Tradução de "telur" para Português


Como usar "telur" em frases:

5 síðan mælti ég til konungs: "Ef konungi þóknast svo og ef þú telur þjón þinn til þess færan, þá send mig til Júda, til borgar þeirrar, er geymir grafir forfeðra minna, til þess að ég endurreisi hana."
5. e disse ao rei: Se é do agrado do rei, e se o teu servo é aceito em tua presença, peço-te que me envies a Judá, à cidade dos sepulcros de meus pais, para que eu a edifique.
Telur þú að það verði hættulegt?
Você acredita que vai ser perigoso?
Ef þú telur að einhver sé að brjóta gegn höfundarrétti þínum og vilt tilkynna okkur það finnurðu upplýsingar í hjálparmiðstöðinni um sendingu tilkynninga og stefnu Google um að svara tilkynningum.
Caso você entenda que alguém está violando seus direitos autorais e quiser nos notificar, você pode encontrar informações sobre o envio de notificações e sobre a política do Google para respondê-las em nossa Central de Ajuda.
Hann lætur reiði sína bálast gegn mér og telur mig óvin sinn.
Acende contra mim a sua ira, e me considera como um de seus adversários.
En Guð hefur útvalið það, sem heimurinn telur heimsku, til að gjöra hinum vitru kinnroða, og Guð hefur útvalið það, sem heimurinn telur veikleika til að gjöra hinu volduga kinnroða.
Pelo contrário, Deus escolheu as coisas loucas do mundo para confundir os sábios; e Deus escolheu as coisas fracas do mundo para confundir as fortes;
Í fjallborgunum, í borgunum á sléttlendinu og í borgunum í Suðurlandinu og í Benjamínslandi og í umhverfi Jerúsalem og í Júdaborgum munu enn sauðir renna fram hjá þeim, sem telur þá, segir Drottinn.
Nas cidades da região montanhosa, nas cidades das planícies, e nas cidades do sul, e na terra de Benjamim, e nos contornos de Jerusalém, e nas cidades de Judá, ainda passarão os rebanhos pelas mãos dos contadores, diz o Senhor.
Hann telur sig sælan meðan hann lifir: "Menn lofa þig, af því að þér farnast vel."
Ainda que ele, enquanto vivo, se considera feliz e os homens o louvam quando faz o bem a si mesmo,
Ef þú því telur mig félaga þinn, þá tak þú á móti honum, eins og væri það ég sjálfur.
Assim pois, se me tens por companheiro, recebe-o como a mim mesmo.
Ég rek mķttökuna og sé um herbergin og lķđina og fer erinda mķđur minnar, ūeirra sem hún telur mig færan um ađ gera.
Trato do escritório, das cabanas e do terreno, e faço recados para a minha mãe, aqueles que ela me acha capaz de fazer.
Verkefnisstjķrinn telur ađ gröfin sé í Feneyjum.
O chefe do nosso projecto pensa que a sepultura se encontra na cidade italiana de Veneza.
Geturđu sagt okkurhvađūú telur ađ hafj gersthér?
Pode dizer-nos o que acha que se passou aqui?
Ef mađur telur sig vera klikkađan nķgu lengi, finnur mađur leiđ burt.
Se pensa que é louco durante muito tempo, encontra uma saída.
Vinstri pressan telur okkur trú um ađ ūessi Michael X sé ötull baráttumađur fyrir ūá fátæku og kúguđu.
A imprensa cor-de-rosa quer-nos fazer acreditar que esse... Michael X, é um campeão da cruzada pelos pobres e oprimidos.
Eftir eyđilegginguna í Sjanghai telur forsetinn hæpiđ ađ ūiđ sinniđ ykkar hlutverki.
Após o descalabro de Xangai, o Presidente está sob pressão para garantir que o trabalho está a ser feito.
Tæknistofnun Kaliforníu telur ađ sprungan sem liggur um Westwood hafi losađ um yfirborđsspenunna.
