Kynnast nýju fólki frá hvar sem er á jörðinni hefur aldrei verið svona auðvelt.
Conhecer novas pessoas de qualquer lugar do planeta nunca foi tão simples.
Þú gætir einnig haft áhuga á svona gististöðum:
Pashko Você pode gostar também destes tipos de acomodação:
Nú ekki að hafa áhyggjur af þyngd tap þitt vegna þess að við komum upp hérna með svona frábæra atriði sem þú munt aldrei finna keppinautur hennar á markaðnum.
Actualmente não há necessidade de se preocupar com a sua perda de peso, porque nós vimos acima abaixo com um produto tão surpreendente que você certamente nunca irá localizar seu rival no mercado.
Ég vil ekki ađ ūú sjáir mig svona.
Não quero que me vejas assim.
Viđ getum haldiđ stöđugri hæđ svona.
Estamos a voar nivelados. Podemos manter a altitude assim.
Vissulega er þetta ekkert svona slæm vara.
Certamente, este não é nenhum tipo de mau produto.
22 En er hann sagði þetta, gaf einn af þjónunum, sem hjá stóð, Jesú kinnhest og sagði: Svarar þú svona æðsta prestinum?
E, havendo ele dito isso, um dos guardas que ali estavam deu uma bofetada em Jesus, dizendo: É assim que respondes ao sumo sacerdote?
Hvađ hefur hún veriđ svona lengi?
Há quanto tempo anda com ela assim?
Viđ verđum ađ hætta ađ hittast svona.
Temos de parar de nos encontrar assim.
Af hverju horfirđu svona á mig?
Porque olhas para mim dessa maneira?
Hættu ađ horfa svona á mig.
E para de me olhar desse modo.
Mig hefur alltaf langađ í einn svona.
Sempre quis ter uma coisa dessas.
Ūú hefur engan rétt á ađ tala svona viđ mig.
Não tem o direito de me falar assim.
Ūetta átti ekki ađ fara svona.
Não era suposto isso acontecer assim.
Takk fyrir ađ koma svona fljķtt.
Obrigado por descer sem aviso prévio.
Ūetta ūarf ekki ađ vera svona.
Não tem que ser desta maneira.
Af hverju er ūetta svona mikiđ mál?
Não percebo qual é o problema.
Mér hefur aldrei liđiđ svona áđur.
Porque nunca me senti assim antes.
Ég hef aldrei gert svona áđur.
Nunca fiz nada como isto antes.
Svona sjúklingar voru meðhöndlaðir hér, þeir voru fjötraðir og skildir eftir í eigin skít.
Era costume os pacientes com que aqui lidamos serem acorrentados e deixados na própria porcaria.
Ūú ūurftir ekki ađ vera svona harđur.
Não precisavas de ter sido tão duro com ele.
Hvađ ertu ađ gera hér svona snemma?
Olá. O que te traz aqui tão cedo?
En mér hefur aldrei liđiđ svona áđur.
Mas eu nunca me senti assim antes.
Ég tķk bara svona til orđa.
Estavas a mentir? Foi sem querer.
Af hverju ertu að tala svona?
Por que estás a falar assim? - Assim como?
Hversu örvæntingarfullur ertu ađ fá svona ráđvilltar verur til ađ vernda ykkur?
Deve estar desesperado, para depender de tais criaturas para os defender?
Ekki neyða mig til að fara svona.
Não me obrigues a partir assim, Murph!
Hvað er sætur staður að gera á svona skvísu?
O que faz um sítio destes numa rapariga como tu?
...um af hverju við eigum svona vel saman.
...sobre a razão para nos darmos tão bem.
Mér þykir leitt að svona sé komið.
Lamento que tenha tido tanta infelicidade.
Pabbi myndi ekki leyfa þeim að reika svona í ljósaskiptunum.
O pai não os deixaria à solta até tão tarde.
Hefurðu einhvern tíma látið mig skaða einhvern svona áður?
Já me forçou a magoar alguém assim antes?
Auðvitað, þetta er ekkert svona slæm vara.
Obviamente, isto não é de qualquer tipo de mau produto.
Ég fór á fund David Packard og Bob Noyce og reyndi að biðja þá afsökunar á að hafa mistekist svona hrapalega.
Encontrei David Packard e Bob Noyce e tentei me desculpar por ter trabalhado tão mal.
[6] Sæll og heilagur er sá, sem hefir þátt í fyrri upprisunni: á svona seinni dauða hefir ekki vald, heldur munu þeir vera prestar Guðs og Krists og ríkja með honum um þúsund ár.
Bem-aventurado e santo é aquele que tem parte na primeira ressurreição; sobre estes não tem poder a segunda morte; mas serão sacerdotes de Deus e de Cristo, e reinarão com ele durante os mil anos.
Ég get ekki haldið áfram þar sem er svona stór gjá milli þeirra sem skilja, elska og hafa ástríðu fyrir klassískri tónlist, og þeirra sem hafa ekkert samband við hana.
Mas digo-vos: Não consigo continuar com uma separação tão grande entre aqueles que compreendem, adoram e são apaixonados por música clássica, e aqueles que não têm qualquer relação com ela.
Hugsaði eitthvert ykkar meðan ég lék, "Af hverju notar hann svona margar áherslur?"
Alguém pensou, enquanto eu estava a tocar: "Porque é que ele está a usar tantos impulsos?"
En já, hvernig mynduð þið bera ykkur -- þið vitið í mínum geira, tónlistargeirinn skilur þetta ekki svona.
Agora, como é que andariam... Na minha profissão, os músicos profissionais não vêem isso dessa forma.
Og það sem verra er, þar sem við sjáum villurnar illa. Það er einfalt að sjá hvar augað blekkir í svona skynvillum. Í hugrænum villum er miklu, miklu erfiðara að sýna fólki villuna. Í hugrænum villum er miklu, miklu erfiðara að sýna fólki villuna.
Pior, sem termos facilidade de os notar. Porque nas ilusões óticas podemos demonstrar facilmente os erros. Nas ilusões cognitivas é muito mais difícil demonstrar os erros às pessoas.
Og svona skiptust atkvæðin. Flestir vildu net- og prentáskriftar tilboðið.
Eis a distribuição do mercado. A maior parte optou pelo negócio com os dois suportes.
Við byggjum tröppur. Og við byggjum svona hluti sem ekki allir kunna að nota.
E construímos estas coisas que nem toda a gente consegue usar.
Hvernig getur þú sagt að eitthvað sé fitulítið þegar að það inniheldur svona mikinn sykur?
Como se pode afirmar que uma coisa é baixa em gordura quando está carregada de açúcar?
1.2051138877869s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?