Van Damme'ın Schaerbeek merkezindeki postanede insanları rehin almasının üzerinden 1, 5 saatten fazla zaman geçti.
Minęły już półtorej godziny od kiedy Van Damme zabarykadował się na poczcie w centrum Schaerbeek.
Sen keçi sakalını sıvazlayıp derin düşüncelere dalmışken bu hıyarlardan biri Charlotte'u rehin aldı.
W razie gdybyś nie słuchał podczas zabawy brodą, jeden z tych prostaków więzi Charlotte.
Rehin alınan biri için yapılan uygulama, onu sahil kenarında bir tatile göndermektir.
Protokół mówi, że po tym, jak człowiek jest więziony, przysługuje mu czas wolny.
Elimize birbirinden çelişkili bilgiler geçiyor ama bu sabahtan beri rehin tutulan ETA üyelerinden biri ölmüş olabilir.
/Otrzymujemy sprzeczne informacje, /jednak całkiem możliwe, /iż ofiarą może być /jeden z zakładników, członek ETA.
İspanya'da rehin alınan ilk teröristler olduklarını söylüyorlar.
Że to pierwsi terroryści, którzy wzięli zakładników w Hiszpanii.
Irak'ta bir yerlerde rehin olarak tutuluyorum...
Wzięto mnie za zakładnika. Gdzieś w Iraku.
Daha yeni savaşı kazandık ama bizi rehin tutuyorlar.
Kto będzie następny? Wygraliśmy wojnę, a oni robią z nas zakładników?
Seni rehin aldığı günden beri Nikita yüksek seviyede gizli bilgilere erişiyor.
Od czasu twojego porwania ma dostęp do poufnych informacji.
"Amerikalıların rehin tutulmasına ya da idam edilmesine izin verilirse kendi ipimi kendim getireceğim."
"Jeżeli Amerykanie mają wybór pomiędzy byciem zakładnikami a egzekucją, to sam założę sobie stryczek na szyję".
Hepimizi burada kendiniz için rehin ettiniz, isyan için değil.
Walczymy za twoją sprawę, a nie za powstanie.
Shondor Birns, St. Malachy'sin karşısındaki rehin dükkanında.
Shondor jest w lombardzie przy kościele Świętego Malachiasza.
Tüm bu rehin alma olayı çok daha büyük bir istilayı gizlemek için yapılmış bir numaraymış.
Cała ta sytuacja z zakładnikami była przykrywką, aby ukryć większą inwzje.
Seni rehin alan birine hakaret etmek hiç de iyi bir şey değildir, Laszlo.
Obrażanie swojego porywacza to kiepski pomysł, Laszlo.
Bunları gözden uzak tut, daha sonra uzak bir yerlerde rehin verebilirsin.
Przechowaj je przez jakiś czas, a potem oddaj do lombardu.
...ve bu yüzleri ekrana verirken Beyaz Saray'ı rehin alan adamların adını öğreneceğimizden eminiz.
Wkrótce poznamy nazwiska ludzi, którzy zajęli Biały Dom.
Nişan yüzüğümü rehin bırakabilirdim, zor durumda kalsaydık.
Możemy zastawić mój pierścionek zaręczynowy. Jeżeli trzeba.
Resmi amaç Irina Rulfo'yu bulmak malları rehin bırakıp hepinizi o mekâna sürükleyen kız.
Celem jest namierzenie Iriny Rulfo, dziewczyny, która zastawiła te fanty.
FBI seni rehin olarak tutuyor Brian ve sen bana bunun sorun olmadığını mı söylüyorsun?
Jesteś zakładnikiem FBI Brian i mówisz mi, że tobie to pasuje?
Rehin alma olayının bir parçasıydın Hernan.
Brał pan udział w przetrzymywaniu zakładników.
Kardeşimiz Rickon Stark'ı rehin tuttuğu için önemi katlanıyor.
Nasz brat Rickon jest jego więźniem.
Rehin alanların isteklerine saygı gösteriyormuşuz gibi davranmamız taktik icabıdır.
