В детстве я видел, как мою маму убило что-то невероятное.
Gdy byłem dzieckiem, moją matkę zabiło coś niemożliwego.
Я знала, что что-то не так.
Czułam, że coś jest nie tak.
Это не то, что вы подумали.
Nie jest tak, jak to wygląda. - Ja nie...
Я знал, что что-то не так.
Wiedziałem, że coś było nie tak.
Я не хочу, чтобы кто-то пострадал.
Nie chcę, żeby wam coś zrobił.
Это не то, что ты думаешь.
To nie to co myślisz, że jest.
Это не то, что ты подумала.
Felicity, poczekaj. To nie tak jak myślisz.
Это не то, что я имел в виду.
Ale to nie o tym mówię.
А если что-то пойдёт не так?
A jeżeli ci się nie powiedzie?
Разве это не одно и то же?
Czyż to nie ten sam problem, Raylan?
Это не одно и то же.
To już nie jest to samo.
Каждый раз одно и то же.
Za każdym razem jest tak samo.
Это именно то, что мне нужно.
To jest właśnie to czego potrzebuję.
У меня есть то, что тебе нужно.
Ponieważ mogę dać ci coś, czego pragniesz.
Если это то, чего ты хочешь.
Jeśli to jest to, czego chcesz.
В том-то и дело, что нет.
O to właśnie chodzi, nie jesteśmy.
Это именно то, что нам нужно.
To dokładnie to, co powinniśmy robić.
Ты уверен, что это то место?
Jesteś pewny, że to dobre miejsce?
У меня есть то, что вам нужно.
Akta sprawy mam schowane na wsi.
Это не то, о чем ты думаешь.
! - To nie tak, jak wygląda.
Это не то, что я имела в виду.
A mnie znów nie chodziło o to!
Что-то не так с этим парнем.
Coś jest nie tak z tym gościem. Dlaczego?
Я не то имела в виду.
Nie o to mi chodziło. Co jest?
Это не то, чего я хочу.
To nie tak, że nie chcę.
Ты бы сделал то же самое.
Nie ma sprawy, zrobiłbyś to samo.
Ты сделала то, что должна была.
Myślę, że zrobiłaś to, co musiałaś.
Во что бы то ни стало.
Musimy coś znaleźć za wszelką cenę.
У тебя есть то, что мне нужно.
'Ponieważ masz coś, co ja chcę.
Я сделал то, что должен был.
Po prostu zrobiłem to, co zrobiłem.
Ты сделал то, что должен был.
Pierdolony krąg życia. - Zrobiłeś, co musiałeś.
Я не то имел в виду.
Nie chciałem, żeby to w ten sposób zabrzmiało.
Должно быть что-то, что мы можем сделать.
Musimy coś zrobić. - To zbyt ryzykowne.
Мы сделали то, что должны были.
Zrobilismy to, co musielismy. Obudz sie.
Если Вы поступите иначе - то это приведет к нарушению условий, что в свою очередь может привести к отмене Вашей учетной записи на нашем сайте.
Jeśli tego Państwo nie uczynią, wówczas będzie to stanowiło naruszenie warunków, co może skutkować natychmiastowym usunięciem Państwa konta z naszej strony.
Скажите ваш провайдер медицинских услуг если вы принимаете любые другие медицины, то, особое любое следование:
Poinformuj swojego pracownika służby zdrowia, jeśli przyjmujesz jakiekolwiek inne leki, w szczególności:
3.5247988700867s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?