기 (새 창에서 열림) Click to share on Telegram (새 창에서 열림) 친구에게 전자우편으로 보내기 (새 창에서 열림)
Clique para compartilhar no Tumblr(abre em nova janela) Clique para enviar por email a um amigo(abre em nova janela)
오늘이 무슨 날인지 아니? – Lee SH Skip to content Lee SH
Skip to navigation Passar para o conteúdo principal
You also grant to Education the right to sub-license these rights, 오른쪽은 이러한 권리의 침해에 대한 소송을 제기하는.
Você também concede à Delphi o direito de sublicenciar estes direitos, e o direito de mover uma ação por infração destes direitos.
Page not found Skip to content
Clique aqui para ir ao conteúdo
여러분은 아마 Zero-to-Three 운동을 보셨을텐데요, 가장 어린 시기가 학습에서 가장 중요한 때라고 주장하는 것입니다
Talvez tenham encontrado o "movimento zero-a-três", que defende que os anos mais importantes para a aprendizagem são os primeiros.
그리고, 물론 행복 때문에 우리는 세상의 기쁨(joy to the world)을 원하죠.
Claro, ainda em felicidade, queremos "Joy to the world."
1.8456680774689s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?