Tłumaczenie "veriş" na Polski


Jak używać "veriş" w zdaniach:

Üç kişi üzerine çullandığında alış veriş torbalarını taşıyormuş.
Niósł zakupy i nagle trzech rzuciło się na niego!
İnsanlar buraya alış- veriş biraz da kazanç ve ticaret için geliyorlar.
Ludzie tu handlują, robią różne drobne interesy.
Belki de alış- veriş yapacak bir şeylerin olabilir.
Może jednak masz coś do sprzedania.
Ben de özlemi, acıyı hissediyorum, alış-veriş yapıyorum?
Nie oddycham, nie cierpię, nie robię zakupów?
Alış veriş yapmıştım, tüm paketler ayaklarımın altındaydı.
Wracałam z zakupów i dookoła rozłożyłam pakunki.
Bu... Bu laboratuvar hayvanına veriş yönteminizin dışına çıktınız... Bu yaşanan durum bir kraliçeye layık!
Robicie wszystko aby stworzyć temu królikowi doświadczalnemu warunki życia na królewskim poziomie!
West Side'ın büyük alış-veriş merkezi olmasını mı istiyorsunuz?
Chcecie, żeby West Side... stało się gigantycznym centrum handlowym?
Bununla birlikte karşılıklı bir alış veriş olmayacağı için Amerika Birleşik Devletleri bir garanti sağlayabilir.
Jednakże, gdy nie ma tu mowy o żadnej wymianie, Stany Zjednoczone mogą zaoferować poufną obietnicę.
4 tane alış veriş... iki tane ben, iki tane Bubbs, çok yakın olacağız.
Czterech od "dilerki". Miałem dwóch, dwóch miał Bubbs.
Benim adamlarım oraya gidip elden alış-veriş yapacaklar.
Moi ludzie idą na dół poszperać.
Basit bir alış-veriş işi Jimmy, al ve git.
To szybka akcja, Jimmy, wejść i wyjść.
Belki de insanlara akşam yemeği için alış veriş vakti geldi demek istiyordur.
Może mówi ludziom, że pora zrobić zakupy na kolację.
Bu adil bir alış veriş değil mi?
Czy to nie uczciwa wymiana? Życie, jakim cię obdarzyłem?
Alış-veriş yaptığımız herkese bu adamın bizim dostumuz olmadığını söyle.
Powiedz mi dlaczego człowiek, który nas zdradził jest teraz naszym przyjacielem?
Gidip defterleri, faturaları falan kontrol edip... burada çalışanları ve buradan alış veriş yapanlara baksana.
Przejrzyj księgi i faktury. Sprawdź, kto robił tu zakupy i kto pracował.
Frances ve ailesi El Kaide tehdidine rağmen alış veriş yapıyor.
Francis Troik z rodziną robią ostatnie zakupy ze świadomością że Al Kaida planuje kolejne ataki na Amerykę.
Oh hayır, ben sadece alış veriş yapıyorum da, bir bilet mi alsam diye düşünüyordum.
Nie, jestem akurat w spożywczym i zastanawiam się czy kupić los.
Bilirsin, sadece, alış veriş, soslar için.
No wiesz, tylko, no, zakupy dla, uh, pasta.
Ona, Bay Edward Wilson'ın burada olduğunu ve bizimle ne tür bir alış-veriş yapmak niyetinde olduğunu öğrenmek istediğini söyle.
Przekaż, że pan Edward Wilson już przybył... i chce wiedzieć, jaki materiał zamierza nam dostarczyć.
İnsanlar bizden alış-veriş yapıyor, istemiyorsa gerçek adresini vermem.
Ludzie płacą nam aby nie musieli używać ich prawdziwych adresów.
Ne zamandan beri, kılavuzlar alış veriş için yola koyulur oldu?
Od kiedy to Tropiciel wybiera się na wyprawę handlową?
Nebraska'da bir alış veriş merkezine gitmiştim.
Byłem w takim centrum w Nebrasce.
Nasıl alış-veriş yapacağız, çalıntı kredi kartlarıyla mı?
Czym byśmy płacili? Kradzionymi kartami kredytowymi?
Tiffany'nin North Hills alış veriş merkezindeki gösterisinden beri bu çocukları hiç bu kadar coşkulu görmedim.
A po za tym ostatni raz widziałem uczniów tak zachwyconych po występie Tiffany w centrum handlowym w North Hills.
Onlar çok kullanımlık alış veriş torbaları.
Czemu ten człowiek, niesie damską torebkę?
Kocama konuştuğumuz gibi bir alış veriş listesi gönderiyorum.
Wysyłam mężowi listę zakupów skoro o tym mowa.
Güzel, yandaki terk edilmiş alış veriş merkezinde.
Jest w opuszczonym markecie, tuż obok.
Dedektif, bu terk edilmiş alış-veriş merkezinde dört adamın cesedi bulundu.
Detektywie, znaleziono ciała 4 martwych mężczyzn na terenie starego marketu.
Ayrıca makine, ona dokunduğumda tepki veriş şekliyle adeta beni çağırıyor gibiydi.
Przez to, jak maszyna zareagowała na mnie, gdy jej dotknąłem, poczułem jakby mnie przywołała.
Güzel, alış veriş için vaktimiz olacak!
Może jeszcze przed tym skoczę na zakupy!
Bu maillerin gösterdiğine göre Emlakçı Wendy Mimar Carl ve bu Dewey denen adam alış veriş merkezi projesinde çalışıyormuş.
E-maile pokazują, że wszyscy pracowali nad projektem centrum handlowego.
Bu alış veriş merkezi işindekilerin hepsi yandı, haşlandı ve şişe geçirildi.
Wszyscy uczestniczący w projekcie usmażyli się, ugotowali albo przerobiono ich na kebab.
Hepiniz şu alış veriş merkezi projesi ile ilgilisiniz.
Braliście też udział w projekcie centrum.
Alış veriş yaparak Hanna'nın aklını haber başlıklarından biraz da olsa uzak tutmayı umuyordum.
Miałam nadzieję, że terapia zakupowa oderwie myśli Hanny od gazet.
Alış veriş yapmayı unutmadın değil mi?
Nie zapomnisz zrobić mi zakupów, prawda?
Alış veriş yapmakla ilgilenmezsin o halde.
Więc chyba nie będziesz zainteresowany wyjściem na zakupy.
Ama en çok aradıkları şey online olduğunuz ve online bir dükkanda alış veriş yaptığınız zamanlar.
Ale najczęściej szukają sesji kiedy wchodzi się online i coś kupuje w sklepach internetowych.
Onlara verdiğiniz elementler ve bunları veriş sıranız seyircinin ilgisini çekmek için en önemlu unsur.
Te elementy i ich kolejność decydują o naszym sukcesie lub porażce w zaangażowaniu widowni.
Alış veriş arabası Oklahoma şehrinde icat edildi.
Wózek na zakupy wynaleziono w Oklahoma City.
Ancak burada bir alış-veriş var, çünkü 'trokar' denilen uzun, sivri bir aletle kesikler açılıyor.
Jednak metoda ta ma pewną wadę. Nacięcia wykonuje się przy użyciu długiego, ostrego narzędzia - trokaru.
Ve bu soruya kralın cevap veriş şekli 40 yıl sonra bizi dönüşüme uğratacak bir şekilde idi
Król odpowiedział w sposób, który odmienił nas 40 lat później.
0.83498811721802s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?