Sýnist yður það lítils vert, að Ísraels Guð greindi yður frá söfnuði Ísraels til þess að láta yður nálgast sig, til þess að þér skylduð gegna þjónustu við búð Drottins og standa frammi fyrir söfnuðinum til að þjóna honum?
Acaso é pouco para vós que o Deus de Israel vos tenha separado da congregação de Israel, para vos fazer chegar a si, a fim de fazerdes o serviço do tabernáculo do Senhor e estardes perante a congregação para ministrar-lhe,
Sýnist þér það lítils vert, að þú leiddir oss brott úr því landi, er flýtur í mjólk og hunangi, til þess að láta oss deyja í eyðimörkinni, úr því þú vilt einnig gjörast drottnari yfir oss?
É pouco, porventura, que nos tenhas feito subir de uma terra que mana leite e mel, para nos matares no deserto, para que queiras ainda fazer-te príncipe sobre nós?
Þannig eruð þér, sýnist hið ytra réttlátir í augum manna, en eruð hið innra fullir hræsni og ranglætis.
Assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de iniquidade.
Þá sagði sjónarvörðurinn: "Mér sýnist hlaup hins fyrra vera líkt hlaupi Akímaas Sadókssonar."
Disse mais a sentinela: O correr do primeiro parece ser o correr de Aimaaz, filho de Zadoque.
13 Sýnist þér það lítils vert, að þú leiddir oss brott úr því landi, er flýtur í mjólk og hunangi, til þess að láta oss deyja í eyðimörkinni, úr því þú vilt einnig gjörast drottnari yfir oss?
13 Porventura pouco é que nos fizeste subir de uma terra que mana leite e mel, para nos matares neste deserto, senão que também queres fazer-te príncipe sobre nós?
Hver þessara þriggja sýnist þér hafa reynst náungi þeim manni, sem féll í hendur ræningjum?"
Qual, pois, destes três te parece ter sido o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?
Delia segir að þið megið klæðast þeim lökum sem ykkur sýnist.
A Delia diz para levarem os lençóis, se quiserem.
Mér sýnist þú vera manneskja sem ég get talað við.
Parece-me que até podia dar-me bem consigo.
Ég veit ekki hver þú ert en mér sýnist þú ekki hafa reynslu af stríði.
Eu não te conheço, mas a julgar pela aparência não fazes a menor ideia da guerra.
Ég mun gera það sem sýnist mér
Para fazer o que eu quiser
Mér sýnist þú roðna, herra Mikli Listamaður.
Acho que está a corar, Sr. "Grande Artista".
Mér sýnist einn dauðu Þýskaranna vera með Luger!
Um dos boches mortos tem uma Luger.
Engin hefur dottið eða sýnist meiddur.
Ninguém está contorcido ou evidencia ter sofrido.
Þú mátt ónáða mig eins og þér sýnist.
Podes convencer-me o tempo que quiseres.
Sýndu frumkvæði og skrifaðu um hvað sem þér sýnist.
Tanto faz, toma a iniciativa. Usa o que quiseres. Deixo completamente à tua escolha.
Mér sýnist því Rachel Solando vera að gefa í skyn að þú sén með 67. sjúklinginn.
O que parece que a Rachel Solando sugere é que o senhor tem um 67º paciente, Dr..
Ég mun þjóna þessari miklu þjóð eins og mér sýnist.
E eu servirei esta grande nação de acordo com... as minhas regras.
Ef ég hef sýnt fram á eitthvað þá er það að þið getið treyst á að ég geri það sem mér sýnist.
E se há uma coisa que provei, é que podem contar comigo, para me satisfazer a mim mesmo.
Mér sýnist að þú þurfir frekar á því að halda að sitja.
Tu é que estás com cara de quem devia estar sentada.
Það er meira í hann spunnið en sýnist.
Ele tem bastante mais valor do que aparenta.
Mér sýnist prófessorinn ætla að prófa dyr.
Parece que o professor vai testar uma porta!
Við þreifum fyrir okkur og ef okkur sýnist það ekki vera hún segjum við ekkert.
Vamos ter de tentar perceber e se acharmos que não foi ela, não contamos nada.
Þú gerir alltaf það sem þér sýnist og ég geri allt.
Fazes sempre o que te dá na gana e eu tenho de fazer tudo!
Nei, mér sýnist þú vera dálítið döpur.
Por acaso, acho-te um pouco triste.
Þið eruð allir hrokafullir og eigingjarnir fávitar. Þið ljúgið, svíkið og gerið það sem ykkur sýnist.
São um bando de convencidos arrogantes e egoístas que acham que podem mentir e enganar e fazer o que vos dá na bolha.
Ég sé ekki hvor hliðin snýr í norður og hvor í suður en mér sýnist rjúka úr norðurhliðinni.
É-me difícil dizer qual é o lado norte e qual é o sul, mas parece vir do lado norte.
Sýnist þér ég hafa áhyggjur af því?
Tenho cara de quem se importa?
Andskotans Kanar, haldið að þið getið komið hér og keypt það sem ykkur sýnist.
Os cabrões dos americanos julgam que podem vir ao meu negócio e comprar o que quiserem.
Mér sýnist þú þurfa tott og sturtu.
Estás com ar de quem precisa de um broche e de um duche.
Mér sýnist þið særa unga drengi.
E deixam que crianças se firam.
Þú mátt fara í loftið hvenær sem þér sýnist.
Por isso, quando quiseres, podes levar o avião.
Þú ferð hvert sem þú vilt og borðar þegar þér sýnist.
Vai para onde quer. Come quando quer.
Mér sýnist Walter hafa verið orðinn þreyttur á því.
Acho que o Walter se fartou de acreditar.
Mér sýnist tvær stöður hafa losnað.
Parece que abriram agora duas vagas.
Ég lýsi því yfir að þessi garður sé mitt svið og ég geri við hann það sem mér sýnist.
Estou a declarar que este parque é o meu palco e que faço com ele o que me apetecer.
28 Þannig eruð þér, sýnist hið ytra réttlátir í augum manna, en eruð hið innra fullir hræsni og ranglætis.
28 Assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas interiormente estais cheios de hipocrisia e de iniqüidade.
Get ég skrifað umsögn á því tungumáli sem mér sýnist?
Posso registrar a minha opinião no idioma de minha preferência?
Þegar þú kaupir fullkomið fiskabúrssett, þá sýnist þér að þú sparar peninga.
Comprando um conjunto completo de aquário, parece que você economizará dinheiro.
Mér sýnist þetta aðeins vera upphafið.
Pelo que pudemos ver, isto é só o princípio.
Hvaða lit sýnist þér efri örin benda á?
Qual a cor para a qual a seta de cima está a apontar?
Hinn fyrri sýnist hafa á réttu að standa í þrætumáli sínu, en síðan kemur mótpartur hans og rannsakar röksemdir hans.
O que primeiro começa o seu pleito parece justo; até que vem o outro e o examina.
1.5721838474274s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?