Tłumaczenie "сан" na Polski

Tłumaczenia:

san

Jak używać "сан" w zdaniach:

Удачи в конкурсе "Мисс тюрьма Сан-Антонио".
Miłej zabawy przy rozkręcaniu wyborów Miss Więźniarek!
Если заменить... 02 на 12, то чек... который обналичили в Нью-Йорке... будет перенаправлен в отделение федерального банка Сан-Франциско.
Zmiana 02 na 12 oznacza, że czek... zrealizowany w Nowym Jorku... przebył drogę aż do Oddziału Federalnego w San Francisco.
Ты вон добралась сюда из Сан-Франциско, а ничего ведь не умеешь.
Ty dotarłaś tu aż z San Francisco, a nie umiesz sobie radzić.
Как вы знаете, его собираются казнить послезавтра в Сан Квентин, так, что у вас мало времени.
Jak wiesz, pojutrze ma zostac stracony w San Quentin, wiec nie masz zbyt wiele czasu.
Одна беда: мое внимание случайно приковал дневник, написанный в 1849 умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско.
Przypadkowo wciągnęła mnie lektura dziennika z 1849 r. Pisał go umierający notariusz, w podróży przez ocean do San Francisco.
Дэнни, близок тот день, когда ты сможешь сесть на поезд в Колби и поехать в Сан-Франциско, пробуя устрицы из Нью-Йорка.
Danny, już niedługo będziesz mógł pojechać z Colby do San Francisco, zajadając ostrygi z Nowego Jorku.
В Сан-Франциско оно будет стоить 65 миллионов долларов.
Kiedy ładunek dotrze do San Francisco, będzie wart 65 milionów.
Сан-Франциско пытается выйти на связь. просим назвать себя и свое местонахождение.
Tu San Francisco, próbuję nawiązać łączność. Jeśli ktoś nas słyszy, niech poda swoje dane i bieżące położenie. Odbiór.
Вскоре после этого, Адалин вернулась в Сан-Франциско и устроилась секретарем в мед. училище.
Niedługo po tym Adaline wróciła do San Francisco i podjęła pracę biurową na Uniwersytecie Medycznym.
В Сан-Франциско есть Юниорская хоккейная лига.
Znalazłam młodzieżową ligę hokeja w San Francisco.
Наша жизнь была идеальной, пока мама и папа не решили уехать в Сан-Франсвинско.
Nasze życie było doskonałe, dopóki rodzice nie postanowili się przenieść do San Fransyfko.
В каком году был основан Сан-Франциско?
Kto mi powie, w którym roku założono San Francisco?
Разлом Сан-Андреас проходит через всю Калифорнию.
Uskok San Andreas biegnie wzdłuż całej Kalifornii.
Средние показатели - от 82 до 85, самые высокие - из Сан-Франциско.
Średnie wyniki są pomiędzy 82 i 85. Największe wahania są w San Francisco.
Вы хотите сказать, сдвинется весь разлом Сан-Андреас?
Sugeruje pan, że cały uskok San Andreas może się uaktywnić?
Знаешь, что Блейк хранит снимки с поездки в Сан-Франциско?
Wiedziałaś, że Blake ma nasze zdjęcia z San Francisco?
Мы в 90 минутах от Сан-Франциско.
Do San Francisco zostało 90 minut lotu.
Это землетрясение вызвало серьезные разрушения до самого Сан-Франциско.
Wstrząsy, które zniszczyły Los Angeles, dotarły aż do San Francisco.
Власти Сан-Франциско считают, что огромное число жизней было спасено благодаря местным экспертам, сумевшим предупредить о землетрясении.
Władze San Francisco ocaliły niezliczone rzesze istnień, a wszystko... dzięki ekspertom, którzy przewidzieli potężne trzęsienie ziemi.
...задела небоскрёб и рухнула в залив Сан-Франциско.
Uderzyła w Transamerica Pyramid, by potem zatonąć w Zatoce San Francisco.
Через 3 дня, я должен купить 6 секс-рабынь из грузового контейнера в Сан-Педро.
W ciągu trzech dni jestem powinien kupić niewolników seksualnych off ładunkowych w San Pedro.
"Лирджет" в понедельник был в Сан-Паулу.
Ostatnia znana lokalizacja to Sao Paulo w poniedziałek.
От стейков до Сан-Франциско, на меня.
A więc steki. W Del Frisco's.Ja stawiam.
CJ вынужден на пути, который берет его через весь штат Сан-Андреас, чтобы спасти свою семью и взять под контроль улицы.
CJ musi rozpocząć niebezpieczną podróż, która zabierze go w całym stanie San Andreas, aby uratować swą rodzinę i przejąć kontrolę nad ulicami.
В понедельник я уезжала из Сан-Франциско, и торопилась на самолет, чтобы лететь сюда.
Wyjechałam z San Francisco, gdzie mieszkam, w poniedziałek przyleciałam samolotem na tą konferencję.
