Herkese göre sıradan bir adli tıp yardımcısıyken gücümü gizlice S.T.A.R. Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum.
/Oficjalnie jestem /prostym śledczym, /ale w sekrecie, /wraz z przyjaciółmi ze STAR Labs, /zwalczam przestępczość /i odnajduję innych metaludzi.
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum.
Na co dzień jestem zwykłym śledczym, ale w sekrecie, z pomocą przyjaciół ze STAR Labs zwalczamy przestępczość i odnajdujemy metaludzi.
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyorum ve benim gibi meta insanları buluyorum.
Dla zewnętrznego świata jestem zwykłym naukowcem śledczym, lecz w tajemnicy, z pomocą przyjaciół ze STAR Labs, walczę z przestępczością i pozostałymi metaludźmi.
Labs'daki arkadaşlarımın yardımıyla suçla savaşmak ve benim gibi meta-insanları bulmak için kullanıyorum.
Labs /zwalczamy przestępczość /i odnajdujemy innych metaludzi.
Orijinal metnin yardımıyla doğru yorumlanmış ve Karanlıklar Prensi'nin büyü yolu ile vücut bulabileceğini söylüyor.
Jej właściwa interpretacja ma być kluczem do przyzwania Księcia Ciemności.
Tanrı'nın da yardımıyla, artık hepimiz mutlu olacağız.
Z Bożą pomocą wszyscy będziemy teraz szczęśliwi.
Dışarıdan bakıldığında sıradan bir adli tıpçı gibi görünsem de STAR Labs'teki dostlarımın da yardımıyla, gizlice suçla savaşıyor ve benim gibi meta insanları buluyorum.
Dla świata jestem zwykłym śledczym, ale w tajemnicy, z pomocą przyjaciół ze STAR Labs, walczę z przestępczością i innymi metaludźmi.
Kardeşlerimizin yardımıyla köylerimiz yeniden güvenli hale geldi
Dzięki pomocy naszych braci nasze wioski są znowu bezpieczne
Yapmam gereken önemsiz bir iş var, sonra sanırım sendeki etkisini yinelemesini deneyebiliriz, bendeki bu kültürler yardımıyla.
Jeszcze mam wąski zakres wiedzy, której nie zgłębiłam. Myślę, że zechcemy skopiować efekt, który się tobie udał.
Çok iyi eğitim görmüş bu savaşçı rahiplerin de yardımıyla Kral John ve onun sadık ordusu en sonunda yenilmişti.
Z pomocą tych świetnie wyszkolonych rycerzy, król Jan i jego armia zostali w końcu pokonani.
Bu yüzden onu sen ve Carrie sorgulayacaksınız Çavuş Brody'nin yardımıyla.
Ty i Carrie go przesłuchacie. /Z asystą sierżanta Brody'ego.
Böyle bir hikâye suç ortağını yardımıyla insanın aklına yatabilir ancak mümkün değil.
Może przy udziale wspólników możnaby rozważać taki scenariusz, jakkolwiek jest on nieprawdopodobny.
Biraz sihirle, biraz da bir vampir avcısının yardımıyla.
Z pomocą magii i łowcy wampirów.
FBI'nın yardımıyla, Başkent metro bölgesinde bir ağ kurduk.
Z pomocą FBI zarzuciliśmy sieć na obszarze metropolii waszyngtońskiej.
Ve bundan 2 hafta sonra Tanrı'nın yardımıyla, görev başına geldiğimde benden mütevazısı olmayacak.
A za dwa tygodnie, gdy z Bożą pomocą zostanę zatwierdzony, nie będzie pokorniejszego.
Bu adam, Saul Berenson, CIA şefi o, Tanrı'nın yardımıyla kardeşlerimizi geri getirecektir.
Ten człowiek, Saul Berenson, szef CIA, z Bożą łaską sprowadzi z powrotem naszych braci.
Eğer iş birliği yapmazsanız, o zaman Tanrı yardımıyla mülkleriniz için arama yaptırırım.
W przeciwnym wypadku klnę się na Boga, że przeszukam cały lokal.
Amerikalıların yardımıyla onu yakalama konusunda ısrarcı olursanız hepimizi öldürecek.
/Jeśli nadal będzie pan próbował /schwytać go z pomocą Amerykanów, /zabiją nas wszystkich.
Ochoa kardeşler, Cali'nin yardımıyla, kendi teslim olma anlaşmalarını yaptılar.
/Bracia Ochoa z pomocą kartelu Cali /dobili własnego targu.
Bütün güçlerin kendisinden aktığı ayın ışığı yardımıyla, halkımıza ileriyi göstereceğiz kan ve kılıçla!
Przy świetle księżyca,, do której wszystkie przepływy mocy, pokażemy nasze ludzi do przodu krwią i żelaza!
Shredder, onları Baxter Stockman'ın yardımıyla değiştirdi.
Zmutował ich Baxter Stockman. Powinniście go odwiedzić.
