Tradução de "pokud chceš" para Português


Como usar "pokud chceš" em frases:

Pokud chceš odemknout přístup k funkcím Komunity, musí nejprve tvůj rodič či zákonný zástupce:
Para desbloquear o acesso às funções de Comunidade, os teus Pais ou Encarregados de Educação devem:
Pokud chceš něco říct, tak to řekni.
Se tens algo a dizer, diz.
Můžu tě klidně dostat z Pákistánu, pokud chceš.
Até posso tirar-te do Paquistão, se for isso que queres.
No pokud chceš být souzený jen podle lékařské zručnosti, potom by si se možná neměl vloupat do cizího domu.
Se só querias ser julgado pelas proezas médicas, não devias ter invadido uma casa.
Pokud chceš důkaz, že patříš do Nebelvíru, měl by sis tohle pořádně prohlédnout.
Se queres uma prova da razão por que pertences aos Gryffindor, sugiro-te que olhes com mais atenção para isto.
Pokud chceš skončit, je to v pořádku.
Se queres desistir, tudo bem. Está bem?
Pokud chceš nechat všechno za sebou, toto je tvá šance.
Se queres deixar tudo para trás, tens aqui a tua oportunidade!
Pokud chceš lovit kachny, musíš sledovat oblohu.
Se queres caçar patos, tens de olhar para o céu.
"Pokud chceš, abych použila svou magickou moc a poslala tě domů musíš pro mě nejdřív něco udělat.
"Se queres que eu use os meus poderes mágicos para te enviar para casa primeiro deves fazer uma coisa por mim.
Pokud chceš, zastavím se u vašeho domu, vrazím tvému manželovi sekáček na led do hlavy a přivedu sem tvé děti a budu je házet dolů, dokud se nerozhodneš skočit.
Se quiseres posso passar por tua casa, Enfiar um picador de gelo na cabeça do teu marido, e trazer os teus filhos, e atira-los um de cada vez, até te decidires a saltar.
Pokud chceš kapesné, tak si řekni mámě.
Acho que você vai ter que resolver isso com sua mãe.
Polib mi boty, pokud chceš projít.
Beija-me os pés, se queres passar.
Můžeš zůstat na večeři, pokud chceš?
Podes ficar para jantar, se quiseres.
Pokud chceš vidět jeho kosti, necháš to tady a jdeš s náma.
Queres os seus ossos, pousas isso e vens.
Pokud chceš, aby tě brali vážně, nauč se kurva mluvit.
Se queres ser levado a sério, então aprende a falar.
Pokud chceš prát peníze, Walte, tak to aspoň dělej správně.
Se vais fazer lavagem de dinheiro, Walt pelo menos fá-lo como deve ser.
Pokud chceš zůstat v tomhle domě, fajn, ale už nejsme manželé.
Se queres ficar cá em casa, tudo bem, mas já não somos casados.
Ale pokud chceš skutečně vidět budoucnost...
Mas se queres realmente ver o futuro...
Pokud chceš pomoct svému otci, naléhej na svého bratra, aby udržel králův mír.
Se quereis ajudar o vosso pai, convencei o vosso irmão a manter a paz do Rei.
Ne pokud chceš, abych věřila tomu, co říkáš.
Não, excepto se queres que eu acredite no que dizes.
Pokud chceš svého syna zpátky, přijď sám.
Se queres o teu filho de volta, vem sozinho.
Pokud chceš, aby poznali i něco jiného, musíš jim to ukázat.
Se desejais que conheçam outra coisa, tereis de mostrar-lhes.
Pokud chceš vést obchod, tak musíš trochu riskovat.
Se queres dirigir um negócio, tens de correr riscos.
Pokud chceš znovu zapnout proud, začíná to s těmihle přívěsky.
Se queres voltar a liga-la, procura estes pendentes.
Pokud chceš jít na večeři, tak si to oblečeš.
Se quiseres vir para o jantar, vais usar isso.
Pokud chceš něco dodělat, tak ne dnes.
Quer um desfecho, mas não terá.
Pokud chceš zpátky své přátele, navrhuju, abys odhodil své konzervy.
Se queres os teus amigos de volta, sugiro que largues as latas.
Pokud chceš, abych ti pomohla s Carlem, tak chci něco na oplátku.
Se quer que o ajude com o Carl, quero algo em troca.
Poprvé na mnoho věcí, pokud chceš, můžeš se později stavit v mém stanu.
Uma primeira vez para muitas coisas se quiseres ir ter à minha tenda mais tarde. come find my tent later.
Můžeš jít se mnou, pokud chceš.
Tu podes vir comigo se quiseres.
Pokud chceš vidět cestu, kterou se musíš vydat, pak je tu jen jediný způsob.
Se queres ver o caminho que deves tomar, só há uma forma.
Pokud chceš projít, aniž by na tebe přišli, musíš všechno udělat tak, jak by to udělal Neohrožený.
Se queres passar e evitar que te descubram, tens que pensar e agir como um Intrépido.
Pokud chceš přežít, tak okamžitě vstávej.
Se queres sobreviver aqui, levanta-te imediatamente.
Pokud chceš získat nějaký příběh, u něj ho nenajdeš.
Se estás à procura de uma história, não vais encontrar uma com ele.
Pokud chceš, aby žil i nadále, tak přijď k jižnímu nábřeží.
Se queres que se mantenha assim, vem até à zona ribeirinha, lado sul.
Winn a já jdeme zpět na mé místo, poslouchat vysílačku a udělat nějaké superhrdinství pokud chceš přijít?
O Winn e eu vamos voltar para minha casa, ouvir o rádio da Polícia e fazer coisas de super-herói. Queres vir?
Pokud chceš něco říct, řekni to.
Se tens alguma coisa a dizer, di-lo.
Teď a už naposledy, pokud chceš udržet chrastítko, neházej chrastítkem.
Pela última vez, se queres o guizo, não atires o guizo para o chão.
Ano, musíš být bezcitná, pokud chceš železný trůn.
Sim, tens que ser implacável se queres ganhar o trono.
Musíš se stavět na stranu svých nepřátel, pokud chceš mít stejný pohled na věc jako oni.
Tens de tomar o lado do teu inimigo. Tens que ver as coisas da maneira que eles vêm.
Musíš vidět jako oni, pokud chceš předvídat jejich akce, seskupit podle toho armádu a porazit je.
Tens que ver as coisas da maneira que eles vêm se queres antecipar as suas ações, responder efetivamente e derrotá-los.
Pokud chceš do fóra poslat nové téma, klikni na tlačítko "Nové téma".
Para Postar mensagens nos Fóruns, clique no botão em cima do Tópico (Postar Resposta).
Pokud chceš odstranit minci nebo bankovku, klikni na ni v horní části obrazovky.
Se quiser remover uma moeda ou uma nota, clique ou toque nela na parte superior da tela.
Pokud chceš u Uberu podat stížnost, pošli e-mail na adresu [email protected].
Contacte a Uber em caso de reclamações ou preocupações, visitando help.uber.com ou através do e-mail [email protected].
Pokud chceš přijmout spásu skrze Ježíše, věř v Něj.
Acredite nele e você não perecerá (João 3:16).
(Pokud chceš odpovědět, musíš se přihlásit nebo zaregistrovat.)
(Você deve fazer login ou registar-se para postar aqui.)
Ale jedna z těch, co jsem zkoušel, byla: "Víš, slovo je opravdové, pokud chceš, aby bylo opravdové."
Mas uma das que tentei foi: "Uma palavra é real se quisermos que ela seja real."
2.3108730316162s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?