Это не просто образцы для подражания, как Ширин, как Аун Сан Су Чжи, как Вангари Маатай, - это женщины нашего мира, которые вместе стараются изменить мир.
Ale to nie tylko kobiety-ikony, jak Shirin, Aung San Suu Kyi czy Wangari Maathai, to reszta kobiet na świecie, które walczą wspólnie, aby zmienić świat.
На горных дорогах, днем и ночью, и даже на извилистой Ломбард Стрит в Сан Франциско.
Górskie drogi, w dzień i w nocy, nawet zakręcona Lombard Street w San Francisco.
Помню, где-то в 80-х, в середине 80-х, я, Дик и Сидни Коулман ужинали пару раз в доме одного богатого человека в Сан Франциско, в пригороде Сан-Франциско.
Pamiętam jak w latach 80-tych, w połowie lat 80-tych, Sidney Coleman, Richard i ja spotkaliśmy się kilka razy w San Francisco w domu pewnego bogacza na kolacji.
То есть, живете ли вы в лучшем климате, в Сан-Диего в Соединённых Штатах, или в дерьмовейшем, в Буффало, штат Нью-Йорк, вы будете одинаково счастливы в обоих местах.
Na przykład, jeśli żyjesz w najlepszym klimacie w San Diego w USA, albo w najbardziej gównianym klimacie w Buffalo w Nowym Jorku, to i tak będziesz jednakowo szczęśliwy w tych obu miejscach.
Токио, Париж, Берлин, Сан-Паулу, Сидней, Вашингтон — все они преобразуют сложную географию в строгую геометрию.
Tokio, Paryż, Berlin, Sao Paulo, Sydney, Waszyngton D.C. - wszystkie przekształciły skomplikowaną geografię w schematyczną geometrię.
что несмотря на свой важный сан, он был очень скромным и замкнутым человеком. Когда он произносил проповеди, ему было тяжело смотреть в глаза своим постоянным прихожанам, перед которыми он выступал 62 года подряд.
Pod tą warstwą ceremonialną, był bardzo skromny i zamknięty w sobie, tak bardzo, że wygłaszając te kazania, miał problem z nawiązaniem kontaktu wzrokowego z ludźmi ze wspólnoty, do których przemawiał od 62 lat.
Ответ нам даёт поведенческий эксперимент, который был проведён одним жарким летом 10 лет назад, всего в 140 километрах отсюда, в Сан-Маркосе, штат Калифорния.
Odpowiedź znajdujemy w eksperymencie behawioralnym przeprowadzonym pewnego gorącego lata, 10 lat temu, zaledwie 90 km stąd, w San Marcos w Kalifornii.
Я говорю людям, что мост соединяет не только округ Марин и Сан-Франциско, но и людей.
Powtarzam ludziom, że most nie tylko łączy Marin z San Francisco, ale także łączy ludzi.
Айседора Дункан... (Музыка) сумасшедшая длинноногая женщина из Сан-Франциско, которая устала от этой страны и захотела сбежать.
Isadora Duncan, (Muzyka) szalona, długonoga kobieta z San Francisco, zmęczona własnym krajem postanowiła wyjechać.
С помощью девяти добровольцев мне удалось найти книгу писателя с Сан-Томе, копии которой я могла купить в достаточном количестве.
Z dziewięcioma ochotnikami znalazłam książkę autora z Wyspy Św. Tomasza, którą kupiłam w odpowiedniej liczbie egzemplarzy.
За четыре дня мы собрали 5 000 фотографий, благодаря которым в суде удалось не только отстоять, но и удвоить налог, обеспечив бюджет Сан-Франциско ежегодным поступлением четырёх миллионов долларов.
Cztery dni i 5000 zdjęć później naszych danych użyto w sądzie, nie tylko do obrony podatku, ale do jego podwojenia, co przyniosło cztery miliony corocznego dochodu, który San Francisco przeznacza na sprzątanie.
Если получилось в Сан-Франциско, как насчёт Окленда, Амстердама или территории недалеко от дома?
Jeśli można zdjąć odcisk San Francisco, co z Oakland albo Amsterdamem, albo jakimś miejscem znacznie bliżej domu?
Она пришла. Она медсестра в Сан-Франциско.
Przyjechała. Jest pielęgniarką w San Francisco.
Я разделил их на цвета и выложил напоказ на следующий День Земли, в Морском Аквариуме Кабрильо в Сан-Пидро.
Posegregowałem je kolorami i pokazałem na wystawie podczas Dnia Ziemi w Delfinarium Cabrillo w San Pedro.
Мы оба сидели в машине на Авеню Паулиста в Сан Пауло.
Siedzieliśmy w samochodzie, na Avenue Paulista w Sao Paulo.
1.3865418434143s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?