Tłumaczenie "nasıl olduğunu" na Polski


Jak używać "nasıl olduğunu" w zdaniach:

Sadece sizlerin çok korkunç berbat bir günün... nasıl olduğunu bilmenizi istedim.
Chciałem wam pokazać, co to jest naprawdę straszny dzień.
Senin nasıl olduğunu sorma fırsatım olmadı.
Nie miałam szansy cię o to spytać.
Tadının onun için nasıl olduğunu bile biliyoruz.
Tylko dlaczego byłeś przekonany, że tak smakuje?
Önce sen git Ron. Böylece Harry nasıl olduğunu görür.
Więc ty Ieć pierwszy, żeby Harry zobaczył, jak działa.
Sizin için önemli olan birini kaybettiyseniz o zaman bunun nasıl olduğunu bilirsiniz.
/Jeśli straciliście kogoś bliskiego, /to wiecie, /co czuły te dzieci.
Birinden hoşlandığınız zaman nasıl olduğunu bilirsiniz.
Wiesz jak to jest kiedy naprawdę ci na kimś zależy.
Hem selam vermek, hem de nasıl olduğunu görmek istemiştim.
Pomyślałem, że wejdę, przywitam się i sprawdzę jak się trzymasz.
Evet, orası biraz ürkütücüydü ama kendi gözlerinle görene kadar nasıl olduğunu anlayamazsın.
W porządku, miejsce dziwaczne, ale jak możecie się o tym dowiedzieć, jeśli nie zobaczycie tego na własne oczy.
Yardım et bana, nasıl olduğunu bilmiyorum, ama yemin ederim bir kazaydı.
Jak Boga kocham, nie wiem jak to się stało, ale to był wypadek, przysięgam.
Nasılsın diye sormayacağım çünkü nasıl olduğunu biliyorum.
Nie zapytam, jak się czujesz, bo wiem.
Hiç kimse bana ben olmanın nasıl olduğunu sormamıştı.
/Nikt mnie nigdy nie spytał, /jak to jest być mną.
Hayatının nasıl olduğunu hayal bile edemiyorum.
Nawet nie mogę sobie wyobrazić, jak wyglądało całe twoje życie.
Herkes buranın nasıl olduğunu biliyordu ama kimse bana söylemedi.
Każdy wiedział, jak tu jest i nikt mi nic nie powiedział.
Bana bunun nasıl olduğunu söylemek ister misin?
Powiesz mi, jak to się stało?
O şehirde işlerin nasıl olduğunu bilmiyorum ama bu şehirde hizmetçiler, leydilere hizmet ederler bunun tersi olmaz.
Więc nie wiem, jak tam było, ale w tym mieście służąca obsługuje panią, a nie na odwrót.
Alex'e genç ve aşık olmanın nasıl olduğunu hatırlatma umudu.
/Że Alex będzie pamiętał /jak to jest /być młodym i zakochanym.
Geçen hafta benim bir şeyi kaybetmenin nasıl olduğunu bilemeyeceğimi söylediğinde ben de üzülmüştüm.
W zeszłym tygodniu zraniłeś moje uczucia, mówiąc, że nie wiem, jak to jest kogoś stracić.
Henry doğduktan sonra vücudum nasıl olduğunu unuttu.
Gdy Henry się urodził, moje ciało zbuntowało się.
Sana gerçek vizyonun nasıl olduğunu göstereyim.
Pozwolisz że pokażę ci jak wygląda prawdziwa wizja.
İkimiz de birini kaybetmenin nasıl olduğunu biliyoruz.
Oboje wiemy, jak to jest kogoś stracić.
Bana kalırsa insanlar orduya adam öldürmenin nasıl olduğunu öğrenmek için katılıyor.
Odnoszę wrażenie, że jedynym powodem, dla którego się to robi, jest zaspokojenie swojej żądzy mordu.
Beklendiği gibi kasabadaki herkes Maria'nın büyüyünce nasıl olduğunu merak ediyordu.
Oczywiście, wszyscy w mieście byli ciekawi, na kogo wyrosła mała Maria.
Ve oğullarım bunun nasıl olduğunu duyduklarında, işin adabından hoşnut kalırlar ve intikam istemezler.
A moi synowie, kiedy usłyszą co się stało, będą za to wdzięczni... I nie będą szukać zemsty.
Terk edilmiş hissetmenin, her şeye öfkeli olmanın nasıl olduğunu bilirim.
I wiem jak to jest czuć się opuszczonym... być złym na wszystko.
Hayatta kalmaya o kadar kafanı takmışsın ki asıl yaşamanın nasıl olduğunu unutmuşsun.
Byłeś tak zajęty przetrwaniem, że zapomniałeś co to życie.
Nasıl olduğunu anlamıyorsanız sebebi aleyhinize eğilmiş olmasıdır.
Jeśli tego nie widzisz, pewnie przechyla się na twoją niekorzyść.
