Ég get ekki talađ núna en lestu inn skilabođ og ég hringi seinna.
Não posso atender, deixe mensagem, depois telefono-lhe.
Jesús svaraði: "Nú skilur þú ekki, hvað ég er að gjöra, en seinna muntu skilja það."
Respondeu-lhe Jesus: O que eu faço, tu não o sabes agora; mas depois o entenderás.
Ef afpantað eða breytt seinna eða ef ekki er mætt, verður 70 % af heildarverði pöntunar gjaldfært.
Se você cancelar ou alterar tardiamente ou em caso de não comparecimento, será cobrada uma porcentagem de 100 % da primeira diária.
Ef afpantað eða breytt seinna eða ef ekki er mætt, verður 100 % af fyrstu nóttinni gjaldfært.
Se cancelado ou alterado tardiamente ou em caso de não comparência, o valor total da reserva será cobrado.
Seinna, Searle var keypt af Pfizer og einnig Anavar var hætt.
Mais tarde, Searle foi comprada pela Pfizer e anavar foi encerrado.
Nokkrum árum seinna fannst ūessum reiđa litla manni viđ skķladyrnar ūađ gķđ hugmynd ađ bjķđa sig fram til forseta
Passado uns anos, aquele homenzinho irado à porta da escola, achou boa ideia candidatar-se a Presidente.
Og nokkrum árum seinna skaut einhver litla brķđur hans líka, nema hann var staddur í eldhúsi hķtels.
E uns anos após isso, também alvejaram o seu irmão mais novo, mas isso foi na cozinha dum hotel.
Tveimur vikum seinna fķr ég frá Víetnam.
Duas semanas depois, deixei o Vietname.
Einhver sagđi mér seinna ađ ég gæfi fķlkinu von.
Disseram-me mais tarde que lhes trazia esperança.
Fyrr eđa seinna urđum viđ allir eins og Tyler vildihafa okkur.
Afinal, transformámo-nos naquilo que o Tyler queria.
Í bili það sama og vanalega en ég skýri það betur seinna.
Para já, a do costume, mas mais tarde clarifico tudo consigo, Tenente Compton.
Og aftur núna, tíu árum seinna.
E encontramo-nos agora, dez anos mais tarde.
Hann ūarf ekki ađ drepa mig seinna.
Ele não terá de me matar, um dia.
Ef ūú gefur okkur símanúmer hringjum viđ seinna.
Se nos der um número de contacto, voltamos a telefonar-lhe.
En ūađ var mörgum árum seinna.
Mas isso foi muitos anos depois.
Smá möguleiki á sķlskini međ köflum seinna í vikunni
Possibilidade remota de raios de sol para o fim da semana.
, Seinna skeyti átti ađ innihalda dulkķđa Playfair, gefur til kynna tengsl viđ Laboulaye sem felur vísbendingar fyrir dauđa."
"Pensava-se que a segunda missiva continha uma cifra Playfair, sugerindo o contacto com Laboulaye, o qual esconderá provas antes da sua morte."
Ímyndađu ūér hvernig hann verđur seinna.
Imagina o tamanho com que ele vai ficar.
Bíllinn stoppađi fyrir vegfaranda sem hafđi fariđ í vinnuna 5 mínútum seinna en vanalega ūví hann gleymdi ađ stilla vekjaraklukkuna.
O táxi teve de parar por causa de um peão que atravessava a rua, o qual tinha saído para o emprego cinco minutos mais tarde que o costume porque se tinha esquecido de ligar o alarme.
Viđ skulum hafa áhyggjur af bílnum seinna.
Ralamo-nos com o carro depois, sim?
Ég er ađ setjast inn í leigubíl svo ég hringi seinna.
Estou a entrar num táxi, vou ter que te ligar mais logo.
Tveim vikum seinna gengur hann inn á bar, stingur þrjá menn til dauða.
Duas semanas no continente, entra num bar, e mata três homens à facada.
Ég hringi seinna og segi ūér herbergisnúmeriđ.
Ligo para ti mais tarde com o número do quarto.
Ég held ađ viđ reynum bara aftur seinna.
