Tłumaczenie "члену" na Polski


Jak używać "члену" w zdaniach:

Вам или любому члену из Вашей семьи когда-либо диагностировали шизофрению?
Czy panią albo kogoś z pani krewnych uznano za chorego psychicznie?
Не хочу, чтобы она прилипла к члену.
Nie chcę żebyś mi ją połknęła.
Сандра Ван Райан позвонила каждому члену школьного совета.
Sam, ja... Sandra Van Ryan dzwoniła do wszystkich członków zarządu szkoły.
И именно поэтому твой брат и твой отец никогда не относились к тебе, как к члену семьи.
Istnieje powód dla którego twój brat i tata, nigdy nie traktowali cię jak swojego.
Что, моему члену, делать около тебя?
Dlaczego miał bym chcieć go wetknąć gdzieś koło ciebie?
Каждому члену сейчас, как и раньше, вручают часы при приёме.
Każdy członek rady, były i obecny, otrzymuje klepsydrę, gdy się dostaje.
Ты можешь не прикасаться к своему члену хотя бы две минуты?
14? Nie możesz utrzymać rąk z dala od fiuta przez 2 minuty?
Я псих, если скучаю по твоему члену?
To dziwne, że tęsknię za twoim małym?
...и избили меня ломом по ногам и члену.
Zgadza się! - I pobili mnie łyżką do opon.
Каждому члену команды Брендона каждому копу и каждому из толпы сделали прививку от укусов летучих мышей.
#Każdy członek zespołu Brandena, # #każdy glina i wszyscy z tłumu zostali zaszczepieni przeciw ugryzieniom nietoperzy.#
Мартин, Президент предложила помилование каждому члену Отдела.
Prezydent oferowała amnestię dla każdego członka Sekcji.
Как члену семьи дипломата, ей присвоили временный номер соцстраховки.
Jako członek jego rodziny otrzymała tymczasowy numer ubezpieczenia.
Как...пионы, это было элегантное дополнение для собственноручных извинений, которые ты отправил к каждому члену Котильона.
Jak... te piwonie były eleganckim dodatkiem do tych pisemnych przeprosin które wysłałaś do każdego członka Cotellionu.
А сейчас я должна сидеть тут и слушать как ты угрожаешь каждому члену этой семьи.
Teraz muszę tu siedzieć i wysłuchiwać twoich jadowitych napaści - na wszystkich członków rodziny.
Эй, зачем у меня к члену приклеен мишка?
Czemu do mojego małego jest przyklejony miś?
Я относился к тебе, как к члену семьи а ты настроил мою дочь против меня?
Traktowałem cię jak członka rodziny, a ty nastawiłeś moją córkę przeciwko mnie?
Можно моему члену примерить твои очки?
Czy mogę proszę założyć twoje okulary na swojego penisa?
Этот вышивка означает, что он принадлежал члену географической академии.
Te symbole oznaczają, że został zrobiony dla członka Gildi geografów.
Подобно члену Скуни, этот год войдет в историю.
Niczym siur Scooniego, ten rok przejdzie do legendy.
Ничто так не ломает мужчину, как хороший удар по члену.
Nic tak nie złamie człowieka jak niezły cios w chuja.
Передай своему члену, что жить счастливо — норма.
Musisz powiedzieć penisa, że to jest w porządku aby żyć długo i szczęśliwie.
А знаешь, что грозит члену комитета, принимающему поправки без одобрения?
A wiesz, co mówi regulamin na temat członka komitetu, wprowadzającego poprawkę bez zatwierdzenia większości?
С чего важному члену "the Caids de Cite" с нами говорить?
Po co ważny członek Caids de Cites miałby z nami rozmawiać?
Хочу представить тебя самому милому члену нашей семьи, маленькой проказнице, из-за которой и поднялся весь этот шум.
Chciałbym zaprezentować ci najmłodszego członka naszej rodziny, mąciwodę, o którą jest całe zamieszanie.
