Andy Dufresne boklu nehirden sürünerek geçen ve öbür taraftan tertemiz çıkan.
Andy Dufresne który przeczołgał się przez rzekę gówna a z drugiej strony wyszedł czysty jak łza.
Ruslar iki taraftan gelecek ve siz dışarı çıkamayacaksınız.
Rosjanie wezmą was z dwóch stron w kleszcze. I nie będziecie w stanie wytrzymać.
Düşüncesizce davranmış olabilirler ama diğer taraftan bakınca da bir kışkırtma söz konusu.
Możliwe, że postąpili zbyt ostro, jednak z drugiej strony, na początku była prowokacja.
Yani Walternatif makineyi diğer taraftan mı çalıştırdı?
Myślisz, że Walternate włączył maszynę po tamtej stronie?
Eğer onları korkutursak, gerçekten korkutursak yani kapıyı bu taraftan açmaya yetecek kadar çığlık oluşturabiliriz.
Co? Jeśli ich nastraszymy, to zbierzemy dość wrzasku, żeby otworzyć drzwi z tej strony!
Diğer bir taraftan, çuvallarsanız başka bir iş aramaya başlasanız iyi olur çünkü bu çakalların bir özelliği de asla unutmamaları.
Z drugiej strony, jeśli dacie ciała, znajdźcie sobie inną robotę, bo te chłopaki nie zapominają.
Artık buranın adı, Ejderha Kapısı olsun, ve her zaman, her iki taraftan insanlar için açık olsun.
To będzie teraz nazywa Smoka'S Gate itozawszebędzie pozostają otwarte dlaludzizobu stron
Bilmek istediğim, bir portal açılacaksa diğer taraftan ne gelecek?
A mnie interesuje, co się tu pojawi po otwarciu portalu?
Tehdit hangi taraftan gelirse gelsin, buradan daha iyi bir yer yok.
To najlepsze miejsce do obrony, niezależnie od tego, skąd nadejdzie atak.
Öteki taraftan birine hep sorabilmiş olmayı istediğin şey neydi?
O co chciałaś zawsze zapytać kogoś z drugiej strony barykady?
Diğer taraftan ise benim benlik tanımım güvenilirliğinden koskoca bir parça kaybetti.
Z drugiej jednak, moja definicja własnego 'ja' utraciła kawał swojej wiarygodności.
Fakat diğer taraftan, bunlardan 14 milyar adet var: lambalar, ışık.
Ale z drugiej strony mamy 14 miliardów tych: żarówek, światłeł.
Diğer taraftan çocukların bakış açılarını genişletebilirsek ancak o zaman kendilerini başkalarının yerine koymayı öğrenebilirler.
I odwrotnie: tylko jeśli pokażesz różne perspektywy dziecko będzie w stanie wyobrazić sobie i wczuć się w sytuację kogoś kto się od niego (dziecka) różni.
Diğer taraftan 15 aylık bebekler, brokoliyi sever gibi yaptığında bunu anlayamamış gibi uzun uzun yüzüne bakıyordu.
Z drugiej strony, 15-miesięczne dzieci patrzyły się na nią długo, kiedy zachowywała się jakby lubiła brokuły, jakby nie mogły tego pojąć.
Ancak diğer taraftan da, 9.6 km'lik birşeyin büyük zararlar vermesine de pek ihtiyacımız yok.
W rzeczywistości, wcale nie potrzeba odłamka o szerokości 9 km, aby wyrządzić tak ogromne szkody.
Bunu yapmaya başlamak için, 3 boyutlu bir yazıcı aldık ve bir taraftan deney şişelerimizi ve test tüplerimizi yazdırırken aynı zamanda diğer taraftan da molekülü yazdırdık ve bunları tepkime-donanımı adını verdiğimiz şeyde birleştirdik.
Na początek wzięliśmy drukarkę 3D, Na początek wzięliśmy drukarkę 3D, po jednej stronie drukowaliśmy zlewki i probówki, a po drugiej molekuły i połączyliśmy wszystko w system reakcyjny.
Diğer taraftan gidebilmek için güvenlik istiyorsun
Z jednej strony chcesz bezpieczeństwa, żeby iść.
Diğer taraftan, uygun bir karşılık gelmiyor, kas sinyalleri kolun olmadığını söylüyor
a jednak nie odczuwa sygnałów mięśniowych, jakby ręki nie było.
Diğer taraftan, bir dikdörtgen olmasından dolayı, alan eşittir yükseklik çarpı taban, yani, yükseklik şüphesiz sekiz ve taban beş artı sekiz eşittir bir sonraki Fibonacci sayısı olan 13'e.
Ponieważ to prostokąt, jego powierzchnia jest równa wysokości pomnożonej przez podstawę. Wysokość to oczywiście osiem, a baza to 5 + 8, czyli kolejna liczba Fibonacciego, 13.
