Tradução de "ūeir" para Português

Traduções:

eles

Como usar "ūeir" em frases:

En ūeir hafa dálítiđ sem ūú hefur ekki.
Mas têm uma coisa que tu não tens.
Allir inn í Dauđadal riđu ūeir sex hundruđ.
Ao vale da morte cavalgaram seiscentos"
Hvađ ef ūeir gætu talađ viđ okkur?
E se eles pudessem falar connosco?
Ef ūeir vilja ekki fljúga fleiri ferđir skulu ūeir fara fram á ūađ.
Se não querem voar mais missões, que o digam.
Hvađ eru ūeir ađ gera ūarna?
O que é que estes gajos fazem aqui?
Ūeir drápu konuna sem ég elskađi.
Eles mataram a mulher que eu amava.
Viđ vitum hvern ūeir taka fyrir næst.
Temos o nome do próximo alvo deles.
Ūeir sem vilja vera heima rétti upp hönd.
Quem é a favor de ficar cá em casa, que levante a mão.
Ég veit ekki hverjir ūeir eru.
Não sei quem são estes tipos.
Hvern fjandann eru ūeir ađ gera?
Que raio estão eles a fazer?
Ef ég stekk án ūín taka ūeir börnin af ūér hvort sem er.
Se eu for sem ti, eles os levarão de qualquer forma.
Ūeir geta veriđ hvar sem er.
Ele pode estar em qualquer lugar.
Ūeir standa andspænis hvor öđrum og skiptast á bylmingshöggum.
Um contra o outro eles continuam a desferir golpes.
Skuggarnir svíkja ūig ūví ūeir tilheyra mér!
As sombras lhe traem... porque elas pertencem a mim!
Ég held ađ ūeir vilji ađ viđ komum og finnum.
Acho que querem que os encontremos.
Ūeir sem ég sá um ađ ráđa hér... gaman ađ sjá ykkur aftur.
Para aqueles que contratei pessoalmente é bom voltar a ver-vos.
Geturđu sagt okkur hvađ ūeir hönnuđu?
Importa-se de nos dizer o que engenharam eles?
Vildirđu ađ ūeir hefđu rangt fyrir sér?
O que queria que estivessem? Errados?
Hvers vegna ūeir bjuggu okkur til.
Porque é que nos fizeram, em primeiro lugar.
Langar ūig ekki ađ vita hvers vegna ūeir komu hingađ?
Quer dizer, não queres saber porque vieram?
Sagđirđu honum ekki ađ ūeir væru allir horfnir?
Não lhe disse que já morreram todos?
Hvernig geturđu fariđ án ūess ađ vita hvađ ūeir eru?
Como é que se pode ir embora sem saber o que eles são?
Viltu ekki vita hvađ ūeir hafa ađ segja?
Não quer saber o que eles têm para dizer?
Ég vil fara ūangađ sem ūeir komu frá.
Quero ir para o sítio de onde eles vieram.
Ūeir hafa aldrei séđ negra á hesti fyrr.
Nunca tinham visto um preto a cavalo.
En ég er dálítiđ illa settur međ ūetta verkefni ūar sem ég veit ekki hvernig ūeir líta út.
No entanto, tenho uma pequena desvantagem nesta tarefa, visto que não os conheço.
Ég er ekki ađ ásaka neinn en ūeir hefđu getađ veriđ betri.
Mas, sem querer acusar ninguém, podiam estar mais bem feitos.
Ef ūeir gáfu henni nafniđ hljķta ūeir ađ vera ūũskir.
Se lhe deram esse nome, deviam ser alemães.
Skildu ūá bara eftir úti, ūeir fara ekki neitt.
Bom, deixe-os aí. Não vão a lado nenhum.
Herrar mínir, eins og ūiđ sjáiđ, ūrátt fyrir ađ ūeir séu hæfileikaríkir í eldhúsinu ūurfa ūeir stundum á eftirliti fullorđinna ađ halda.
Bom, cavalheiros, como vêem, por muito talento que, sem dúvida, possam ter na cozinha, de vez em quando precisam da supervisão de um adulto.
Ef ūađ er hún sem ūeir vilja... til hvers er ūá allur ūessi uppspuni um Mandingķ?
Se é ela quem eles querem, para quê todo este esquema dos Mandingos?
Ūegar ūú kemur ūangađ taka ūeir nafniđ ūitt frá ūér, gefa ūér númer og sleggju og segja:, Farđu ađ vinna."
Quando lá chegares, vão tirar-te o nome, dão-te um número e um martelo e dizem: "Vai trabalhar!"
Ūá berja ūeir ūig í hausinn međ hamri og kasta ūér í negraholuna.
Depois dão-te com um martelo na cabeça e metem-te no buraco dos pretos.
Ūú getur flúiđ, negri, en ūeir finna ūig!
Podes fugir, preto, mas eles vão encontrar-te!
Ūeir eru ađ safnast saman viđ Dol Guldur.
Eles estão reunidos em Dol Guldur.
Ég kom ūessu af stađ viđ getum ekki yfirgefiđ ūá, ūeir eru allir í mikilli hættu.
Eu comecei isto. Não posso decepcioná-los, eles correm grande perigo.
Ég held ađ ūeir spyrji ūig ekki um leyfi, herra.
Acho que eles esperam que se oponhe.
Ūađ er gulliđ, ūeir dragast ađ fjarsjķđnum eins og flugur ađ dauđu holdi.
Eles são atraídos a um tesouro como moscas por carne morta
Ūeir hljķta ađ hafa komiđ hingađ, međ von, ūrátt fyrir vonleysiđ.
Devem vir até aqui, tentar o impossível.
Ef ūeir hefđu sũnt mér líkiđ hefđi ég trúađ ūeim.
Se me tivessem mostrado o corpo dele, eu teria acreditado.
Ég veit ekki hvar ūeir eru.
Percebes? - Como já disse, não sei do dinheiro.
2.2588889598846s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?