Tłumaczenie "üzgün olduğunu" na Polski


Jak używać "üzgün olduğunu" w zdaniach:

Sana ve annene yaşattığı tüm acı için üzgün olduğunu söylüyor.
Powiedział... "Przepraszam za cały ból, jaki spowodowałem tobie i twojej matce".
Sokakta yaşananlar yüzünden üzgün olduğunu biliyorum.
Wiem, że dobiło cię to, co stało się na tamtej ulicy.
Benden daha çok üzgün olduğunu söyleme.
Nie mów, że jest ci bardziej przykro ode mnie.
Üzgün olduğunu söyle yoksa lanet olası seni üzmeyi bilirim.
Powiedz, że ci przykro albo naprawdę pożałujesz.
Üzgün olduğunu ama hayatına devam etmen gerektiğini söyledi.
Powiedział, że jest mu przykro, ale powinnaś zająć się własnym życiem.
Partideymiş, üzgün olduğunu ve döneceğini söyledi.
Jest na imprezie, powiedziała, że przeprasza i że niedługo wróci.
Ne s.kime üzgün olduğunu söyledin ki?
Po chuj masz mówić, że ci przykro?
Sence üzgün olduğunu söyleyince bütün bunlar düzelecek mi?
Myślisz, że jak powiesz przepraszam to wszystko się zmieni?
Sör Bernard Pellegrin, metni kendisi okuyamadığı için çok üzgün olduğunu size iletmemi istedi.
Sir Bernard Pellegrin prosił, bym przekazał jego wyrazy żalu, iż nie mógł wygłosić swojego odczytu osobiście.
ona üzgün olduğunu anlatabilmeyi kendi olabileceğinden çok daha iyi bir doktor olduğunu
Przeprosić go. Powiedzieć synowi, że jest wspaniałym lekarzem.
Kadın üzgün olduğunu söyleyip af dilemiş.
Więc kobieta przeprosiła i poprosiła o przebaczenie.
Daha kaç kez üzgün olduğunu söylemesi gerek?
Jak długo ma on jeszcze mówić przepraszam?
Ve ne kadar üzgün olduğunu da biliyorum.
I wiem, jak ci jest przykro. Wiem.
Gidip kıyafetlerinle havuza atlarsan gerçekten üzgün olduğunu anlamış olurum.
Wskocz do basenu w ubraniu. Wtedy będę wiedziała, że ci przykro.
Gitmeden önce uğramadığı için üzgün olduğunu söylüyor.
Że przykro mu, że się nie pojawił przed wylotem.
Ne kadar üzgün olduğunu sana söylememi istedi.
Chciał, żebyś wiedział, jak bardzo mu przykro.
Çünkü Nate muhtemelen onun üzgün olduğunu görecek ve nedenini anlattırmaya çalışacak.
Bo Nate zobaczylby, ze Dan jest zmartwiony i chcialby o tym porozmawiac.
Larry Summers üzgün olduğunu belirtti mi?
Czy Larry Summers wyraził kiedyś skruchę?
Üzgün olduğunu bildiğimden yargılama hakkımı sonraya bırakıyorum ama bir yerde de bir sınır çizmem lazım artık.
Wiem, że cierpisz, dlatego nie osądzam, ale trzeba w końcu tupnąć nogą. /("Tkwi we mnie człowiek pierwotny")
Kuzeninin Woodsboro'ya gelişi yüzünden çok üzgün olduğunu bilmeni unutacağından korkuyormuş.
Martwi się, że twoja kuzynka przyjeżdża do Woodsboro. Chce przekazać jak mu przykro.
Seni evlatlık verdiğinde ne kadar üzgün olduğunu gördüm.
Widziałem, jak zrozpaczona była, kiedy cię oddawała.
Sen kendi cümlelerinle ne kadar üzgün olduğunu söyledikten sonra hikâyenin sonuna epeyce yaklaşmış oluyoruz.
Po tym jak mówisz, że ci przykro, oczywiście własnymi słowami, zbliżamy się do końca.
Üzgün olduğunu biliyoruz, sonuna kadar da haklısın ama mümkünse her şeyi yoluna koymak için ikinci bir şans istiyoruz.
Wiemy, że jesteś rozczarowana. Masz podstawy. Ale prosimy cię o drugą szansę.
Lucy için ne kadar üzgün olduğunu biliyorum ama daha iyi bir fikrin olmadıkça bana, bize güvenmek zorundasın.