Evet, arka taraftan devam edeceğim, sizinki ne zamandı?
Tak -- pójdę teraz do samego końca.
Medyada genelde iyi bir şekilde göstermediğimiz bir taraftan gelen, barış, tolerans ve kabullenme için evrensel bir çağrıydı.
To uniwersalne wezwanie do pokoju, tolerancji i akceptacji, pochodzące od środowiska niezbyt dobrze ukazywanego w mediach.
Şu an bir doktorum, bir bakımevi ve hafifletici tıp doktoru, bu yüzden her iki taraftan da hizmeti gördüm.
Jestem lekarzem specjalizującym się w opiece hospicyjnej i paliatywnej. Wiem, jak wygląda opieka z perspektywy obu stron.
Şimdi, diğer taraftan sistemler üzerinde, acının çoğu gereksizdir, yaratılmıştır.
Z punktu widzenia systemu takie cierpienie jest niepotrzebne, wymyślone.
Öbür taraftan, bu kurtçukların ise içlerinde birbirlerine yapışmış protein molekülleri var Alzheimer'lı insalarınki gibi.
Te robaki, mają cząsteczki białka złączone razem wewnątrz jak osoby z Alzheimerem.
Ön taraftan, ortadaki yolcunun yanında oturan iki yolcunun pek iyi vakit geçirmediğini göreceksiniz.
Od przodu można zobaczyć, że tych dwóch pasażerow siedzących obok pasażera w środku nie ma teraz nastroju do zabawy.
Yan taraftan baktığımızda da çok etkin bir sistem görülür.
Spójrzmy też na to z boku. Widać bardzo wydajny system.
Diğer taraftan, biz uzaylılar tarafından ziyaret edilmiş gibi durmuyoruz.
Z drugiej strony, nie wydaje się by odwiedzali nas kosmici.
Diger taraftan, bazilari dedi ki, "Bu durumda ne yapacagiz?
Z drugiej strony ludzie stwierdzili: „Ale co zrobimy?
Diğer taraftan, eğer az gelişimiş bir ülkeyi ziyaret ediyorsanız, ve 25 dolar size bir gurme sofrasına yetiyorsa, bir Big Mac için fahiş fiyat sayılır.
z drugiej strony jeśli odwiedzamy zacofany kraj, w którym wspaniały posiłek kosztuje 25$, jest to kwota niebotyczna jak na big maca.
Dİğer taraftan eğer tozun, şeker olmasına rağmen, zehir olduğunu düşünürse, o zaman insanlar suçlu olduğunu söyleyecektir, gerçek dünyada sonuçta aynı şey olmasına rağmen.
Jeśli uważa proszek za truciznę, nawet jeśli to cukier, uważa się jej postępowanie za naganne, choć następstwa niczym się nie różnią.
Eğer Meksika seyahatimden önce, ABD ve Meksika arasında süregelen, göç tartışmalarını iki taraftan da takip etmiş olsaydım ne olurdu?
Co gdybym przed wycieczką do Meksyku śledziła debatę dotyczącą spraw imigracji z obu stron słuchając Amerykanów i Meksykanów?
Derimi delip geçeceğim ve bu iğneyi diğer taraftan çıkaracağım.
Wbiję sobie tą igłę i przekłuję rękę na wskroś.
Sonra da biraz derimin içinden ilerletiyorum, ve öbür taraftan böyle çıkarıyorum.
Więc wbijam ją dalej, aż wyjdzie po drugiej stronie.
Medyumların size öbür taraftan verebilecekleri tek bilgi bu mu?
I takie nowiny zmarli chcą nam przekazywać?
Bizler bir taraftan deniz ürünü çeşitlerini iyice azaltırken, görsel basın, deniz ürünleri tüketimini artırmamızı önermektedir.
Podczas, gdy staramy się zarządzać malejącymi zapasami morskich populacji, media rekomendują zwiększoną konsumpcję owoców morza.
Çünkü İnsanoğlunun gelişi, doğuda çakıp batıya kadar her taraftan görülen şimşek gibi olacaktır.
Albowiem jako błyskawica wychodzi od wschodu słońca i ukazuje się aż na zachód, tak będzie i przyjście Syna człowieczego.
Bütün kent ayağa kalkmıştı. Her taraftan koşuşup gelen halk Pavlusu tutup tapınaktan dışarı sürükledi. Arkasından tapınağın kapıları hemen kapatıldı.
I wzruszyło się miasto wszystko, i zbiegł się lud; a pojmawszy Pawła, wywlekli go precz z kościoła, a zatem zaraz drzwi zamkniono.
Bu sırada gemiciler gemiden kaçma girişiminde bulundular. Baş taraftan demir atacaklarmış gibi yapıp filikayı denize indirdiler.
A gdy żeglarze myślili z okrętu uciec i spuścili bacik na morze, chcąc rzekomo od przodku okrętu zarzucać kotwice,
1.5195059776306s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?