Tłumaczenie "konuksever" na Polski

Tłumaczenia:

gościnny

Jak używać "konuksever" w zdaniach:

Sonunda kapısı açık, konuksever bir eve varırlar.
W końcu docierają do przyjaznego domu gdzie drzwi są otwarte.
Konuksever olmadığımı düşünmeyin ancak ziyaretiniz uzun sürmezse sevinirim.
Nie chcę być niegościnny, ale pani wizyta nie powinna trwać długo.
Pek konuksever olamadıysak bizi bağışlayın Bay Rivers.
Proszę nam wybaczyć nieufność, panie Rivers.
Ne arıyorsun Aigeus bu konuksever çölde?
Czego szukasz Ajgeusie na tak nieprzyjaznych wodach?
Kendisi konuksever şehrimizi geride bırakmak isteğinde.
Ma już dosyć gościnności Big Whiskey.
Korkarım pek konuksever değildim. Hatta biraz ters davrandım.
Obawiam się, że powitałem panią chłodno, może nawet szorstko.
Konuksever gözükmeyebilir, ama yabancı bir gemiye girdiğin zaman içeride ne olabileceğini asla bilemezsin.
To może mało gościnne, ale kiedy idziesz na obcy okręt nigdy nie wiesz co cię może spotkać.
Edward'ın ailesi ne kadar konuksever davrandı.
Rodzina Edwarda była dla mnie tak miła.
Siz ve mürettebatınız, kendiniz daha az konuksever bir yerde bulabilirsiniz.
Mogliście trafić w znacznie mniej gościnne miejsce.
Kötülükten nefret edin, sizi umutlandiran sevincleri... siki tutun, iyilik yolunda... sabirli olun, konuksever ve cömert olun.
Odrzucajcie zło, bierzcie zaś wszystko to, co jest dobre. Cieszcie się nadzieją, bądźcie wytrwali w chwilach próby, trwajcie w modlitwie. WYMARŁE ZWIERZĄTKA STEVENA
Burada sürekli kalacak olsam herhalde insanlarda daha konuksever davranırdı.
Odnaleźć się we wspólnocie jak ta. Może gdybym został na stałe, ludzie... - byliby bardziej życzliwi.
Sana hatırlatırım, Teğmen, orası Y- sınıfı insan yaşamı için pek konuksever değildir.
Czyżby zapomniał pan, jak zabójcze dla naszego gatunku jest środowisko klasy Y?
Başta size konuksever davranmamış olabilirim ama eğer bu konuda fikriniz varsa.
Może i nie zgotowałem wam najcieplejszego powitania ale jeśli macie jakiekolwiek pomysły...
Bu bölgedeki gezegenler pek konuksever değildir.
Tylko że w pobliżu nie ma gościnnych planet.
Ama eminim sizi bulduklarında Ruslar konuksever olmayacaktır.
Rosjanie będą czymś więcej, niż tylko gościnnymi gospodarzami.
Oh, hayır, şu garip konuksever piliç değil, değil mi?
O nie, to chyba nie ta dziwna gościnna laska?
Siz Quebeclilerin hep konuksever olduklarını duymuştum, ama...
Słyszałem, że wy w Quebec jesteście gościnni, ale...
Öyleyse neden iyi bir konuksever olup izin vermiyorsun?
Więc bądź miłym gospodarzem i odpuść.
Doğru olan bu gibi geldi. Konuksever olmasan da.
To najlepsze, co mogę zrobić w tej chwili, mimo twojego braku gościnności.
Sonra da sen ve Bay Konuksever gibi mi olayım?
Tak jak ty i pan Gościnny?
Bir mezar kadar sessiz ve konuksever.
Cicho jak w grobie, i tak samo miło.
Dün akşamdan sonra burası bile daha konuksever.
Po ostatniej nocy nawet tu będzie lepiej.
Yani, Ne yazık ki, çoğu suç senaryosu konuksever değildir.
Cóż, niestety, większość miejsc zbrodni jest nieprzyjaznych.
Bay Molesley, konuksever olmadığımızı düşünmenizi istemem.
Panie Molesley, nie chciałbym, żebyśmy wyglądali na niegościnnych.
Sanırım 435 büyük egoyla dolu bir oda, yönetim için en konuksever yer değildir.
Przypuszczam, że pokój wypełniony tyloma wybujałymi ambicjami niezbyt sprzyja nadzorowi.
"Konuksever olmaktan geri kalmayın... ~ İbranilere Mektup 13:2 ~...çünkü bu sayede bazıları bilmeden melekleri konuk ettiler".
"Nie zapominajcie przyjmowania gości, albowiem przez to niektórzy, nie wiedząc przyjęli anioły".
Ve kendilerini Şili'nin konuksever kollarına bıraktı.
Lecz po wielu godzinach walce, nasza ekipa przejechała......i przywitała gorąco Chile.
Keşke Konaklama sektöründeki herkes konuksever olsa.
Chciałabym, żeby każdy był taki gościnny.
Onlara içeride ölü bir Sırp olabileceğini söylediğimde çok konuksever davrandılar.
Kiedy wyjaśniłem, że może tu być martwy Serb, byli bardzo gościnni.
"Konuksever olmaktan geri kalmayın. Çünkü bu sayede bazıları bilmeden, melekleri konuk ettiler."
"Nie zapominajcie otuchy dodać gościom, albowiem niektórzy, nic o tym nie wiedząc, anioły za gości przyjmowali".
Ancak gözetmen ayıplanacak bir yanı olmayan, tek karılı, ölçülü, sağduyulu, saygın, konuksever, öğretmeye yetenekli biri olmalı.
Ale biskup ma być nienaganiony, mąż jednej żony, czuły, trzeźwy, poważny, gościnny, ku nauczaniu sposobny;
Tersine, konuksever, iyiliksever, sağduyulu, adil, pak, kendini denetleyebilen biri olmalı.
Ale gościnny, dobre miłujący, roztropny, sprawiedliwy, świętobliwy, powściągliwy,
Konuksever olmaktan geri kalmayın. Çünkü bu sayede bazıları bilmeden melekleri konuk ettiler.
Nie zapominajcie ochoty ku gościom; albowiem przez tę niektórzy nie wiedząc, Anioły za goście przyjmowali.
1.6117479801178s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?