O Instituto de Tecnologia Caltech crê que a fissura de 800 metros que atravessou o Bairro Oeste libertou a maior parte da tensão à superfície.
Hann telur öruggara ađ ūekkja ekki hönnunina.
Ele diz que é mais seguro se não conhecer os layouts.
Nei, mamma, ég er bara ađ segja ađ ūú telur mig ekki geta séđ um mig sjálf ūarna úti.
Não, mãe, só estou a dizer que sei que pensas que não consigo sobreviver sozinha lá fora.
En ef þú telur að það sé eitthvað samsæri í gangi legg ég til að þú ræðir það við nýja stjórann.
Mas se achas que há ocorrência de conspiração, resolve o assunto com o novo Xerife.
Wistrom telur sig vera í svítu Moreau en hann gengur í raun inn í tálbeitusvítu.
O Wistrom vai pensar que estará a chegar à suite da Moreau, mas, ele irá, para o quarto que servirá de isco.
Og ūú telur ađ ūau séu öll lík Shaw.
E tu crês que são todos como o Shaw.
En nú ertu bara ađ segja ūađ sem ūú telur ađ ég vilji heyra.
Agora estás a dizer, o que achas que quero ouvir.
Þú telur þig þekkja mig en ég veit ekki hver þú en.
Vejo que pensa conhecer-me, mas eu não sei quem é.
En ūú skilur bara peninga og valdiđ sem ūú telur ūá kaupa svo ūađ væri tímaeyđsla.
Mas o senhor só vê o dinheiro, e o poder que acha que ele compra. Então, por que desperdiço o meu tempo, não é?
Bailey gengur laus og sprengjan telur niður.
O Bailey fugiu e a bomba está em contagem.
Málaliðaher hans, AQI, telur 5.000 manns.
E o seu exército da AQI conta com 5 mil mercenários.
Stjķrinn telur ađ ūetta hafi klúđrast af ūví nú voruđ ūiđ ekki í gervi nemenda eins og áđur.
A Sra. Comissária acha que este fracasso se deu porque não estavam disfarçados de alunos como da primeira vez.
Þessi fordæmalausa gjöf mannvinarins Richmonds Valentine telur þegar yfir milljarð korta.
Esta oferta sem precedentes do filantropista Richmond Valentine... já distribuiu mais de mil milhões de cartões.
Það sem þú telur þá gera þér núna, það er ekkert.
O que se está a passar agora, o que acha que lhe estão a fazer, não é nada.
"Landlæknir telur fótbolta vera hættulegan heilsunni."
"O director-geral de Saúde adverte que jogar futebol é prejudicial para a sua saúde."
Louise telur að það taki annan mánuð að verða tilbúin til þess.
Louise crê que pode levar mais um mês para estar pronta para isso.
Varnarmálaráðuneytið telur að okkar skip svari árásunum.
O Pentágono está convencido de que nossa concha vai retaliar.
Green Cape Media getur gefið upp persónuupplýsingarnar þínar ef fyrirtækið telur í góðri trú að slíkt sé nauðsynlegt til að:
A SECO CENTRIFUGAÇÃO, LDA pode divulgar os seus Dados Pessoais na crença de boa fé de que tal ação é necessária para:
Tölurnar vísa til ökutækis með grunnstillingu í Þýskalandi og sviðið sem sýnt er telur valfrjáls búnað og mismunandi stærðir hjólanna og dekka sem fáanlegar eru á völdu gerðinni og geta verið breytilegar í uppsetningu.
Os valores referem-se a um veículo com a configuração de base na Alemanha e a gama apresentada considera o equipamento opcional e as diferentes dimensões de jantes e pneus disponíveis para a versão selecionada e poderão variar durante a configuração.
Apple áskilur sér rétt til þess að grípa til aðgerða sem Apple telur nauðsynlegar eða viðeigandi til að fylgja eftir og/eða staðfesta eftirfylgni við samning þennan eða hluta hans.
