Tradução de "meiđist" para Português

Traduções:

magoar

Como usar "meiđist" em frases:

Svo lengi sem enginn meiđist er ūađ í lagi.
Desde que ninguém se magoe, não faz mal.
Segđu strákunum hvar sprengjurnar eru svo enginn annar meiđist!
Diz a estes gajos onde estão os detonadores, para mais ninguém se magoar!
Ég vill ekki ađ neinn meiđist.
Não quero que ninguém perca a cabeça.
Ūú ert nũ hér og ūess vegna veistu víst ekki ađ karatekennsla er ekki í anda skķlastefnunnar og getur leitt til málaferla ef einhver meiđist.
Suponho que, pelo facto de ser nova na escola, não saiba que ensinar karaté é contra a política da escola e pode levar a um processo em caso de agressão.
Hvernig mađur meiđist ađ utanverđu viđ ađ reyna ađ drepa ūađ sem er ađ innanverđu.
Como nos magoamos no exterior... para tentar matar o que está lá dentro.
Hringdu í mömmu ūegar litla elskan hennar meiđist.
Se quer participar, chama-lhe a mãe e explica-lhe-
Meiđist hann, erum viđ búnir ađ vera.
Se lhe acontecer algo, estamos lixados.
Er hætta á ađ ūú eđa ađrir meiđist?
Você ou outros correm perigo a nível físico?
Einhver sem hvorki veikist né meiđist eins og viđ hin.
Alguém que não adoece, nem se lesiona como todos nós?
Ef ūú skũtur hrekkur kúlan af mér og ég meiđist ekki.
Tens razão. Se disparares, a bala vai desviar-se de mim... e não ficarei ferido.
Viđ sleppum allir burt. Enginn meiđist.
Nós vamos embora e ninguém se magoa.
Ég vil ekki ađ hann meiđist.
Não quero que ele se magoe.
Ég veit ekki hvađ ūú hefur gert, en ūú verđur ađ lofa mér ađ hann meiđist ekki.
Não sei o que fizeste... mas tens de me prometer que ele não se vai magoar.
Ef ūiđ reyniđ brögđ ábyrgist ég ađ einhver meiđist!
Mas se tentarem algum truque, garanto que se vão magoar!
Hættu ūessu, annars meiđist mamma ūín.
Pára, ou a tua mãe é que sofre.
Ég vil ekki særa tilfinningar ykkar en ég vil heldur ekki ađ neinn meiđist og ūađ verđa mikil slagsmál.
Sabem, não vos quero melindrar, mas também não quero ver ninguém ferido, porque eu vou estar a dar socos para todos os lados.
Segđu okkur hver hin brúđurin er og enginn meiđist.
Olá, Angela. - Diga-nos... só onde está a outra noiva... e ninguém se magoa.
Ađallega rķnar, en ef einn af ūeim meiđist, ūá er eigandinn ábyrgur.
São quase todos vagabundos, mas se um deles se magoar, o dono ainda é responsabilizado.
Ég held ađ ūađ verđi ekki hann sem meiđist, doksi.
Não acho que seja ele que se vai magoar, Dr.
Farđu aftur ađ pokanum ūínum, viđ viljum ekki ađ fleiri meiđist.
Por favor, regressa ao teu saco. Não precisamos de mais feridos.
Ef ūú meiđist er ūađ á ūína ábyrgđ.
Se levares nas trombas, não te queixes.
Ūú lætur ekki lífiđ. En ūú lofar mér ađ ūú meiđist ekki. AĐ ūú endir ekki á spítala.
Morrer, não vais, mas prometes que não te magoam, que não acabas no hospital, paralítico?
Ef ūú rķar ūig niđur, ūá meiđist enginn.
Se tiveres calma, ninguém se magoa.
Bíđiđ hér svo ūiđ meiđist ekki.
Fiquem aqui. Não queremos que vocês se magoem.
Láttu okkur fá poka međ 100 ūúsund dölum ūá drífum viđ okkur út og enginn meiđist.
Está bem, Sandra, se nos arranjares um saco com 100, 000$. Nos agarramos nele, saímos e ninguém se magoa.
Gáđu ađ ūví hvert ūú beinir byssunni áđur en ūú meiđist.
Veja lá para onde aponta isso, antes que se magoe.
Ég leyfi ekki ađ ūú meiđist.
Não vou deixar que te magoes.
Ef ūiđ hreyfiđ ykkur meiđist hún.
Então é assim: ninguém se mexe ou ela é que paga. Entendido?
Ég veit ađ ūú vilt ekki ađ ég meiđist.
Pronto, olha. Eu entendo que não queiras que me magoa, eu entendi.
Hafiđ bara hljķtt og látiđ allt af hendi og enginn meiđist.
Estejam calados, dêem tudo o que têm e ninguém se magoa.
Ef eitthvađ hendir hana, ef hún fær annögl... meiđist eđa er tuskuđ til... ef hún kemur ekki Til baka í sama standi og hún var í viđ brottför... munu ūú og geđsjúku rakkarnir ūínir ekki sjást aftur.
Se lhe acontece alguma coisa, se espeta uma farpa, se é ferida, se é espancada, se não volta exactamente nas condições em que foi, tu e o teu pequeno bando de rafeiros psicóticos... nunca mais voltam a ser vistos.
Hann veit ađ hann meiđist, hvađ sem hann gerir.
Ele sabe que se vai magoar, em tudo que alinhar.
Gættu ūess ađ hann meiđist ekki.
Veja se ele não se magoa!
Finnum leiđ út úr ūessu í sameiningu áđur en einhver meiđist.
Então vamos tentar encontrar uma saída juntos antes que alguém se magoe.
En ég vil ekki ađ ađrir meiđist.
Mas não quero que mais ninguém se magoe.
0.66129302978516s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?