Tłumaczenie "футбольном" na Polski


Jak używać "футбольном" w zdaniach:

Если оно устроило такое с дюжиной обученных оперативников в подвале, что оно сделает с кучей людей на жд станции или футбольном стадионе?
Jeśli załatwiło sześciu wyszkolonych agentów w piwnicy, to co może się stać na zatłoczonej stacji kolejowej albo stadionie piłkarskim?
Ты в бильярдной опаснее, чем на футбольном поле.
Jesteś dużo groźniejszy przy stole bilardowym niż na boisku.
Я видела одну девочку на футбольном матче.
Widziałam cheerleaderki robiące takie rzeczy podczas meczy futbolowego.
Все встали как один на футбольном поле.
/Jeden łączy się z innymi /na Summers Green Field.
Под бурные одобрения армия рыскала в сумках на футбольном Суперкубке в 2006-ом и на других событиях высокого уровня.
Aklimatyzacja przyspieszyła, gdy zwykła armia rewidowała ludzi przed meczem w Kentucky i przed innymi wydarzeniami.
Если бы он мог провести всю свою жизнь на футбольном поле, он был бы счастлив.
Jeśli nie byłby zdolny spędzić swojego całego życia na boisku, nie byłby szczęśliwym człowiekiem.
Разделся догола на футбольном матче в Дартмуде, Пенсильвания.
Latał nago w ramach żartu na meczu między Penn a Dartmouth.
Я Доктор, приближающийся шторм... а ты имел в виду, что мы победим их в футбольном матче, да?
Nazywam się Doktor, Nadciągająca Burza. A ty miałeś na myśli pokonanie ich w meczu piłki nożnej, prawda?
У моего сына обнаружили острый лимфобластный лейкоз, и я просто очнулся, как апостол Павел по дороге в Дамаск, за исключением того, что я находился на футбольном матче, раздетый до трусов.
/U mojego syna zdiagnozowano /ostrą białaczkę limfoblastyczną /i to mnie przebudziło /jak Pawła w drodze do Damaszku, /tyle że ja imprezowałem /przed meczem Niedźwiedzi,
А вот ты на футбольном поле... в форме черлидерши.
A tu jedno z boiska do footballu... W stroju cheerleaderki.
Это не ускорение, я будто в футбольном мяче, по которому сильно пнули.
To nie jest jak przyspieszenie, to jak być piłką footballową i zostać kopniętym przez kogoś.
4 мертвых Латинских Жреца, убиты в манере казни, оставлены на футбольном поле.
Czterech członków Latynoskich Księży, zamordowanych w swego rodzaju egzekucji. Wystawieni na pokaz na boisku do piłki nożnej.
Показываем нашу маму, за рулём, рядом девочка в балетной пачке, сзади мальчик в футбольном шлеме.
Pokazuje się nasza mama, prowadzi samochód. Obok niej siedzi dziewczynka, a z tyłu chłopak w czapce z daszkiem.
Все шло так замечательно на футбольном поле, а потом он вскочил и умчался на огромной скорости.
Wszystko szło tak dobrze na boisku futbolowym. A potem uciekł, jakby McRiby wróciły do McDonalda.
Сегодня утром он и еще четверо ребят поймали его на футбольном поле, били и пинали.
Tego ranka Cztery inne chłopaki złowione niego na boisku, Pobity i wyrzucony.
Сам вчера, слушая радио в машине, неожиданно вспомнил, как Уилл кричал на футбольном матче:
Wczoraj w samochodzie słuchałem Radio KJR, gdy nagle, usłyszałem Willa krzyczącego podczas meczu Seahawks
В 20:00 на футбольном поле состоится собрание в поддержку Уилла Байерса и его семьи.
Dziś o 20.00 zbierzemy się na boisku na znak wsparcia dla Willa Byersa i jego rodziny.
Я видел такое у ребят, которым попало по голове на футбольном поле.
Tak samo było z chłopakami, którzy dostali w czub na boisku.
Детьми вместе были в футбольном лагере.
Jako dzieci pojechaliśmy razem na obóz piłkarski
В те годы, видеокамеры только начали входить в обиход, и люди брали их с собой, например, чтобы заснять своих детей на футбольном матче.
Ponieważ wtedy, kamery video zaczynały stawać się popularne i ludzie wszędzie je nosili; rodzice -- na mecze piłki nożnej swoich dzieci, żeby filmować swoje pociechy. Ponieważ to wydarzyło się w piątek,
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему.
To moment pełen napięcia podczas pierwszego meczu futbolowego.
0.9388701915741s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?