Wiem, że martwisz się o Lucy, ale jeśli nie masz lepszego pomysłu, musisz zaufać mi... nam.
Beni sevdiğini, çok üzgün olduğunu ve onun için sadece benim olduğumu söyledi.
Wyznał mi miłość, przeprosił i powiedział, że jestem tą jedyną.
Eğer bunu sırf seni kızdırmak için yapıyorsa o zaman yapabileceğin en kötü şey ona ne kadar üzgün olduğunu göstermektir.
Jeśli robi to tylko by Cię wkurzyć, to najgorszą rzeczą jaką możesz zrobić... to pokazać jej że Cię to denerwuje.
Annemin son zamanlarda biraz üzgün olduğunu fark ettin mi?
/Zauważyłeś, że ostatnio /jest jakaś przybita?
Üzgün olduğunu biliyorum, olmasan neden özür dileyesin?
Wiem, że ci przykro, bo gdyby tak nie było, to po co byłoby przepraszać.
Üzgün olduğunu biliyorum Peter, ama böyle bir yere varamazsın.
Wiem, ze jestes zly, Peter, ale nic ci to nie da.
Üzgün olduğunu, hislerin ve düşüncelerin olduğunu biliyorum.
Znam twoje smutne myśli i uczucia.
Baba, arkamdan sokulup üzgün olduğunu söylemen çekip gitmenden daha kötüydü.
Gdy przylazłeś z powrotem i przepraszałeś, to było gorsze niż gdybyś nigdy się nie zjawił.
Üzgün olduğunu anlıyorum ama bir doktorun hayatı tehlikede.
Rozumiem pani zdenerwowanie, ale zagrożone jest życie lekarza.
Şu anda tek yapabileceğin üzgün olduğunu söyleyip, gitmek.
Teraz możesz tylko powiedzieć mu, że ci przykro i zniknąć.
Üzgün olduğunu ve Central City'deki okuluna geri döneceğini söyledi.
Powiedziała że jest jej przykro i że wraca na studia do Central City.
Dinle, Roy yüzünden üzgün olduğunu biliyorum ama annemin ikimize de ihtiyacı var.
Słuchaj, wiem, że jesteś zdenerwowana na Roya, ale matka nas potrzebuje.
Ne kadar üzgün olduğunu söylemeni cana yakın olmanı veya başka bir şey yapmanı istemiyorum.
Nie musisz mi powtarzać, jak bardzo ci przykro, być czarującą ani nic z tych rzeczy.
Üzgün olduğunu biliyorum. Ama sana bir fırsat tanıyorum.
Wiem, że jesteś zły, ale daję ci szansę.
Şimdiyse, kesinlikle neden üzgün olduğunu anlıyorum.
Teraz ja absolutnie zrozumieć, dlaczego jesteś zdenerwowany.
Üzgün olduğunu biliyorum ama kızını da düşün.
Wiem, że jesteś zły, ale pomyśl o córce.
Bunu, o şekilde uyandığımda, sadece üzgün olduğunu söylediğim zaman öğrendim.
Nauczyłam się wtedy, że następnego ranka, gdy siębudzisz mówisz: przepraszam.
Yaptığın şey için üzgün olduğunu ve öyle olduğun için üzgün olduğunu söylüyorsun, bir daha yapmayacağım diyorsun.
Tylko tyle mówisz, przepraszasz za to co zrobiłaś przepraszasz za to kim jesteś i mówisz, że więcej tego nie zrobisz.
Evet... raporu incelerken... son zamanlarda üzgün olduğunu okudum.
Z raportu wyczytałem, że ostatnio było ci nieco smutno.
Üzgün olduğunu söyleyen yeterince insanla uğraştım ve içinden gelmediğini biliyorum.
Co chwila ktoś mi współczuje i dobrze wiem, że nie mówisz szczerze.
Senatör bizzat gelemediği için üzgün olduğunu söyledi.
Senator przeprasza, ze nie moze tu byc osobiscie.
Sana olanlar için üzgün olduğunu biliyorum ama bir intihar görevine çıkmana izin veremem.
Wiem, że jesteś zdenerwowany tym, co się z tobą dzieje, ale nie pozwolę ci iść na samobójczą misję.
Orada yüz yüze duruyorduk, bana baktı ve üzgün olduğunu söyledi fakat bana aşırı kızgınlıkla bakıyordu.
Staliśmy naprzeciw siebie, spojrzał na mnie i przeprosił, jednak patrzył na mnie z niepohamowaną złością.
3.4995579719543s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?