Tłumaczenie "продаешь" na Polski

Tłumaczenia:

sprzedajesz

Jak używać "продаешь" w zdaniach:

Ты продаешь гребаные машины, вот чем!
Sprzedajesz małe, pierdolone samochodziki. Oto czym się zajmujesz!
Но если ты продаешь их за шиллинг - это еще хуже.
Chyba że bierzesz szylinga za przyjemność.
Ты продаешь пиратский диск, А музыканты с голода умрут
Sprzedaż pirackich kaset jest zła. Muzycy potrzebują dochodów by przetrwać
С него ты качаешь нефть по 7 долларов за баррель, а продаешь ее по 25.
Wydobywasz tam ropę po koszcie 7$ za baryłkę, którą następnie sprzedajesz po 25$.
Продавать конфеты, чтобы купить флейты для ансамбля, но продаешь
Nie chcesz sprzedawać cukierków, żeby zespól dziecięcy mógł kupić flety, ale sprzedajesz.
Знаешь, что я тебе скажу И ты продаешь кровавые алмазы.
Powiem ci coś. - Też sprzedajesz krwawe diamenty.
Почему ты продаешь такими маленькими партиями?
Więc czemu sprzedajesz to w takim małych dawkach? Czemu nie sprzedajesz całej porcji za jednym razem?
Я сказал этому придурку Тевину что мой дом продаешь только ты.
Powiedziałem temu frajerowi, Tevinowi, że masz z powrotem wyłączność.
Откуда ты - это часть того, кого ты продаешь.
To skąd jesteś, jest częścią tego, co próbujesz sprzedać.
У тебя уже есть работа, Джефри ты продаешь наркотики
Przecież masz pracę, Jeffrey. Jesteś handlarzem narkotyków.
А ты вместо этого продаешь грязные кофейные столики?
Zamiast tego serwujesz kawę na brudnych stolikach.
А если я не получу денег, эти картины снова всплывут, и все узнают, что ты продаешь подделки.
A jeśli jej nie dostanę, obrazy wyjdą z ukrycia i wszyscy się dowiedzą, że sprzedałeś podróbki.
Я помогу тебе найти его, если скажешь, что ему продаешь.
Pomogę ci go znaleźć, jeśli powiesz mi, co mu sprzedajesz.
И ты продаешь это в крутых домах, на вечеринках, где детки богатеев выкидывают свои деньги.
Opchniesz to w wystrojnych chatach, na imprezach u bogatych dziciaków, którzy mają pieniądze do spalenia.
Ты продаешь героин на моей земле, сынок.
Sprzedajesz heroinę w moim ogródku, synu.
Он выяснил, что это ты их продаешь и ты его убил.
Dowiedział się, że nimi handlujesz, więc go zabiłeś.
Так когда вы договариваетесь на добротный эстрадный концерт и вдруг оно наполнено сатиры -- в нем много угрожающего юмора -- ты начинаешь переживать, что люди возненавидят то, что ты продаешь.
Tak więc jeśli zgadzasz się na zdrową odmianę, a ta nagle okazuje się być przepełniona satyrą, która może być obraźliwa, to efekt jest taki, że ludzie mogą znienawidzić to, co sprzedajesz.
Я делаю эспрессо, ты продаешь чашки.
Ja robię esspresso, Ty sprzedajesz kubki.
Рейд, Дин, и именно тогда, когда ты продаешь мне эту дыру?
Nalot, Deanie, w chwili, kiedy sprzedałeś mi tę norę?
Ты продаешь свою человечность обманным путем.
Każda kolejna sztuczka i zagrywka odbierała mi część człowieczeństwa.
Ты продаешь поддельные документы, ты грабишь бедных людей, ты больной.
Sprzedajesz fałszywe dokumenty, żerujesz na biedakach... Jesteś chory.
А Теллер не против, что ты продаешь свою долю нам?
Teller nie ma nic przeciwko, ze sprzedajesz swoje udziały nam?
Ты продаешь удовольствие за абонентскую плату?
Ta subskrypcja bazuje na sprzedaży przyjemności.
Но пончик и должен выглядеть пончиком, если ты продаешь пончики... понимаешь?
Pączek musi wyglądać jak pączek, skoro sprzedajesz pączki. Kumasz?
Либо ты продаешь наркотики, либо твои дети будут голодать.
Pana własne teksty są jeszcze bardziej podburzające niż te, których pan broni.
Ты продаешь оружие убийце чтобы поиграть в видеоигры?
Sprzedałeś broń mordercy, żeby pograć w gry wideo?
А я думал, ты сейчас, как у себя дома, на базаре, торгуешься, продаешь обезьяньи лапы, высматриваешь Индиану Джонса в корзине.
Myślałem, że na wyprzedaży czujesz się jak w domu. Targując się, sprzedając małpie łapki, szukając Indiany Jonesa w wiklinowym koszu.
Покупаешь Блудхорн по $40, продаешь по $45, чтобы компенсировать покупку.
Kup akcje po $40 w Bluudhorn, potem je sprzedaj po $45, zachowując margines przy sprzedaży.
Ты продаешь нелегальный кленовый сироп из Канады в кафе "Полумесяц" в Гринпоинт, я уверен, также как и во многих других местах.
Sprzedawałeś nielegalny, kanadyjski syrop klonowy dla Crescent Moon Cafe w Greenpoint. Pewnie też paru innym miejscom.
2.1489198207855s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?