В следующий раз привяжи ключ к своему члену, хорошо?
Następnym razem przyczep sobie klucz do fiuta.
А теперь я уступаю трибуну мой бесстрашной коллеге, члену совета Джастин Феральдо!
Teraz zaś przekażę głos mojej nieustraszonej wspólniczce, radnej Justine Faraldo!
Я предан семье, а не конкретному её члену.
Jestem lojalny wobec rodziny, a żadnego wybranego jej członka.
Я тут всё сделала сама и посвятила каждую вещь другу или члену семьи, умершему от вируса.
Każdy obiekt tutaj jest ręcznie przeze mnie zrobiony w cenionym hołdzie dla znajomego lub członka rodziny, który zmarł na wirusa. Tak.
Я бы потерял яички, не будь они приделаны к члену.
Własne jaja też bym zgubił, gdyby nie były przyczepione.
Я понял только когда увидел, что к члену прилип комок ворса и монетка.
Zorientowałem się dopiero kiedy spojrzałem w dół i zobaczyłem monetę przyklejoną do mojego penisa.
Я сказал члену Конгресса, что задействовать ее связи в Далласе - это важный первый шаг.
Powiedziałem kongresmence, że uruchomienie politycznej machinerii w Dallas to kluczowy pierwszy krok.
Ты прав, она защищает себя, но не только, потому что с той секунды, как она узнала о тебе, ей приходилось лгать, но она относилась к тебе, как к члену семьи, что дорого ей обошлось.
To oczywiste, ale robi coś jeszcze! Gdy tylko się o tobie dowiedziała, musiała zacząć dla ciebie kłamać, a mimo to traktowała cię jak członka rodziny, co ją drogo kosztowało.
Ты позвонишь каждому члену совета директоров Джима Рейнолдса и скажешь, что распускал обо мне слухи, потому что ты лживый гад.
Zaczniesz od członków zarządu Jima Reynoldsa. Powiesz, że rozsiewałeś o mnie plotki, bo jesteś kłamliwym sukinsynem.
Члену моего экипажа нужна медицинская помощь, и я говорю не об успокоительных.
Członek mojej załogi potrzebuje opieki medycznej i nie mówię o środkach usypiających.
Недавно одно из таких сообщений было передано на Урантии самодействующим Настройщиком своему человеческому товарищу, члену резервного корпуса судьбы.
Nie tak dawno, wiadomość taka została przekazana na Urantii, przez samodzielny Dostrajacz jego ludzkiemu towarzyszowi, członkowi rezerwowego korpusu przeznaczenia.
Китайцы представляют государство как нечто глубоко личное, не просто близкое, подобное члену семьи, и даже не просто члену семьи, а главе семьи, патриарху семьи.
Widzą w nim kogoś bliskiego, nawet więcej niż bliskiego, widzą w nim członka rodziny. A właściwie, to nie zwykłego członka rodziny, lecz jej głowę. Patriarchę.
Я показал это члену этого клуба — назовём его Виктор — и Виктор, увидев этот блок, позволяющий увеличивать счёт, уже знал, что делать.
Pokazałem to członkowi klubu, nazwijmy go Victor. Gdy zobaczył, że ten blok pozwala mu zwiększyć wynik, wiedział dokładnie, co zrobić.
Помню, когда я учился в школе, наш учитель дал нам задание по основам гражданственности: на листке бумаге каждый ученик пишет письмо члену правительства.
Pamiętam, że kiedy chodziłem do szkoły, dostaliśmy klasyczne zadanie z wiedzy o społeczeństwie. Weź kartkę i napisz do członka rządu.
Напишите письмо члену правительства на этом письме.
Chciałbym, byście ją wykorzystali i napisali list do członka rządu.
Я ответил: «Напиши мэру или члену городского управления.
Powiedziałem: "Napisz do radnego albo do burmistrza".
3.3634889125824s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?