Ūetta er alveg rétt, en til eru fagrir hlutir sem eru ūess virđi ađ bjarga.
Tens razão, tens razão. Há coisas, coisas belas, que merecem ser salvas. - Coisas belas?
Ađ geta séđ međ augum ķvinar síns er afar mikils virđi.
Conseguir ver através dos olhos de um inimigo é uma coisa preciosa.
Ég trúi ađ Morfeus sé mér meira virđi en ūér...
Acredito que o Morpheus significa mais para mim do que para ti.
En ūú verđur ađ skilja, ungi Hobbiti, ađ ūađ tekur langan tíma ađ segja eitthvađ á gömlu entískunni og viđ segjum aldrei neitt nema ūađ sé ūess virđi ađ gefa sér langan tíma til ađ segja ūađ.
Mas tens de perceber, jovem hobbit, que demora muito tempo dizer seja o que for em entês arcaico, e que nós nunca dizemos nada que não precise de muito tempo para ser dita.
Ađ ūađ sé gott í ūessum heimi, Frķđi, og ađ ūađ sé ūess virđi ađ berjast fyrir.
Saber que há bondade neste mundo. E que vale a pena lutar por ela.
Ūetta er ekki ūess virđi ađ tapa aftur útaf.
Não vale a pena seres derrotado novamente.
Ūessi hlutabréf eru ansi mikils virđi.
Essas acções valeram um montão de dinheiro.
Líf hermanns var ekki taliđ 300 ūúsund dala virđi.
Os contabilistas acharam que a vida de um soldado não valia 300 mil.
Ég virđi vald hugarins yfir líkamanum.
Respeito o poder da mente sobre o corpo.
Ūađ hlũtur ađ vera einhvers virđi.
Isto deve contar para alguma coisa.
Ūađ var ekki ūess virđi ađ finna skammvinna gleđi lífsins.
Não valia a pena sentir a pequena e efémera alegria de viver.