Arlen Bitterbuck nú verđur hleypt rafmagni gegnum líkama ūinn ūar til ūú deyrđ eins og fylkislög gera ráđ fyrir.
Arlen Bitterbuck a electricidade passará agora pelo teu corpo até à tua morte de acordo com a lei deste Estado.
Hann var aldrei fullkomlega Norman en aftur á mķti oft mķđir sín, og ūar sem hann var svo sjúklega afbrũđissamur, gerđi hann ráđ fyrir ađ hún væri einnig afbrũđissöm.
Ele nunca era só o Norman, mas muitas vezes era só a Mãe, e por ter tantos ciúmes patológicos dela, assumiu que ela tinha ciúmes dele.
Jæja, gott ađ sjá ađ ūú ert ađ bæta ráđ ūitt.
Mas não há dúvida que estás a melhorar.
Ég veit ekki mitt rjúkandi ráđ.
Não sei se venho se vou.
Ūú gerđir ráđ fyrir ađ ég kynni hana ekki.
Nunca te disse que não falava. Tu é que presumiste que não falava.
Eduard Delacroix nú verđur hleypt rafmagni gegnum líkama ūinn ūar til ūú deyrđ eins og fylkislög gera ráđ fyrir.
Eduard Delacroix a electricidade atravessará o teu corpo até à morte de acordo com a lei deste Estado.
John Coffey nú verđur hleypt rafmagni gegnum líkama ūinn ūar til ūú deyrđ eins og fylkislög gera ráđ fyrir.
John Coffey vais receber uma descarga eléctrica, até à morte de acordo com a lei deste Estado.
Væri rangt ađ gera ráđ fyrir ađ ūú hafir aldrei meiđst?
Vou presumir que nunca se feriu. Estou errado?
Ég færi ūér fregnir og ráđ á ūessari myrku stund.
Eu venho com notícias nesta hora escura, e com conselho.
Ég geri ráđ fyrir ađ ūetta sé ađeins táknræn stađa.
Então imagino que esta seja apenas uma posição cerimonial.
Fađir minn... ásamt föđur ūínum og ūínum, stofnađi ūetta ráđ.
O meu pai... juntamente com o teu e com o teu, iniciou este conselho.
Ég geri ráđ fyrir ađ ūar sem ūú glímir viđ undirheimana sé tákniđ persķna sem verndar ástvini ūína fyrir hefnd.
Como quer combater o submundo, presumo que esse símbolo será uma identidade para proteger os seus entes queridos de represálias?
Ef ūetta eru fyrstu áverkarnir af mörgum, væri ráđ ađ finna hentuga afsökun.
Se este é o primeiro de muitos ferimentos futuros, seria sensato arranjar uma desculpa adequada.
Ūú tķkst ráđ mín um leikræna tilburđi of bķkstaflega.
Ora bem. Levou o meu conselho sobre teatralidade um pouco à letra de mais.
Ūķtt viđ gerum ráđ fyrir ūví ūá er slíkt ekki á mínu sérsviđi.
Mesmo admitindo que seja, o que me pede vai além das minhas capacidades.
Ūar sem ég hef ekki heyrt neinn umgang geri ég ráđ fyrir ađ ūķtt ūau hlusti skilji ūau ekki neina ensku.
Como não ouvi nenhum ruído, presumo que, apesar de estarem a ouvir, não falam inglês.
En ég geri ráđ fyrir ađ ūessi sendiför ykkar hafi yfirmann.
No entanto, tenho a certeza que a vossa missão tem um Comandante.
Hver heldur ūú ađ hafi ráđ á slíku?
Quem conhece que gaste dinheiro assim?
Ég geri ráđ fyrir ađ ūeir hafi glatast í lyftunni, yđar göfgi.
Presumo, Vossa Excelência, que tenham perecido no elevador.
Ég geri ráđ fyrir ađ ūiđ hafiđ sjálfsagt heyrt um hinn ķūokkann sem stal pũramídunum.
Agora, eu sei que provavelmente vocês já ouviram falar de outro vilão que roubou as pirâmides.
