Tradução de "fylltur" para Português

Traduções:

cheio

Como usar "fylltur" em frases:

En sveinninn óx og styrktist, fylltur visku, og náð Guðs var yfir honum.
E o menino ia crescendo e fortalecendo-se, ficando cheio de sabedoria; e a graça de Deus estava sobre ele.
Þá sagði Pétur við þá, fylltur heilögum anda: "Þér höfðingjar lýðsins og öldungar,
Então Pedro, cheio do Espírito Santo, lhes disse: Autoridades do povo e vós, anciãos,
Er ekki heimurinn fylltur dásamlegum hlutum?
Não está, o mundo, cheio de coisas admiráveis?
Mađur er fylltur lyfjum ä spítalanum, síđan er manni misūyrmt.
O que nos fazem nos hospitais! Drogam-nos primeiro e fodem-nos depois.
Rödd hennar er ķmūũđ, eins og munnur hennar sé hreinn og tķmur. Eins og hann hafi aldrei veriđ fylltur.
A voz dela é pura como se a sua boca estivesse vazia e limpa, como se nunca tivesse tido problemas com os dentes.
40 En sveinninn óx og styrktist, fylltur visku, og náð Guðs var yfir honum.
40 O menino crescia e fortificava-se, enchendo-se de sabedoria; e a graça de Deus estava sobre ele.
Rökvökvastöðin skal dýfð í eimuðu vatni þar til innri svampurinn er fylltur með vatni.
O regulador de umidade deve ser imerso em água destilada até que a esponja interna esteja cheia de água.
Vökvatankurinn er fylltur með fljótandi ljósnæmu trjákvoðu, sem er hratt solidur undir geislun á útfjólubláum geisla geisla sem leysirinn gefur út (SLA er frábrugðið leysinum... Nánari upplýsingar
O tanque de líquido é preenchido com resina fotossensível líquida, que é rapidamente solidificada sob a irradiação do feixe de laser ultravioleta emitido pelo laser (SLA é diferente do laser...
Það samanstendur aðallega af tveimur íhlutum: hitagjafi sem er fylltur með díoxíði, og sett af föstum hitahitum sem umbreyta hitanum sem myndast með í rafmagn.
Consiste principalmente de dois componentes: uma fonte de calor cheia de dióxido de carbono 238, e um conjunto de termopares sólidos que convertem o calor gerado por 238 em eletricidade.
♦ Athugaðu hvort vökvastigavísirinn er svartur, ef hann er hvítur, og vökvastigið er vökvi og að hann getur verið fylltur með svörtu
♦ Verifique se o indicador do nível do líquido está preto, se está branco e se o nível do líquido está fluido, e pode ser preenchido com preto
8 Þá sagði Pétur við þá, fylltur heilögum anda: "Þér höfðingjar lýðsins og öldungar,
8 Então Pedro, cheio do Espírito Santo, lhes disse: Principais do povo, e vós, anciãos de Israel.
Gestir geta nýtt sér ókeypis innanlandssímtöl og ókeypis minibarinn er fylltur daglega.
Os hóspedes desfrutam de chamadas telefónicas locais gratuitas e de um mini-bar gratuito abastecido diariamente.
Ég kraup að kvöldi til í svefnherbergi mínu, fylltur slíkri trú að hjarta mitt virtist bresta.
Naquela noite, ajoelhei-me no meu quarto, com uma fé que me enchia o coração a ponto de quase rompê-lo.
56 Og Adam stóð upp mitt á meðal safnaðarins, og þótt hann væri beygður af elli, asagði hann fyrir um það sem henda mundi afkomendur hans allt til síðustu kynslóðar, fylltur af heilögum anda.
56 E Adão levantou-se no meio da congregação; e embora curvado pela idade, estando cheio do Espírito Santo, apredisse tudo que sucederia a sua posteridade, até a última geração.
13.9 En Sál, sem og er nefndur Páll, hvessti á hann augun og sagði, fylltur heilögum anda: 13.10 'Þú djöfuls sonur, fullur allra véla og flærðar, óvinur alls réttlætis, ætlar þú aldrei að hætta að rangsnúa réttum vegum Drottins?
9 Todavia, Saulo, também chamado Paulo, cheio do Espírito Santo, fixando nele os olhos, disse: 10 Ó filho do diabo, cheio de todo o engano e de toda a malícia, inimigo de toda a justiça, não cessarás de perverter os retos caminhos do Senhor?
Og hann var grafinn í gröf sinni, er hann hafði látið höggva út handa sér í Davíðsborg. Og hann var lagður á líkbekk, er fylltur var kryddjurtum og alls konar smyrslum, blönduðum ilmreykelsi, og afar mikil brenna var gjörð honum til heiðurs.
E o sepultaram no sepulcro que tinha cavado para si na cidade de Davi, havendo-o deitado na cama, que se enchera de perfumes e de diversas especiarias preparadas segundo a arte dos perfumistas; e destas coisas fizeram-lhe uma grande queima.
En Sál, sem og er nefndur Páll, hvessti á hann augun og sagði, fylltur heilögum anda:
Todavia Saulo, também chamado Paulo, cheio do Espírito Santo, fitando os olhos nele,
1.7437489032745s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?