Ayrıca Facebook'ta da bir sayfa oluşturduk şarkıcılar deneyimlerini, onlar için şarkı söylemenin nasıl olduğunu paylaşsınlar diye.
Tym razem założyliśmy też stronę na Facebooku aby wykonawcy mogli zamieszczać swoje wrażenia jaki to było dla nich przeżycie, czego doświadczali śpiewając.
Bir an için haklı olmanın nasıl olduğunu düşünün.
Zastanówcie się przez chwilę, co znaczy czuć się dobrze.
Ama insan ırkı olarak evrenin nasıl olduğunu nasıl ortaya çıktığımızı, evrenin nasıl oluştuğunu çok uzun yıllardır düşünüyoruz.
Jako ludzie zastanawialiśmy się jaki jest wszechświat, i czemu taki się stał, przez wiele lat.
Bir devlet üniversitesinde profesördü; bu sayede kâğıt işlerinin nasıl olduğunu çok iyi bilir.
Był profesorem akademickim i zna się na robocie papierkowej.
Bütün öğrencilerime, "Benim sınıfımda olmak için seçildiniz çünkü ben en iyi öğretmenim ve siz de en iyi öğrencilersiniz, hepimizi bir araya koydular böylece diğer herkese nasıl olduğunu gösterebiliriz."
Powiedziałam uczniom: "Wybrano was do mojej klasy, bo jestem najlepszą nauczycielką, a wy najlepszymi uczniami. Zebrano was po to, żebyśmy innym pokazali, jak się to robi".
Benimki gibi bir hikâyesi olan birini anlayabilecek ve bana benzeyen kadınların sözlerini okudum, kahverengi bir deriyle dünyada hareket etmenin nasıl olduğunu anladım.
Czytam to, co pisały kobiety, które są w stanie zrozumieć taką historię i które są podobne do mnie, i rozumieją, jak się żyje czarnoskórej kobiecie na tym świecie.
Önümüzde anıtsal bir fırsat bulunmaktadır, birkaç evrensel konunun birinden önce sivil bir toplumun yanında birey olarak ölümümüzün nasıl olduğunu, yeniden düşünmek ve tasarlamak için.
Mamy wielką okazję przed sobą, przed jednym z kilku uniwersalnych zagadnień, zarówno jako jednostka, jak i społeczeństwo, żeby przemyśleć i dopracować to, jak umieramy.
Yatak odasında mahsur kaldığım, güneşi aylar önce gördüğüm zamanın nasıl olduğunu hatırlıyorum.
Pamiętam, jak to było, kiedy byłam uwięziona w sypialni, kiedy miesiącami nie widziałam słońca.
Çocukluğunuzun elbette bir rolü vardır ama kimse nasıl olduğunu bilmiyor.
Dzieciństwo bez wątpienia gra rolę, ale nikt nie wie jaką.
İyi bir öğretmenin nasıl olduğunu anlamanızı sağlıyor.
Pozwala poczuć to, co charakteryzuje dobrego nauczyciela.
Şimdi 250 yıl sonra, sanırım bunun nasıl olduğunu bir an için görebiliyoruz.
Sądzę, że obecnie, 250 lat później, jesteśmy bliżsi zrozumienia tego, jak powstają.
Ne zaman ve nasıl olduğunu bilmiyorum bile, Yetenekli bir yazar ve gazeteciden Karavanda yaşayan evsiz bir kadın olmaya geçişim öyle hızlı oldu ki nefesim kesildi.
I nie wiem kiedy i jak to się stało, a prędkość przemiany z utalentowanej pisarki i dziennikarki w bezdomną kobietę, mieszkającą w aucie, zupełnie mnie powaliła.
Çocuklara kötü müşterilerin ya da kötü çalışanların nasıl olduğunu gösterin.
Pokaż dzieciom zachowania złych klientów albo pracowników.
dedim. O da endişeli olunca nasıl olduğunu tarif edici bir şeyler yazdı.
Napisała szczegółowy zestaw odczuć, która ma, gdy jest niespokojna.
Mordekay, Esterin nasıl olduğunu ve ona nasıl davranıldığını öğrenmek için her gün haremin avlusunun önünde gezinip dururdu.
Ale Mardocheusz na każdy dzień przechadzał się przed sienią domu białogłowskiego, chcąc się dowiedzieć, jakoby się miała Ester, i coby się z nią działo.
‹Tanrı babaların cezasını çocuklarına çektirir› diyorsunuz, Kendilerine çektirsin de bilsinler nasıl olduğunu.
Bo Bóg chowa synom jego pomstę jego; nadgradza mu, aby to poczuł.
Gece olur, uyur; gündüz olur, kalkar. Kendisi nasıl olduğunu bilmez ama, tohum filizlenir, gelişir.
A spałby i wstawałby we dnie i w nocy, a nasienie by weszło i urosło, gdy on nie wie.
3.0275180339813s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?