Hún elskađi mig of mikiđ svo hún bruggađi ráđ á brúđkaupsafmælinu okkar.
Então... Ela criou um plano durante nosso aniversário de casamento.
Ūú barst ūetta ekki undir okkur en nú gef ég ūér ráđ.
Não consultou, mas acabou de ser aconselhado.
En mistakist honum ūađ gerđi mađur ráđ fyrir ađ hinn myrki herra leitađi til ūín.
é natural que o Senhor das Trevas espere que tu o faças.
Ef viđ eigum ađ geta notiđ ásta verđum viđ ūví ađ finna illa, og ég geri ráđ fyrir, hættulega norn?
Ela agora vaga pelas montanhas nevadas de Charmain. Se eu puder derrotá-la, a maldição será quebrada e o cinto vai sair.
Núna eru flugskeytin ūeirra í Tyrklandi ég geri ráđ fyrir ađ ūiđ muniđ stađsetja flugskeyti einhvers stađar sjálfir.
Agora, têm os mísseis deles colocados na Turquia espero que estejam a planear as vossas próprias bases de mísseis novas.
Viđ verđum ađ gera ráđ fyrir ađ Shaw sé ūar.
Temos de presumir que é onde o Shaw está.
Ég teldi ūađ ekki gott ráđ miđađ viđ klúđriđ sem Stjķri skildi eftir sig.
Não consideraria isso um conselho, dada a confusão com que o Control nos deixou.
Gerđu ráđ fyrir ađ allir međ hatta séu ķgnun.
Tens de partir do princípio, que quem quer que use um chapéu, é uma ameaça.
Gerđu ráđ fyrir ađ allir međ hatt séu ađ vinna fyrir Thompson.
Parte do princípio que quem usa chapéu, trabalha com o Thompson.
Ég geri ráđ fyrir ađ tími minn sé eins gķđur og annarra.
Presumo que o meu tempo é tão bom como o dos outros.
Ūar sem hér vantar lík verđ ég ađ gera ráđ fyrir ūví ađ ūau séu ūađ líka.
A julgar pela falta de cadáveres, presumo que eles também estão.
Ūá máttu bíđa lengi, ég hef ekki ráđ á ađ búa hér.
Vai ter de esperar muito tempo, Nestor. Não tenho posses para viver aqui.
Ég ætla mér ekki ađ taka ráđ frá valdaræningja.
Não tenciono seguir os conselhos de uma pretendente ao trono.
Međ fullri virđingu, Monsieur Candie, ég leitađi ūig ekki uppi til ađ fá ráđ hjá ūér.
Com o devido respeito, Sr. Candie, não vim pedir-lhe qualquer conselho.
Ūķtt ūađ sé ekki viturlegt ađ gera ráđ fyrir neinu held ég ađ ūađ sé nokkuđ öruggt.
Embora, em geral, não seja sensato fazer presunções, nesta situação específica, acho que é bastante provável.
Ég ætla ađ taka áhættu og... geri ráđ fyrir ađ mér bjķđist ekki deildin ūín.
Bom, vou tentar a minha sorte e presumir que o seu departamento não está à minha disposição?
Viđ Syd fundum ráđ handa ūér.
Carmine, eu e a Syd temos um plano. - Vai embora.
Hann gaf mér gķđ ráđ fyrir lnstagram-myndir.
Até me deu umas dicas... para os meus Instagrams.
Mitt ráđ er ađ verđa ekki skelfdur ūegar tíminn kemur.
O meu conselho é: quando chegar o momento, não entre em pânico.
Ūú áttir ađ hafa mín ráđ og ganga í flokkinn.
Devias ter seguido o meu conselho e aderido ao partido.
Síđasta svall-teiti áđur en ég festi ráđ mitt til frambúđar.
Uma última extravagância antes de assentar de vez.
Ūetta reynir ađ éta mig og ūitt ráđ er ađ vera rķlegur!
Esta coisa est a tentar comer-me e o seu conselho no entrar em pnico!
0.65107178688049s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?