Tłumaczenie "meyvelerle" na Polski

Tłumaczenia:

owocami

Jak używać "meyvelerle" w zdaniach:

Tropikal ormanların meyvelerle dolu olduğunu sanıyordum.
Myślałem, że tropikalne dżungle są pełne owoców.
Splasmore'daki özel haftamızın bugün son günü söylemek istediğim, bu insanlar benim için süper ve Sideshow Mel için yiyecek, içk... taze meyvelerle yapılmış bir branç uzattılar, hemde en lezzetli kavunla beraber en çok özleyeceğim şey bu özel Mt.
Chciałem to tylko powiedzieć osobom, które były super dla mnie i pomocnika Mela. Jedzenie, grog... Zaserwowali nam późne śniadanko ze świeżymi owocami i najsmaczniejszym arbuzem jaki w życiu jadłem.
Bırakmam siz ya da yapay meyvelerle alakalı değil.
Nie chodzi o Ciebie, ani o woskowe owoce.
Neden bu oda çürük meyvelerle dolu?
Dlaczego te pomieszczenie jest pełne zgniłych owoców?
Şimdi kimyasal bileşimin kristal yapısını bilinen meyvelerle karşılaştıralım.
Teraz porównamy skrystalizowany puder z listą znanych produktów.
O delirten meyvelerle mücadele et ve beni dinle.
Raynard, spróbuj przezwyciężyć szalone jagody i posłuchać.
Sizi köyümdeki meyvelerle karşılamak isterdim ama Zartog hepsini yok etti.
Chciałbym was powitać owocami z mojej wioski, ale... Zartog je zniszczył.
Öte yandan yağsız etler ve meyvelerle dolu bir tropik cennette de yaşıyor olabilir.
Z drugiej strony... Żyje na chudym mięsie i owocach w tropikalnym raju.
Evet, buradan çıktığımda dışarda fahişe ağaçlarından oluşan bir orman bulmak istiyorum ama insanlara meyvelerle zina yapmalarını söylemek herhâlde çok doğru olmaz.
Tia, chcialbym stad wyjsc i wyladowac na farmie dziwek... Ale nie mowie ludziom, zeby cudzolozyli z owocami.
İyi niyet göstergesi olarak, ülkemizden getirdiğimiz otantik meyvelerle dolu bir sepet sunmak üzere geldik.
Jesteśmy tutaj, aby dostarczyć wielki ornamentalny kosz na owcę wypełniony krajowymi przysmakami, komukolwiek, kto rządzi tą meliną.
Diğerleriyse, aksine, bunun açgözlülük yüzünden olduğunu, askerlerin midelerini ham meyvelerle tıka basa doldurduklarını ve buraya ilk geldiklerinde bencillik ettiklerini söylüyorlar.
Inni przeciwnie prawią, że to skutek chciwości. Po przybyciu wojska ucztowały na niedojrzałych owocach i małżach.
Neden senin o tatlı dudaklarını ısırmak varken meyvelerle canımı sıkayım?
Po co trudzić się z jagodami, Kiedy mogę ugryźć te soczyste usta?
Bana yıkanmamış meyvelerle eziyet çektirmek ilk adım mı olacak?
Co? I myślisz, że torturowanie mnie nieumytymi owocami ma mnie zmusić do podjęcia tego kroku?
Bu meyvelerle ve bulabilirse herçeşit böcekle beslenir.
Żywi się owocami i wszelkimi owadami, które może znaleźć.
Yunan tanrıları güzel kokulu meyvelerle ziyafet çekerlermiş.
Greccy bogowie jedli ambrozję i nektar.
Sizi de sadece meyvelerle beslenen biri yapacağım C. Bey.
Zrobię jeszcze z pana frutarianina, panie C.
Şekerli meyvelerle yapılan bir Alman tatlısı.
"słodkie niemieckie ciasto zrobione z owoców kandyzowanych.
Kaptan Crunch, Ay'ın karanlık yüzünden çıkıp Dünya'ya saldıran uçan meyvelerle savaşıyor.
/Kapitan Crunch walczy z Jagodowymi Dronami, /które najechały Ziemię z ciemnej strony Księżyca.
Ayrıca bana alçaktaki meyvelerle işimin bittiğini hatırlatıyor.
Przypomina mi, że skończyłem z owocami wiszącymi nisko.
Ne? Bal kabaklarıyla, meyvelerle poz vermiş tombul bebeklerle dolu bir takvimi ne yapacağız?
Po co nam kalendarz z grubymi dziećmi obok dyni i gównianych owoców?
Bahçende meyvelerle beslenen şüpheli bir tip görürsen lütfen ona biraz yemek ver.
Jeśli spotkasz w swoim ogrodzie podejrzaną postać, podziel się z nią kolacją.
Süpermarketlerden alışveriş yapan insanları bir düşünün, onlar ki alışveriş arabalarını tıka basa yeşil sebze ve meyvelerle dolduruyor, fakat herhangi başka bir gün bu şekilde alışveriş yapmıyorlar.
Pomyślcie o ludziach, którzy kupując na stoiskach w supermarketach napełniają koszyki świeżymi warzywami i owocami, ale nie robią tak w inne dni.
Ülkesi güneş altında yetişen ürünlerin en iyisiyle, Her ay yetişen en iyi meyvelerle,
I dla rozkosznych urodzajów słonecznych, także dla rozkosznych dostałych urodzajów miesięcznych;
Fidanların nar bahçesidir; Seçme meyvelerle, Kına ve hintsümbülüyle,
Szczepki twoje są sadem jabłek granatowych z owocem wdzięcznym cyprysu i szpikanardu;
Ama gökten inen bilgelik her şeyden önce paktır, sonra barışçıldır, yumuşaktır, uysaldır. Merhamet ve iyi meyvelerle doludur. Kayırıcılığı, ikiyüzlülüğü yoktur.
Ale mądrość, która jest z góry, najprzódci jest czysta, potem spokojna, mierna, powolna, pełna miłosierdzia i owoców dobrych, nieposądzająca, i nieobłudna.
4.1175870895386s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?