Tradução de "hliđar" para Português


Como usar "hliđar" em frases:

Ūess vegna ūoli ég ekki ađ sjá hæfileikum ūínum ũtt til hliđar af síđri mönnum.
É uma das razões porque odeio ver-te ser afastado por homens inferiores.
Taylor, upp til hliđar um ūađ bil 50 metra.
Taylor, chega ali acima àquele flanco, fica a cerca de 50 metros.
ūú veist ađ á sumu fķIki eru margar hliđar.
Sabes como as pessoas têm diferentes personalidades.
Sérstakar hersveitir á ūrjár hliđar lokiđ af bakhliđinni!
Há forças do exército a cercar-nos por 3 lados.
Fyrst ađ ūeir geta lagt lögin til hliđar ūegar ūeim sũnist ná lögin varla yfir okkur.
Eu acredito que se eles põem a lei de lado como e quando bem lhes apetece, a sua lei não tem mais autoridade sobre nós.
Svo ađ hann lagđi skartgripi til hliđar fyrir mig.
Ele pôs umas jóias de parte para mim.
Mundu ađ stinga til hliđar og ekki of djúpt.
Não te esqueças. Dá ao lado e não muito fundo.
Viđ ættum ađ ũta ágreiningnum til hliđar og vinna saman.
Devíamos pôr de lado as nossas diferenças e trabalhar juntos.
Ég veit ūađ virđast tvær hliđar á mér...
Deve parecer que há em mim dois lados...
Mér hefur tekist ađ leggja til hliđar eina miljķn dala á 30 árum og hef útvegađ umbjķđendunum tífalda ūá upphæđ.
Consegui poupar um milhão de dólares ao longo de 30 anos, tendo conseguido aos clientes 10 vezes isso.
Vináttu viđ Sarúman er ekki kastađ svo létt til hliđar.
A amizade com um Saruman não é frivolamente terminada.
Ūađ ūarf mikla seiglu til ađ halda skírlífsheiti, sterkan persķnuleika og aga, sem í hreinskilni sagt eru ekki ūínar sterkustu hliđar.
Podes crer, o celibato implica anos de compromisso, carácter e disciplina, o que, sinceramente, não são as tuas melhores qualidades.
Fyrir 200 árum... hefđi fjölskylda mín erft ensku krúnuna... en ūeim var ũt til hliđar.
Vejam, há quase 200 anos, minha família deveria ter herdado a coroa da Inglaterra mas foi declarada proscrita
Ég get ekki stigiđ til hliđar og látiđ ūig sleppa.
Não posso sair da frente e deixar-te fugir.
Bill Gluckman vill leggja allan ágreining til hliđar.
Bill Gluckman quer que deixemos as divisões de lado.
Sprengjuárásirnar á borgirnar okkar hafa líka jákvæđar hliđar.
Sabe, Speer, os bombardeamentos a Berlim também têm as suas vantagens.
Hann getur sũnt sínar viđkvæmu hliđar.
Ele tem um lado sensível que mostra.
Ūess vegna hljķp allt til hliđar ūegar ég bætti saltinu viđ.
Já percebi porque é que os bagos fugiram quando deitei sal.
Hjá Hunax keppum viđ stöđugt ađ ūví ađ bæta allar hliđar tilveru bũflugunnar.
Na Honex, também procuramos sempre melhorar todos os aspectos da vida das abelhas.
Viđ lögđum nokkrar vöfflur til hliđar fyrir veturinn.
Guardámos algumas waffles torradas para o Inverno.
Toppinn til hliđar međ gulum strípum, og kannski nokkrar hunangslitađar.
Pensei numa franja lateral com madeixas loiras, e talvez algumas cor de mel.
Leggjum ágreininginn til hliđar ūar til ūangađ er komiđ.
Acho que devemos esquecer as nossas diferenças até chegarmos lá.
En hann fķr ađ velta fyrir sér hvort ekki væri kominn tími til ađ leggja minninguna til hliđar.
Mas ele começou a pensar se não seria altura de arrumar aquela memória.