Sabe, eu acho que voltamos aqui noutra altura.
Ég verđ ađ hringja í ūig seinna.
Vou ter de voltar a ligar-lhe.
Ef ūeir ná ūér seinna efast ūeir kannski viđ pyntingarnar.
Se te capturarem depois, ao menos ficam confuso enquanto te torturam.
Ég heyri í ūér seinna, kannski eftir fimm mínútur?
Posso ligar-te mais tarde. Daqui a 5 minutos?
Ég ætla ađ vinda mér í ūetta og ūá get ég vonandi hitt ūig seinna.
Vou atirar-me a isto e espero ainda poder ir ter contigo mais tarde, está bem?
Vanalega myndi ég segja, auf wiedersehen en ūar sem auf wiedersehen ūũđir, sjáumst seinna og ūar sem ég vil ekki sjá ūig aftur, ūá segi ég viđ ūig, herra, vertu sæll.
Mas como isso significa "até mais ver", e dado que nunca mais quero voltar a vê-lo, a si eu digo "adeus".
Fyrr eđa seinna munu myrkraöflin horfa til Erebor.
Mais cedo ou mais tarde, mentes obscuras voltar-se-ão para Erebor.
Nokkrum dögum seinna sá ég hann aftur í síđasta sinn.
Uns dias depois, voltei a vê-lo. Pela última vez.
Hann ūjáđist síđar af ūunglyndi og fyrirfķr sér ūremur árum seinna.
Mais tarde ficou deprimido e suicidou-se três anos depois.
Forðum okkur héðan og sækjum þá seinna.
Vão, vão! Arranquem! Já vimos buscá-los!
Af hverju er ákjósanlegra að þjást seinna en núna?
Porque é que sofrer depois é preferível a sofrer agora?
Ekkert af þessu hafði minnstu möguleika til að nýtast mér seinna á ævinni.
Nada disso parecia inspirar a menor esperança de encontrar uma aplicação prática na minha vida.
Jesús svaraði: Þangað sem eg fer, getur þú ekki fylgt mér nú, en seinna munt þú fylgja mér.
Jesus respondeu: "Para onde vou, vocês não podem seguir-me agora, mas me seguirão mais tarde".
Þú ert ekki látinn vita þegar það er eitthvað nýtt en þú getur komið aftur að umræðunni seinna.
Você não será necessariamente alertado quando houver alguma atualização, mas você pode depois voltar ao tópico desejado.
Ef afpantað eða breytt seinna eða ef ekki er mætt, þá verður heildarverð pöntunar skuldfært.
Se cancelado ou alterado tardiamente ou em caso de não comparência: será cobrado 50 % do preço total da reserva.
Skömmu seinna var ég kominn á kúpuna.
E dentro de pouco eu também estava quebrado.
Svo, um þremur árum seinna, þegar ég yfirgaf spítalann, þá byrjaði ég í háskóla.
Cerca de três anos depois, quando saí do hospital, comecei a estudar na universidade.
Seinna, þegar ég var að taka saman niðurstöðurnar, áttaði ég mig á því hvað ég hafði uppgötvað.
(Risos) Mas, uma noite, quando estava a compilar o relatório, é que me apercebi bem da minha descoberta.
En seinna sóttu þeir aftur þrælana og ambáttirnar, er þeir höfðu gefið frjáls, og gjörðu þau að ánauðugum þrælum og ambáttum.
Mas depois se arrependeram, e fizeram voltar os escravos e as escravas que haviam libertado, e tornaram a escravizá-los.
Seinna komu hinar meyjarnar og sögðu:, Herra, herra, ljúk upp fyrir oss.'
Depois vieram também as outras virgens, e disseram: Senhor, Senhor, abre-nos a porta.
Nokkrum dögum seinna kom Felix með eiginkonu sinni, Drúsillu. Hún var Gyðingur. Hann lét sækja Pál og hlýddi á mál hans um trúna á Krist Jesú.
Alguns dias depois, vindo Félix com sua mulher Drusila, que era judia, mandou chamar a Paulo, e ouviu-o acerca da fé em Cristo Jesus.
1.0574810504913s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?