Onların yardımıyla birlikte Çılgın Kral'ın kızı barbarlardan oluşan bir orduyu kıyılarımıza çıkardı.
Dzięki ich pomocy córka Szalonego Króla przybyła tu z armią dzikusów.
Sakat bir çocuk, ölü adamların Duvar'ın ötesinde ilerlediğini görmüş hem de üç gözlü bir kuzgunun sihirli yardımıyla.
Kaleki chłopiec twierdzi, że martwi nadciągają zza Muru. I wie to dzięki magicznemu wsparciu wrony o trzech oczach?
Fakat bir süre önce, retinanın laser görüntülemesini geliştirmiş olan oftalmolog arkadaşım Carmen Puliafito yardımıyla şunu anladım;
Ale jakiś czas temu, z pomocą mojego kolegi - okulisty, Carmena Puliafito, który rozwinął laserowe skanowanie siatkówki, odkryłem następującą rzecz.
Ve bu kalabalığın yardımıyla oldu, bu yabancıların bana gösterdiği incelikler yoluyla oldu, ve ben beni kovalayan geçmişimin üstündeki perdeyi kaldırmayı başardım.
Dzięki inspiracji ze strony innych, dzięki uprzejmości, jakiej doświadczyłem od nieznajomych, mogłem zmierzyć się z momentami z przeszłości, które mnie dręczyły.
Ve hala, özgür olacağı ve Kölelere Özgürlük örgütü gibi yerel gönüllüler yardımıyla eğitileceği hayalini taşıyor ve en kötü şartlar altında bu tarz bir kararlılık beni hayretler içinde bırakıyor.
Ciągle jednak marzy o wolności i dostępie do edukacji dzięki pomocy organizacji jak "Free the Slaves". Tego typu determinacja, w obliczu niewyobrażalnych przeciwności, napawa mnie podziwem.
Aritmetikte, basit bir sıfırın yardımıyla sadece birkaç rakam sonsuz değişik sayı oluşturabilir.
Nieskończenie wiele liczb można złożyć z zaledwie kilku cyfr z pomocą prostego zera.
Yağış yeni bittiği halde, nehir kurumuş durumda ve buradaki 150.000 insan neredeyse sürekli yiyecek yardımıyla yaşıyorlar.
Rzeka jest sucha, mimo kończącej się właśnie pory deszczów, a 150 tysięcy mieszkańców musi korzystać ciągle z pomocy żywnościowej.
Bozuk İngilizcem ve sözlük yardımıyla tereddüt etmeden durumu açıkladım, ve adam para çekme makinesine gitti. Ailem ve diğer iki Kuzey Koreli'nin serbest kalması için geri kalan bütün parayı ödedi.
Łamanym angielskim i ze słownikiem w dłoni wyjaśniłam całą sytuację, a ten mężczyzna, bez zastanowienia, poszedł wypłacić pieniądze i zapłacił resztę pieniędzy za moją rodzinę i jeszcze dwóch innych Północnokoreańczyków.
Bulduğumuz şey ise, bir plan ve doğru insanlar yardımıyla yaşam kalitesinin yüksek tutulabileceğiydi.
Dowiedzieliśmy się, że z planem i odpowiednimi ludźmi, jakość życia może pozostać na wysokim poziomie.
Bir yerden başlamak gerekirse, İncil'e göre Goliath bir kişi yardımıyla vadi tabanına iniyor.
Na początek Biblia mówi, że Goliat jest prowadzony na dno doliny przez giermka.
Bu nedenle dolaşım sistemi vücudun her bir köşesine oksijen ve besin aktarımını sağlamak için kan damarları yardımıyla besin dolaşımı problemini çözmektedir.
Układ krwionośny rozwiązuje problem zaopatrzenia w składniki odżywcze, wysyłając je przez naczynia krwionośne wraz z tlenem do każdego zakamarka ciała.
Şimdi bir simülasyon yardımıyla bu durumun gelecek birkaç yıl içinde nasıl değişeceğine bir göz atalım.
Zróbmy teraz prostą symulację tego, jak ta struktura wiekowa zmieni się na przestrzeni lat.
Sidney'de genç Müslüman bir adam akıl hocasının yardımıyla Bankstown'da bir şair atışması başlattı ve şimdi büyük bir olaya dönüştü.
Młody muzułmanin z Sydney, który korzystając z pomocy mentora, zorganizował slam poetycki w Bankstown, dzisiaj już duże przedsięwzięcie.
Nükleer santralden 1, 5 kilometre uzaklıkta seyrüsefer yapıyoruz, yerel balıkçıların da yardımıyla kendi icadımız olan özel bir tortu toplayan aletle suyun dibinden tortular topluyoruz.
Żeglowaliśmy 1, 5 km od elektrowni i wraz z lokalnymi rybakami zbieraliśmy osad z dna morza przy pomocy urządzenia, które sami wynaleźliśmy i zbudowaliśmy.