Hvađ ef ūetta var bara tilraun til ađ ũta Stephen Collins til hliđar?
E se isso tudo for uma tentativa de marginalizar Stephen Collins?
Ūeir hafa 40 milljarđa ástæđna til ađ ũta ūér til hliđar.
Têm 40 bilhões de motivos para tirá-lo do caminho.
Hún vildi ađ ūađ kenndi mér ađ fķlk hefur tvær hliđar.
Queria que ela me ensinasse que as pessoas têm dois lados.
Ég var ánægđur ađ leggja ūetta til hliđar og flytja frá Texas.
Foi um prazer pô-lo de lado e deixar o Texas.
Leggur hann til hliđar fyrir skķlagjöldum?
Vai levá-lo à escola ou quê?
Ūú ferđ upp um ellefu hæđir og sjö herbergi til hliđar.
Ethan, os servidores do hotel ficam onze pisos acima e sete unidades depois. Está bem.
Ef viđ leggjum allt annađ til hliđar... ertu snarbrjálađur?
Sem falar em tudo o resto, e nem podemos ignorá-lo, você enlouqueceu?
Sko, ég veit ekki hver ūú ert, en stígđu til hliđar, herra.
Não sei quem você é, mas por favor, chegue-se para lá, senhor.
Ūetta var svertingjamál sem ég lagđi til hliđar.
Era uma coisa de cor e já a pus para trás das costas.
Ég vildi hringja og láta ūig vita ađ ég hef veriđ ađ hugsa um ūađ sem ūú sagđir varđandi málin og allt ūađ og ég vil bara vera viss um ađ ég sũni ūér sanngirni og mér er ljķst ađ ūađ eru eflaust tvær hliđar á öllum málum.
Só... Só liguei para saberes que estive a pensar no que disseste sobre o casamento. Só queria ter a certeza de que era justo durante esta fase e entendo que deve haver duas versões para cada história.
Ég lagđi 400 til hliđar til mögru áranna.
E ponho 400 mil de lado.
Ūessir íūrķttagarpar sem ūú saugst í hádegishléinu... ūeir rústuđu fķtleggjum mínum, börđu mig í höfuđiđ, rústuđu drjķlanum á mér, svo ađ ég ūarf ađ pissa og fá ūađ til hliđar ūađ sem eftir er ævinnar.
Aqueles atletas que chupavas à hora do almoço destruíram-me as pernas, esmagaram-me os miolos, foderam-me a piça, de modo a que tenho que mijar e me vir de lado, para o resto da vida.
Takk, og kaffi međ rjķma til hliđar.
Traga um café, por favor? Com natas.
Ūađ eru tvær hliđar á öllum málum.
Cada história tem dois lados, não é?
Ūú ūarft ađ leggja til hliđar eđlileg tilfinningaviđbrögđ ūín.
Por isso tens de deixar de lado as emoções.
Viđ vitum ađ ūú hefur lagt helming silfursins til hliđar.
Sabemos que tens guardado metade das tuas barras de prata.
Til ađ sleppa úr hálstaki ūarftu ađ losa gripiđ, toga handlegginn niđur og færa til hliđar.
E para te safares da chave que te põe a dormir. Tens que partir o movimento, puxar o braço para baixo e posicionar-te de lado.
Ūađ myndi gera henni gott ađ láta hann til hliđar um stund.
Seria bom para ela estar longe da caixa.
Samt, leggi mađur siđferđismat sitt til hliđar getur veriđ gaman.
Mas se ignorares os teus valores morais, pode ser divertida.
Á hinn bķginn ūekkir hún allar hliđar lífs míns, persķnulegar, viđskiptalegar, gķđar, slæmar og ljķtar.
Já ela, sabe tudo o que acontece na minha vida, a nível pessoal, profissional, o bom e o mau.
En ef ūú stígur til hliđar, sjálfviljugur.. muntu slá öll vopn úr höndunum vinar ūíns, Denham.
Mas, se te afastares voluntariamente, palpita-me que o teu amigo, Agente Denham, vai ficar pendurado.
1.1906931400299s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?