/ - Taka taktyka. /Pokazaliśmy porywaczom, /że przychylamy się do ich próśb.
Bunu başarmak için, rehin alanlarla iletişim hattı açmaya hazırız.
Aby do niego doprowadzić, chcemy skontaktować się z ich porywaczami.
O daha 11 yaşındayken ailesi her şeyini kaybetmiş, ve o da babasıyla bir motelde yaşamak zorunda kalmış. Motel, onlar paralarını ödeyene kadar tüm yiyeceklerini rehin alıyormuş.
Jego rodzina straciła wszystko. Gdy miał 11 lat, musiał mieszkać z tatą w motelach. Zabierano im tam całą żywność w zastaw, dopóki nie zapłacili rachunku.
Onlar da, "Harika. O zaman hastaneyi rehin alırsın."
Oni na to: "Świetnie. I wtedy bierzesz zakładników."
Bu arada Yahuda rehin bıraktığı eşyaları geri almak için Adullamlı arkadaşıyla kadına bir oğlak gönderdi. Ne var ki arkadaşı kadını bulamadı.
Potem posłał Judas koźlątko, przez rękę towarzysza swego Odolamitę, aby odebrał zastawę z ręki niewiasty onej; ale jej nie znalazł.
Komşunuzun abasını rehin alırsanız, gün batmadan geri vereceksiniz.
Bo to odzienie jego tylko to jest nakrycie ciała jego, na którem sypia; będzieli do mnie wołał, wysłucham go, bom Ja miłosierny.
‹‹Eğer biri günah işler, RABbe ihanet eder, kendisine emanet edilen, rehin bırakılan ya da çalıntı bir mal konusunda komşusunu aldatır ya da ona haksızlık ederse,
Na miejscu, gdzie biją ofiary całopalenia, zabiją ofiarę za występek, a krwią jej pokropią ołtarz z wierzchu w około.
‹‹Rehin olarak ne değirmeni, ne de üst taşını alın. Bunu yapmakla adamın yaşamını rehin almış olursunuz.
A pierworodny syn, którego by porodziła, nazwany będzie imieniem brata jego zmarłego, aby nie było wygładzone imię jego z Izraela.
‹‹Yabancıya ya da öksüze haksızlık etmeyeceksiniz. Dul kadının giysisini rehin almayacaksınız.
Pomnij na to, coć uczynił Amalek w drodze, kiedyście szli z Egiptu;
Çünkü kardeşlerinden nedensiz rehin alıyor, Onları soyuyordun.
Albowiemeś pobierał zastaw od braci twoich bez przyczyny, a z szat odzierałeś nagich.
Öksüzlerin eşeğini kovuyor, Dul kadının öküzünü rehin alıyorlar.
Osła sierotek zajmują, a wołu od wdowy w zastawie biorą.
Porywają sierotkę od piersi, a od ubogiego biorą zastaw.
Kimseye haksızlık etmez, Rehin olarak aldığını geri verir, Soygunculuk etmez, Aç olana ekmeğini verir, Çıplağı giydirir.
Któryby nikogo nie uciskał, zastawby dłużnikowi swemu wracał, cudzegoby gwałtem nie brał, chlebaby swego łaknącemu udzielał, a nagiegoby szatą przyodziewał;
Kimseye haksızlık etmez, Rehin almaz, Soygunculuk etmez, Aç olana ekmeğini verir, Çıplağı giydirir.
I nikogoby nie uciskał, zastawuby nie zatrzymywał, a cudzegoby gwałtem nie brał, chlebaby swego łaknącemu udzielał, a nagiegoby szatą przyodział,
Her sunağın yanına, Rehin alınan giysilerin üzerine uzanır, Tanrılarının Tapınağında Ceza karşılığı alınan şarabı içerler.
I na szatach zastawionych kłaniają się przy każdym ołtarzu, a wino tych, co podpadli pod kaźó, piją w domu bogów swoich.
1.4460361003876s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?