Çocukların hayallerinin yetişkinlerin yardımıyla gerçek olduğu ve yetişkinlerin de tekrar çocuk olabildiği bir alan.
To miejsce, gdzie spełniają się marzenia dziecięce, przy pomocy dorosłych, gdzie dorośli mogą być znowu dziećmi.
bir kronometre yardımıyla, mantar tıpanın suda en yüksek pozisyonundan en alçak pozisyonuna ve tekrar en yukarıya çıkış zamanını ölçersiniz.
Przy pomocy stopera, mierzymy czas jaki potrzebuje korek na pokonanie odległości pomiędzy najwyższą i najniższą pozycją,
(Gülüşmeler) Buraya geldiğimizde, bakterilerin bu kimyasal dil yardımıyla birbirleriyle konuşabildiğini öğrenmeye başladık.
(Śmiech) Gdy dotarliśmy tak daleko zaczęliśmy pojmować, że bakterie rozmawiają ze sobą za pomocą owego chemicznego języka.
Böylece bakteriler, tek başlarına olsalar asla yapamayacakları görevlerin üstesinden işbirliği yardımıyla gelebiliyorlar.
Chodzi o to, że bakterie mają swoje zachowania zbiorowe i wykonują w ten sposób zadania, których nie ukończyłyby nigdy gdyby działały w pojedynkę.
Puanları 50 ye yükseldi, ki bu puan Yeni Delhi'nin gösterişli okullarındaki biyoteknoloji öğretmenlerinin yardımıyla alınan puana eşitti.
Wyniki wzrosły do 50%, co jest wynikiem osiągalnym przez szkoły w New Delhi posiadające doświadczonego nauczyciela biotechnologii.
Adem karısı Havva ile yattı. Havva hamile kaldı ve Kayini doğurdu. ‹‹RABbin yardımıyla bir oğul dünyaya getirdim›› dedi.
Potem Adam poznał Ewę, żonę swoję, która poczęła i porodziła Kaina, i rzekła: Otrzymałam męża od Pana.
Davut Elazar soyundan Sadokla İtamar soyundan Ahimelekin yardımıyla Harunoğullarını yaptıkları göreve göre bölüklere ayırdı.
I podzielił ich Dawid, to jest Sadoka z synów Eleazarowych, i Achimelecha z synów Itamarrowych, według urzędu ich w usługach ich.
Bütün düşmanlarımız bunu duydu, çevremizdeki ulusları korku sardı. Böylece düşmanlarımız özgüvenlerini büsbütün yitirdiler. Çünkü bu işi Tanrımızın yardımıyla başardığımızı anladılar. kapsardı.
A gdy to usłyszeli wszyscy nieprzyjaciele nasi, i widzieli to wszyscy narodowie, którzy byli około nas, upadło im bardzo serce;
Bu yabancı ilahın yardımıyla en güçlü kalelere saldıracak; onu kabul edenleri alabildiğine onurlandıracak, onları birçoklarının başına önder atayacak, ülkeyi ödül olarak onlar arasında bölüştürecek.
A tak dowiedzie tego, że twierdze Najmocniejszego będą boga obcego; a których mu się będzie zdało, tych rozmnoży sławę, i uczyni, aby panowali nad wielą, a rozdzieli im ziemię miasto zapłaty.
Bütün Yahudiye, Celile ve Samiriyedeki inanlılar topluluğu esenliğe kavuştu. Gelişen ve Rab korkusu içinde yaşayan topluluk Kutsal Ruhun yardımıyla sayıca büyüyordu.
A tak zbory po wszystkiej Judzkiej ziemi i Galilei, i Samaryi miały pokój, budując się i chodząc w bojaźni Pańskiej, a przez pociechę Ducha Świętego rozmnażały się.
Oradan da yolumuza devam ederek Regiuma geldik. Ertesi gün güneyden esmeye başlayan rüzgarın yardımıyla iki günde Puteoliye vardık.
A stamtąd płynąc kołem, przybyliśmy do Regijum, a po jednym dniu, gdy powstał wiatr południowy, wtórego dnia płynęliśmy do Puteolów.
Onun önderliğinde bütün beden, her eklemin yardımıyla kenetlenip kaynaşmış olarak her üyesinin düzenli işleyişiyle büyüyüp sevgide gelişiyor.
Z którego wszystko ciało przystojnie złożone i spojone we wszystkich stawach, przez które jeden członek drugiemu posiłku dodaje przez moc, która jest w każdym członku, według miary jego, wzrost ciału należący bierze ku budowaniu samego siebie w miłości.
Çünkü dualarınızla ve İsa Mesihin Ruhu yardımıyla bunun bana kurtuluş getireceğini biliyorum.
Gdyż wiem, iż mi to wynijdzie na zbawienie przez modlitwę waszę i pomoc Ducha Jezusa Chrystusa,
4.3195199966431s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?