Pelo presente instrumento você concede à Apple o direito de tomar medidas que a Apple considere razoavelmente necessárias ou apropriadas para fazer cumprir e/ou verificar o cumprimento de qualquer parte deste Contrato.
Telur þú að þú ert svolítið meira vægi?
Você acredita que você tem muito pouco mais pesos?
Réttur til leiðréttingar (breytingar): Ef þú telur að persónuupplýsingar sem við vinnum með um þig séu ónákvæmar átt þú rétt á að þær verði leiðréttar.
Tem o direito a que os seus dados pessoais sejam corrigidos e/ou completados pelo responsável pelo tratamento se os dados pessoais que lhe dizem respeito estiverem incorrectos ou incompletos.
Að breyta eða uppfæra Persónuupplýsingum sem tengjast þér (til dæmis ef þú telur að Persónuupplýsingar þínar séu rangar gætir þú beðið um að leiðrétta eða eyða þeim).
Alterar ou atualizar quaisquer Informações Pessoais relacionadas a você (por exemplo, se você acredita que suas Informações Pessoais estão incorretas, você pode solicitar que elas sejam corrigidas ou excluídas).
iTunes áskilur sér rétt til þess að grípa til aðgerða sem iTunes telur nauðsynlegar eða viðeigandi til að fylgja eftir og/eða staðfesta eftirfylgni við samning þennan eða hluta hans.
A Apple reserva o direito de tomar medidas que a Apple considere serem razoavelmente necessárias ou apropriadas para exigir e/ou verificar o cumprimento de qualquer parte deste Contrato.
Þú hefur rétt til þess að skoða og leiðrétta öll persónuleg gögn þín sem geymd eru í kerfinu hjá okkur ef þú telur að þau séu úrelt eða röng.
Você tem o direito de rever e alterar quaisquer dados pessoais armazenados em nosso sistema, caso acredite que estejam desatualizados ou incorretos.
Ef þú telur að allar upplýsingar sem við erum að halda á þér er röng eða ófullnægjandi, vinsamlegast skrifaðu til eða sendu okkur tölvupóst eins fljótt og auðið er, á hér að ofan heimilisfang.
Se você acredita que qualquer informação que estamos mantendo sobre você está incorreta ou incompleta, por favor nos escreva ou nos mande um e-mail o mais rápido possível, no endereço acima.
Þú telur þær enn og aftur og kemst að því að þú átt 2 kýr.
Conta de novo e vê que tem doze vacas.
síðan mælti ég til konungs: "Ef konungi þóknast svo og ef þú telur þjón þinn til þess færan, þá send mig til Júda, til borgar þeirrar, er geymir grafir forfeðra minna, til þess að ég endurreisi hana."
e disse ao rei: Se for do agrado do rei, e se teu servo tiver achado graça diante de ti, peço-te que me envies a Judá, cidade dos sepulcros de meus pais, para que eu a reedifique.
Sér hann ekki vegu mína, og telur hann ekki öll mín spor?
Não vê ele os meus caminhos, e não conta todos os meus passos?
Hver telur skýin með visku, og vatnsbelgir himinsins - hver hellir úr þeim,
Quem numerará as nuvens pela sabedoria? Ou os odres do céu, quem os esvaziará,
Telur þú mánuðina, sem þær ganga með, og veist þú tímann, nær þær bera?
Podes contar os meses que cumprem, ou sabes o tempo do seu parto?
Drottinn telur saman í þjóðaskránum, einn er fæddur hér, annar þar.
O Senhor, ao registrar os povos, dirá: Este nasceu ali.
Ef einhver telur sig ekki geta vansalaust búið með heitmey sinni, enda á manndómsskeiði, þá gjöri hann sem hann vill, ef ekki verður hjá því komist. Hann syndgar ekki. Giftist þau.
Mas, se alguém julgar que lhe é desairoso conservar solteira a sua filha donzela, se ela estiver passando da idade de se casar, e se for necessário, faça o que quiser; não peca; casem-se.
1.4701321125031s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?